Þýðing af "reyndar" til Ungverska


Hvernig á að nota "reyndar" í setningum:

Reyndar þarf ég að halda, ég nýt þessa hluti, þó svo að ég hef reyndar bara nýtt það tvisvar.
Tulajdonképpen azt kell mondanom, szeretem ezt a dolgot, bár én még valójában csak használták két alkalommal.
Sannlega, ég verð að halda, ég nýt þessa hluti, þó svo að ég hef reyndar bara nýtt það tvisvar sinnum.
Tulajdonképpen azt kell mondanom, én élvezem ezt a dolgot, bár én még valójában csak hasznosított azt két alkalommal.
En PhenQ gerði það reyndar mjög auðvelt.
Mégis PhenQ tette igazán nagyon egyszerű.
reyndar skírði Jesús ekki sjálfur, heldur lærisveinar hans
(Jóllehet Jézus maga nem keresztelt, hanem a tanítványai,)
Allur lýðurinn tók eftir því og líkaði þeim það vel. Reyndar líkaði öllum lýðnum vel allt það, sem konungurinn gjörði.
Sámuel 2. könyve 3:36 Amikor megtudta ezt az egész nép, helyeselte, ahogyan helyeselte az egész nép mindazt, amit a király tett.
Reyndar er skiInaðartíðnin á hjónaböndum vampíra og manna töIuvert Iægri.
De meglátod majd, a vámpír-ember házasságok válási aránya alacsonyabb.
Reyndar hefur viđfangiđ áhuga á breskum eftirstríđsmálurum.
Az alanyunk a háború utáni brit festészet nagy rajongója.
Ég á reyndar engan kjķl í káetu minni.
Sajnos nincs női ruha a kabinomban.
Reyndar ertu ekki međ langar neglur eđa ör í andlitinu.
Habár nincsenek hosszú körmei, és az arcán sincsenek sebhelyek...
Ūađ er reyndar dálítiđ sem ég hef ekki sagt ūér ennūá.
Most, hogy mondja, Monsieur, van valami, amit nem tud.
Reyndar var ég ađ hugsa um aumingja manninn sem ūú lést hundana rífa í sig.
Eszembe jutott az a szerencsétlen, akit megetetett a kutyákkal.
Reyndar snerust flestar hugmyndirnar um ađ kvelja ūig klofvega.
Hozzáteszem, a legtöbben a családi bizsut baszkurálnák.
Nei, hann er reyndar ansi klár.
Nem, nem hüIye. Egyébként van esze.
Það er klikkað... en reyndar skaut ég hann niður.
Hát, bármilyen furcsa, de én voltam az, aki meglőtte őt.
Ég fylgdist með eigin afmælisveislu gegnum skráargat í læstum skáp sem var reyndar líka...
A szülinapi zsúromat egy bezárt szekrényből néztem, mert az volt...
Reyndar er kominn rosalega myndarlegur lærlingur hingađ.
A vezérkari főnök most kapott egy nagyon jóképű gyakornokot.
Ég held reyndar... að besti galdraskólinn sé Hogwartskóli.
Tévedés, a legjobb varázslóiskola a világon a Roxfort.
Reyndar var ég í vafa með Brestrogen.
Igazából, maradt a szóban forgó Brestrogen.
Reyndar HGH-X2 er alls ekki fyrir alla.
Tulajdonképpen HGH-X2 egyáltalán nem mindenki számára.
Reyndar eru 2 stig til að auka vaxtarhormón manna:
Valójában, vannak 2 pont, hogy növeljék az emberi növekedési hormon:
Reyndar, er þetta ekki raunveruleg tilraun því ég veit hvernig hún fer.
Igazából nem is kísérlet, mert tudom az eredményét.
Reyndar, heyri ég oft, "Maðurinn minn er laglaus."
Nagyon sokszor hallom, hogy "A férjem botfülű."
En farísear, og reyndar Gyðingar allir, eta ekki nema þeir taki áður handlaugar, og fylgja þeir svo erfðavenju forfeðra sinna.
Mert a farizeusok és a zsidók mind, a régiek rendelését követve, nem esznek, hanemha kezöket erõsen megmossák;
Reyndar fékk hann áskorun frá mér, en áhugi hans var svo mikill, að hann fór til yðar af eigin hvötum.
Mivelhogy intésünket ugyan elfogadta, de nagy buzgóságában önként ment hozzátok.
0.98600292205811s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?