Og hann hefur svarað mér: "Náð mín nægir þér; því að mátturinn fullkomnast í veikleika."
És ezt mondá nékem: Elég néked az én kegyelmem; mert az én erõm erõtlenség által végeztetik el.
Þá sögðu Jósefs synir: "Fjalllendið nægir oss eigi, því að allir Kanaanítar, þeir er á sléttlendinu búa, hafa járnvagna, bæði þeir sem búa í Bet Sean og þorpunum, er að liggja, og þeir sem búa á Jesreelsléttunni."
És mondának a József fiai: Nem elegendõ nékünk ez a hegy, a Kananeusoknak pedig, a kik a völgyi síkon laknak, mindnek vas-szekerök van; úgy azoknak, a kik Béth-Seanban és mezõvárosaiban, mint azoknak, a kik a Jezréel völgyében vannak.
Ef þjófar koma að þér á náttarþeli, þá skemma þeir, þar til er þeim nægir.
Ha tolvajok lepnek meg éjjel, annyit rabolnak, amennyi nekik tetszik.
Hann hefur tveggja daga forskot og ūađ nægir.
Két nap előnye van magukkal szemben.
Af ūví ađ ég er vansælt, fúlt merkikerti og ūađ nægir mér.
Mert megrögzött elitista vagyok, és nem is kívánok más lenni.
Einn lítill biti nægir til ađ fylla maga fullvaxta manns.
Egy apró falat kitölti egy felnőtt gyomrát.
Ūú klæđist leđri sem nægir ūér alla lífdaga ūína.
Bőrruhát viselsz, mely életed végéig kitart.
Venjulegt fķlk er međ 40 DNA-flokka ūađ nægir hvađa tegund sem er til ađ fjölga sér.
Az embereknek 46 kromoszómájuk van. Ez bármely fajnak elég az átörökítéshez.
Sýni úr fingri eða þvagprufa nægir.
Elég az ujjbegyből vett vér vagy a vizelet.
Þetta nægir þér í tvo mannsaldra.
Ennyi minta két életre is elég.
Sjórinn er ískaldur og það eru ekki nægir bátar.
Hát nem érted! Jéghideg a víz, és csak a fele emberre elég a mentőcsónak.
Það nægir til að ég komist heim en ekki með viðhöfn.
Nos, azzal hazajuthatok, de nem stílusosan.
Mér nægir ađ líta á hķl í 8 km fjarlægđ til ađ segja ūér hvort ūar sé únsa eđa skipsfarmur.
Öt mérfoldrol megmondom, egY dombban... egY uncia aranY rejlik-e, vagY egY hajónYi.
VenjuIegum manneskjum nægir örIítið eitur eða rýtingur í hjartað.
egy kevés méreg, egy tőr a szívbe...
Ūķtt viđ getum ekki lögsķtt hann nægir ađ finna hann.
Ha elkapjuk, meg vannak számlálva a napjai.
Þess vegna nægir okkur að svo stöddu að njóta ráðgjafar þinnar.
Ami arra vezet minket, hogy csak tanácsadóként foglalkoztassuk.
Nú nægir veruleikinn henni ekki og ūegar hún kemur aftur...
Ezután szűknek érzi majd a valóságot, és visszajön.
Vonandi nægir ūetta skjal til ađ ūú getir lokiđ ūínum málum og snúiđ aftur til Yell-sũslu.
Remélem, a mellékelt dokumentum segít, és visszatérhetsz Yell megyébe.
Fyrir suma nægir vika, ef við erum í vafa, í mánuð.
Van akinél egy hétig tart, akikben nem vagyunk biztosak, egy hónapig is.
Nægir það ekki að eiga Ianga og hamingjuríka ævi með mér?
Nem elég egy hosszú és boldog élet velem?
Undirskrift mín nægir ekki til að gera þig að presti, Eko.
Az alá írásomtól nem leszel pap, Eko.
Herra forseti, ég fullvissa ūig um ađ enskukunnátta ūín nægir fyllilega fyrir ūađ sem ég hef ađ segja.
EInök úr, biztos vagyok benne, beszéIi annyira a nyeIvet, hogy megértse, amit mondok.
Ef ég sagđist vera Bernardo Guardi, nægir ūađ ūâ ekki?
Ha azt mondom, Bernardo Guardi vagyok, az nem elegendö?
Stundum ūegar ũtni nægir ekki heimilar stjķrnin endurstillingu.
Amikor a lökdösés nem elég, a vezetés rekalibrációt rendel el.
Tíminn sem ūarf til ađ fylgja reglum nægir honum til ađ drepa.
Amíg a szabályzattal vacakolnak, addig o szépen végez magukkal.
Stundum nægir bara ađ svara međ já eđa nei.
Nem kell mindent kifejteni. Elég egy igen vagy nem.
