Ég hefi lagt mín orð í munn þér og skýlt þér undir skugga handar minnar, ég, sem gróðursetti himininn og grundvallaði jörðina og segi við Síon: "Þú ert minn lýður!"
És adtam beszédemet a te szádba, és kezem árnyékával födöztelek be, hogy újonnan plántáljam az egeket, és megalapítsam a földet, és ezt mondjam Sionnak: Én népem vagy te!
Anavar er vörumerki fyrir munn vefaukandi stera oxandrólón, sem er almennt efnaheiti.
Anavar márkaneve a fogászati anabolikus szteroid Oxandrolone, amely a generikus kémiai név.
Það átti að rætast, sem sagt er fyrir munn spámannsins: Ég mun opna munn minn í dæmisögum, mæla fram það, sem hulið var frá grundvöllun heims.
Hogy beteljék a mit a próféta szólott, mondván: Megnyitom az én számat példázatokra; és kitárom, amik e világ alapítása óta rejtve valának.
Sökum ofsa þíns í gegn mér og af því að ofmetnaður þinn er kominn mér til eyrna, þá vil ég setja hring minn í nasir þínar og bitil minn í munn þér og færa þig aftur sama veg og þú komst.
A te ellenem való tombolásodért és a te elbizakodásodért, a mely felhatott füleimbe, az én karikámat orrodba vetem, és zabolámat szádba, és visszaviszlek azon az úton, a melyen eljöttél.
7 Eftir mikla umræðu reis Pétur upp og sagði við þá: "Bræður, þér vitið, að Guð kaus sér það fyrir löngu yðar á meðal, að heiðingjarnir skyldu fyrir munn minn heyra orð fagnaðarerindisins og taka trú.
Heves vita támadt, végül felállt Péter, és ezt a beszédet intézte hozzájuk: "Testvérek! Tudjátok, hogy az Isten kezdettõl fogva kiválasztott közületek, hogy a pogányok az én számból hallják az evangélium tanítását, és higgyenek.
1 Á öðru ríkisári Daríusar konungs, hinn fyrsta dag hins sjötta mánaðar, kom orð Drottins fyrir munn Haggaí spámanns til Serúbabels Sealtíelssonar, landstjóra í Júda, og til Jósúa Jósadakssonar æðsta prests, svo hljóðandi:
A hetedik hónapnak huszonegyedik napján, szóla az Úr Aggeus Próféta által, mondván: 2. Mond meg most Zorobábelnek, Seáltiel fijának, a Júda Fejedelmének, és Jósuának, Jehosadák fijának a Főpapnak, és a nép maradékának, ezt mondván:
Þetta varð, svo að rættist það, sem sagt er fyrir munn spámannsins:
Mindez pedig azért lett, hogy beteljesedjék a próféta mondása, a ki így szólott:
Þannig hefir þá Drottinn lagt lygianda í munn þessum spámönnum þínum, þar sem Drottinn hefir þó ákveðið að leiða yfir þig ógæfu."
Ímé azért most az Úr adta a hazugságnak lelkét ezen te prófétáid szájába, és az Úr szólott veszedelmes dolgot ellened.
Ef vér leggjum hestunum beisli í munn, til þess að þeir hlýði oss, þá getum vér stýrt öllum líkama þeirra.
Ímé a lovaknak szájába zabolát vetünk, hogy engedelmeskedjenek nékünk, és az õ egész testöket igazgatjuk.
Guð talaði fyrrum oftsinnis og með mörgu móti til feðranna fyrir munn spámannanna.
Minekutána az Isten sok rendben és sokféleképen szólott hajdan az atyáknak a próféták által, ez utolsó idõkben szólott nékünk Fia által,
15 Þú skalt tala til hans og leggja honum orðin í munn, en ég mun vera með munni þínum og munni hans og kenna ykkur, hvað þið skuluð gjöra.
15 Beszélj azért vele, és add szájába a beszédeket, és én leszek a te száddal és az ő szájával, és megtanítalak titeket arra, amit tennetek kell.
16 En jörðin kom konunni til hjálpar og jörðin opnaði munn sinn og svalg vatnsflóðið sem drekinn spjó úr munni sér.
[16] De a föld megsegítette az asszonyt: föltárta gyomrát és elnyelte a sárkány torkából áradó vizet.
Þá mælti Míka: "Komir þú aftur heill á húfi, þá hefir Drottinn eigi talað fyrir minn munn."
És monda Mikeás: Ha békével térsz vissza, akkor nem az Úr szólott én általam.
Spádómur. Orð Drottins til Ísraels fyrir munn Malakí.
Az Úr igéjének terhe Izráel ellen, Malakiás által.
