Azért jöttem el személyesen, hogy rendezzek... egy bizonyos vitát.
Persķnulega... vildi ég ekki búa í húsi ūar sem einhver var myrtur.
Hát... Nem szívesen laknék olyan házban, ahol megöltek valakit.
En ūú kenndir mér ađ líta framhjá ūví persķnulega.
De te arra tanítottál, hogy az érzéseinket tegyük félre.
Ég kom af hluta til til ađ segja Sammy persķnulega ađ ég kemst ekki í veiđiferđina okkar í sumar.
Személyesen akarom Sammynek megmondani, hogy nem tudok vele horgászni menni nyáron.
Persķnulega finnst mér ūú vera bölvađur bjáni.
Őszintén szólva egy eszement állatnak tartom magát.
Persķnulega hefđi ég ūrũst ađeins fastar.
Személy szerint egy kicsit erősebben szorítottam volna.
Washington Post segir ađ á međan Mitchell var enn yfirmađur dķmsmála hafi hann persķnulega haft yfirumsjķn međ leynilegum sjķđi repúblikana.
A Washington Post szerint John Mitchell föügyészként is... személyesen ellenörizte a republikánus párt titkos pénzeit.
Persķnulega ūykir mér ekki mikiđ til Indíanabúa koma heldur.
Személy szerint nem sokra tartom azokat sem.
Hvert er lengsta, persķnulega sambandiđ í lífi ūínu... viđ ađra en foreldra og vinkonur?
Mi volt a leghosszabb kapcsolata életében kivéve a szüleit, barátait?
Ég var fullviss um ađ ég bæri enga persķnulega sök og ađ ég hefđi ekki vitađ um ūessa hluti.
De mindezt nem kapcsoltam össze a saját múltammal. Beértem azzal, hogy én személyesen nem vagyok felelős, és nem is tudtam minderről, a dolgok dimenziójáról.
Ég mun persķnulega annast ūetta mál.
Én fogom intézni ezt az ügyet, oké?
Persķnulega ūætti mér æđislegt ađ sjá hann aftur á tķnleikum.
Személy szerint úgy gondolom, király lenne élőben látni megint.
Ūar sem viđ áttum svo mikinn ūátt í ađ forsetinn náđi völdum hefur utanríkisráđuneytiđ beđiđ mig ađ benda á ađ viđ erum međvituđ um ūitt einstaka persķnulega samband viđ Amin forseta.
Mivel mind a kettőnknek annyi közünk volt az elnök hatalomra kerüléséhez, a külügy felkért, hogy tudassam önnel, ismert előttünk Amin elnökhöz fűződő szoros személyes kapcsolata.
Ég hef persķnulega séđ um ađ flugvél komi og nái í ykkur.
Személyesen intéztem el, hogy egy repülőgép önökért jöjjön.
Ūetta var rosalega erfiđ ákvörđun en ūegar yfirmađur skķlaráđsins biđur mann persķnulega ađ vinna í einum versta skķlanum í fylkinu, ūá segir mađur: "Já."
Bevallom, szupi nehéz volt meghozni ezt a döntést, de amikor a tanfelügyelő megkért, hogy tanítsak az állam legrosszabb iskolájában, igent mondtam!
Persķnulega ūá held ég ađ múna vini ūína viđ endurfundi vina sé ekkert stķrmál.
Szerintem nem gáz, ha valaki osztálytalálkozón a seggét mutogatja.
Sonny gerir sína eigin persķnulega árás á skynfæri okkar... međ sífelldu flæđi framandi rétta sem hann töfrar daglega úr eldhúsinu.
Sonny is folyton megzavarja az érzékszerveinket a különleges ételeivel.
Annie, ég vil biđja ūig persķnulega afsökunar á öllu ūví sem hefur gerst.
Annie, szeretnék elnézést kérni mindenért, ami történt.
Ég vona ađ ūar sem ūú hefur starfađ hjá fyrirtækinu í 19 ár skiljir ūú ađ ađgerđirnar sũna ekki hug fyrirtækisins til starfa ūinna eđa ūín persķnulega.
Figyelembe véve az Ön..... több mint 19 éves szolgálatait itt a cégnél, remélem, megérti, hogy ezek az intézkedések semmilyen módon.. nem tükrözik a cég megítélését az Ön teljesítményére..
Ég stjķrnađi ūessum rannsķknum en ég hef ekki persķnulega handtekiđ neinn.
Én vezényeltem le az összes nyomozási folyamatot. De egy ember sincs, akit személyesen én tartóztattam le.
Viđ bjķđum ūér persķnulega fundarlaun ef viđ getum flũtt endurinnréttingunni.
És sikerdíjat is ajánlunk önnek, ha gyorsítani tudnánk az átépítést.
Ég samūykkti fundinn af virđingu til ađ segja nei persķnulega.
Tiszteletből ülök itt, hogy szemtől szemben mondjak nemet.
Taktu ūví ekki persķnulega, en ég hef sofiđ í tvö ár.
Figyelj, ne sértődj meg, de átaludtam két évet.
John Mayer bađ mig, persķnulega, í gegnum ađstođarmann, ađ syngja bakraddir á nũja disknum hans.
John Mayer személyesen felkért az asszisztensén keresztül, hogy énekeljem az új CD-je hátterét.
Hann sagđi ađ ūú ættir ađ ræđa ūetta viđ hann persķnulega.
Arra kért, mondjam meg, hogy ezt vele beszélje meg személyesen
En forsetinn vill ađ ég ūjķni honum persķnulega.
De az elnök úr jobb szereti, ha szeméyesen én szolgálom ki.
Persķnulega get ég ekki beđiđ eftir ađ lífiđ slíti ūig í sundur.
Személy szerint alig várom, hogy az élet szétszaggasson téged!
Ef ūiđ finnist á svæđi sem tilheyrir gagnstæđu kyni mun ég persķnulega vana ykkur.
Ha bármelyiküket azon kapom, hogy nem a saját nemének megfelelő helyen bóklászik. Én magam gondoskodom róla, hogy semleges nemű legyen!
Ég hef persķnulega taliđ best ađ mæta á keppnisdaginn, stíga fast á bensíngjöfina og skora á alla mķtherjana.
Személy szerint mindig azt az elvet követtem, hogy tövig nyomva a gázt, másokat megfélemlítve lehetek sikeres.
Persķnulega held ég ađ ég hafi gert enn betur.
Egyébként pedig szerintem én jobbat tettem.
Ef stundin hrífur mig... ég meina mig, persķnulega,
Ha tetszik a látvány, akkor nem dolgozom, hanem inkább gyönyörködöm.
0.31377410888672s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?