Ūeir greypa lágmarksminni í fķlkiđ sem nægir til ađ tryggja réttu tilfinningalegu viđbrögđin viđ efnavopnaárás.
A vállalat alapmemóriával szereli fel őket, hogy megfelelő érzelmi választ nyújtsanak a biológiai veszélyre.
Laskiđ skipiđ, ykkur nægir ađ skjķta í radíumdrifiđ.
Csak bénítsd meg a hajójukat. Elég, ha egy impulzussal kiiktatod a rádiumhajtóművét.
Ūegar ūađ samstarf nægir ūeim ekki drepa ūeir ūá sem ekki er hægt ađ kaupa, eins og Oline Archer.
És talán, amikor az együttműködés nem elég, megölik azokat, akiket nem lehet megvenni.
Ég veit að "bráðum" nægir henni ekki.
De tudom, a hamarosan sem elég hamar neki.
Ef það nægir ekki, hvað með þetta?
Ha netán nem elég, mit szólsz ehhez?
Til þess að viðhalda uppsagnarfrestinum nægir þú að tilkynna um nýtingu réttar til afturköllunar áður en uppsagnarfrestur rennur út. Skilaréttur:
Ön határidőben gyakorolja elállási/felmondási jogát, ha a fent megjelölt határidő lejárta előtt elküldi elállási/felmondási nyilatkozatát.
9 Og hann hefir svarað mér: Náð mín nægir þér; því að mátturinn fullkomnast í veikleika.
És ezt mondá nékem: Elég néked az én kegyelmem; mert az én erőm erőtlenség által végeztetik el.
Þessi skammtur nægir til meðferðar á sýnilegum sjúkdómi en stærri skammta eða lengri meðferðar kann að vera þörf til algerrar útrýmingar sýkingar.
Ez az adag hatékony a betegség klinikai tüneteinek kezelésére, de magasabb dózis vagy hosszabb kezelési idő lehet szükséges a fertőzés teljes kiküszöbölésére.
Þessi skammtur nægir undir venjulegum kringumstæðum til meðferðar við klínískum einkennum sjúkdómsins en stærri skammta eða lengri meðferðar kann að vera þörf til algerrar útrýmingar sýkingar.
A fenti adagolás szokásos körülmények között hatékony a betegség klinikai tüneteinek kezelésére, de magasabb dózis vagy hosszabb kezelési idő lehet szükséges a fertőzés végleges megszüntetéséhez.
Til að uppsagnarfresturinn teljist virtur nægir að neytandi sendi tilkynningu um að hann neyti réttar síns til að falla frá samningi áður en uppsagnarfresturinn rennur út.
Az elállási jog érvényesítéséhez elegendő, ha az elállási jog gyakorlására vonatkozó értesítést még az elállási idő lejárta előtt hozzánk eljuttatja.
14.8 Filippus segir við hann: 'Herra, sýn þú oss föðurinn. Það nægir oss.'
Fülöp így szólt hozzá: "Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és az elég nekünk!
Finnir þú hunang, þá et sem þér nægir, svo að þú verðir ekki ofsaddur af því og ælir því upp aftur.
Ha mézet találsz, egyél a mennyi elég néked; de sokat ne egyél, hogy ki ne hányd azt.
Þá sagði Jesaja: "Heyrið, þér niðjar Davíðs, nægir yður það eigi að þreyta menn, úr því að þér þreytið einnig Guð minn?
kor monda [a próféta:] Halld meg hát, Dávid háza! hát nem elég embereket bosszantanotok, hogy még az én Istenemet is bosszantjátok?
Ef þjófar koma að þér eða ræningjar á náttarþeli - hversu ert þú í eyði lagður -, stela þeir þá ekki, þar til er þeim nægir? Ef vínlestursmenn ráðast á þig, skilja þeir þá ekki eftir neinn eftirtíning?
tolvajok törnének reád, avagy éjjeli rablók, (hogy elpusztíttattál!), nem [annyit] lopnának-é, [a mennyi] elegendõ?! Ha szõlõszedõk jönnének reád, nem hagynának-é gerezdeket?!
Hafið því ekki áhyggjur af morgundeginum. Morgundagurinn mun hafa sínar áhyggjur. Hverjum degi nægir sín þjáning.
Ne aggodalmaskodjatok tehát a holnap felõl; mert a holnap majd aggodalmaskodik a maga dolgai felõl. Elég minden napnak a maga baja.
Þær hyggnu svöruðu:, Nei, hún nægir aldrei handa öllum. Farið heldur til kaupmanna og kaupið handa yður.'
Az eszesek pedig felelének, mondván: Netalán nem lenne elegendõ nékünk és néktek; menjetek inkább az árúsokhoz, és vegyetek magatoknak.
Filippus segir við hann: "Herra, sýn þú oss föðurinn. Það nægir oss."
Monda néki Filep: Uram, mutasd meg nékünk az Atyát, és elég nékünk!
3.8314118385315s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?