Þannig rættist það, sem sagt er fyrir munn Jesaja spámanns:
Hogy beteljesedjék Ésaiás próféta mondása, a ki így szólt:
En Guð lét þannig rætast það, sem hann hafði boðað fyrirfram fyrir munn allra spámannanna, að Kristur hans skyldi líða.
Az Isten pedig, a mikrõl eleve megmondotta minden õ prófétájának szája által, hogy a Krisztus elszenvedi, ekképen töltötte be.
Og skalt þú nú vera bölvaður og burt rekinn af akurlendinu, sem opnaði munn sinn til að taka á móti blóði bróður þíns af þinni hendi.
Mostan azért átkozott légy e földön, mely megnyitotta az õ száját, hogy befogadja a te atyádfiának vérét, a te kezedbõl.
Orðið sem Drottinn talaði um Babýlon, um land Kaldea, fyrir munn Jeremía spámanns.
Az a szó, a melyet szóla az Úr Babilon felől és a Káldeusok földje felől, Jeremiás próféta által.
Fóru þeir burt, ósamþykkir sín í milli, en Páll sagði þetta eitt: "Rétt er það, sem heilagur andi mælti við feður yðar fyrir munn Jesaja spámanns:
Mivel pedig nem egyezének meg egymással, eloszlának, miután Pál ez egy szót mondá: Jól szólott a Szent Lélek Ésaiás próféta által a mi atyáinknak, mondván:
Þau eru í boði í hylki gerð, til að tryggja að allt sem þú þarft að gera er að taka nokkrar töflur um munn með glasi af vatni.
Rendelkezésre állnak a kapszula formában, annak érdekében, hogy csak annyit kell tennie, hogy néhány tablettát szájon át, egy pohár vízzel.
Þau má finna í töfluformi, til að tryggja að allt sem þú þarft að gera er að taka nokkrar lyf um munn með glasi af vatni.
Ezek megtalálhatók a tabletta formájú, hogy megbizonyosodjon arról, hogy mindössze annyit kell tennie, hogy néhány gyógyszer szájon át, egy pohár vízzel.
Viðskiptavinir eru hvattir til að setja baugi lausn í augu eða munn.
Az ügyfelek azt tanácsolják, hogy ne tegye a lokális megoldás a szembe vagy a szájba.
18 Ég vil upp vekja þeim spámann meðal bræðra þeirra, slíkan sem þú ert, og ég mun leggja honum mín orð í munn, og hann skal mæla til þeirra allt það, er ég býð honum.
18„Helyesen beszéltek. Prófétát támasztok nekik testvéreik köréből, mint téged, neki adom ajkára szavaimat, s ő mindent tudtukra ad, amit parancsolok neki.”
35 Það átti að rætast, sem sagt er fyrir munn spámannsins: Ég mun opna munn minn í dæmisögum, mæla fram það, sem hulið var frá grundvöllun heims.
Mind ezeket példázatokban mondá Jézus a sokaságnak, és példázat nélkül semmit sem szóla nékik, Hogy beteljék amit a próféta szólott, mondván: Megnyitom az én számat példázatokra; és kitárom, amik e világ alapítása óta rejtve valának.
11 Og skalt þú nú vera bölvaður og burt rekinn af akurlendinu, sem opnaði munn sinn til að taka á móti blóði bróður þíns af þinni hendi.
Ezért átkozott leszel, bujdosni fogsz a földön, amely megnyitotta száját, hogy beigya kezedbõl testvéred vérét.
Það er tekið um munn og einnig auðveldlega.
Fogyasztják szájjal, és azt is gyorsan.
Neytendur eru ráðlagt að setja baugi lausn í augu eða munn.
A fogyasztók számára ajánlott, hogy ne tegye a lokális megoldás a szembe vagy a szájba.
16 Þá sendi ég Íddós, höfðingja í Kasifjabyggð, og lagði þeim orð í munn, er þeir skyldu flytja Íddó, bræðrum hans og musterisþjónunum í Kasifjabyggð, til þess að þeir mættu útvega oss þjónustumenn í musteri Guðs vors.
16 Elküldém Betanítám õket, hogy mit Szóljanak Iddónak és az õ atyjafiainak, a Léviták Szolgáinak a Kaszifia nevû helyen, -hogy hozzanak Szolgákat a mi Istenünk Házához.
Og Drottinn sagði við mig: Sjá, ég legg orð mín þér í munn.
Két lépésnyire álltál tőlem, csak a kezemet kellett volna kinyújtanom.
23 Þannig hefir þá Drottinn lagt lygianda í munn öllum þessum spámönnum þínum, þar sem Drottinn hefir þó ákveðið að leiða yfir þig ógæfu."
Királyok 1. könyve 22:23 Ímé az Úr a hazugságnak szellemét adta mindezeknek a te prófétáidnak szájába; és az Úr szólott veszedelmes dolgot ellened.
3 Þá kom orð Drottins fyrir munn Haggaí spámanns, svo hljóðandi:
A kilenczedik hónap huszonnegyedikén, Dáriusnak második esztendejében szóla az Úr Aggeus próféta által, mondván:
19 Skrifa þú nú upp kvæði þetta og kenn það Ísraelsmönnum, legg þeim það í munn, til þess að kvæði þetta megi verða mér til vitnisburðar gegn Ísraelsmönnum.
5. És őrizzétek a szentély őrizetét és az oltár őrizetét, hogy ne legyen többé harag Izrael fiai ellen.
Þau má finna í töfluformi, til að tryggja að allt sem þú þarft að gera er að taka nokkrar fæðubótarefni um munn með glasi af vatni.
Jönnek a kapszula típus, hogy megbizonyosodjon arról, hogy csak annyit kell tennie, hogy egy pár tablettát szájon át, egy pohár vízzel.
3 Þá komu allir öldungar Ísraels til konungsins í Hebron, og Davíð gjörði við þá sáttmála í Hebron, frammi fyrir augliti Drottins, og þeir smurðu Davíð til konungs yfir Ísrael eftir orði Drottins fyrir munn Samúels.
3Elment tehát Izrael valamennyi véne a királyhoz, Hebronba és Dávid szövetséget kötött velük Hebronban az Úr előtt, ők pedig felkenték őt Izrael királyává, az Úr szava szerint, amelyet Sámuel által mondott.
Þau má finna í töfluformi, til að tryggja að allt sem þú þarft að gera er að taka nokkur lyf um munn með glasi af vatni.
Rendelkezésre állnak a kapszula formájában, úgy, hogy csak annyit kell tennie, hogy egy pár gyógyszert szájon át, egy pohár vízzel.
22 Allt varð þetta til þess, að rætast skyldu orð Drottins fyrir munn spámannsins:
15 Ésott volt egészen Heródes haláláig, hogy beteljesedjék, amit az Úr mondott a próféta által, akiígy szólt:,, Egyiptomból hívtam ki az én fiamat.''
Og jörðin hjálpaði konunni, og jörðin opnaði munn sinn og svalg flóðið sem drekinn kastað út af munni hans.
De segítségül lõn a föld az asszonynak, és megnyitá a föld az õ száját, és elnyelé a folyóvizet, a melyet a sárkány az õ szájából bocsátott.
Og það var gefið honum munn tala hrokafullt orð og guðlastanir, og hann var gefinn heimild til að starfa í fjörutíu og tvo mánuði.
János a leopárdszerű fenevadról ezt mondja: Adaték néki nagy dolgoknak és káromlásoknak szóló szája...
Gefa á lyfið til inntöku, annaðhvort blandað í fóður eða beint upp í munn dýrsins.
Szájon át kell alkalmazni: az eledelbe keverve vagy közvetlenül a szájba juttatva.
Þau má finna í pilla tagi, þannig að allt sem þú þarft að gera er að taka nokkur lyf um munn með glasi af vatni.
Ezek megtalálhatók tabletta jellegű, így csak annyit kell tennie, hogy néhány gyógyszert szájon át, egy pohár vízzel.
5 Drottinn lagði þá Bíleam orð í munn og sagði: "Far þú aftur til Balaks, og mæl svo sem ég segi þér."
Ekkor az Úr szózatot adott Bileám szájába, mondván: "Menj vissza Balakhoz és beszélj!"
29 Sökum ofsa þíns í gegn mér og af því að ofmetnaður þinn er kominn mér til eyrna, þá vil ég setja hring minn í nasir þínar og bitil minn í munn þér og færa þig aftur sama veg og þú komst.
Királyok 2. könyve 19:28 A te ellenem való tombolásodért és a te elbizakodásodért, a mely felhatott füleimbe, az én karikámat orrodba vetem, és zabolámat szádba, és visszaviszlek azon az úton, a melyen eljöttél.
Allt varð þetta til þess, að rætast skyldu orð Drottins fyrir munn spámannsins:
Mindez pedig azért lõn, hogy beteljesedjék, a mit az Úr mondott volt a próféta által, a ki így szól:
Nú rættist það, sem sagt var fyrir munn Jeremía spámanns:
Ekkor teljesedék be, a mit Jeremiás próféta mondott, a midõn így szólt:
Þar settist hann að í borg, sem heitir Nasaret, en það átti að rætast, sem sagt var fyrir munn spámannanna: "Nasarei skal hann kallast."
És oda jutván, lakozék Názáret nevû városban, hogy beteljesedjék, a mit a próféták mondottak, hogy názáretinek fog neveztetni.
1.4833559989929s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?