Þýðing af "morđinginn" til Ungverska


Hvernig á að nota "morđinginn" í setningum:

Ūví skyldi morđinginn fara til baka?
Nem értem. Miért menne a gyilkos vissza?
Ef hugbođ mitt reynist rétt hefur morđinginn ađgang ađ tölvunni.
Mivel, ha igazam van, akkor a gyilkos is már hozzáfért a rendszerhez.
Komdu ūér úr rúminu morđinginn ūinn!
Ki az ágyból, te mocskos gyilkos!
Morđinginn bendir okkur á gamla bķk.
A gyilkos egy régi könyvre mutat.
Morđinginn er mađur af holdi og blķđi og ég ætla ađ finna hann.
A gyilkos hús-vér ember, és én le fogom leplezni.
Morđinginn skildi eftir sig fķtspor á átakasvæđinu eins og blķđiđ á vettvangi bendir eindregiđ til.
A kiterjedt vérnyomok és a gyilkos lábnyomainak mintája rámutat a küzdelem területére a szobában.
Eftir rannsķkn ūína á sárunum, Weil læknir, veistu hvort morđinginn var rétthentur eđa örvhentur?
A vágási sebek vizsgálata alapján, meg tudja állapítani, hogy a gyilkos jobb vagy balkezes volt?
Morđinginn áleit fķrnarlamb sitt tvöfalt í rođinu.
A gyilkos azt gondolta, áldozata kétarcú, valamilyen módon becstelen.
Ūá vissirđu ađ mķđir Jasons, frú Voorhees, var morđinginn!
Akkor tudnod kéne, hogy Jason anyja, Mrs. Voorhees volt a gyilkos.
Saklaus mađur situr í dauđadeild og morđinginn gengur laus!
Ártatlan a siralomházban. A gyilkos szabadlábon. Ébressz fel, ha álmodom.
Hafi mér skjátlast um Weary gengur morđinginn enn ūá laus.
Tudod, ha tévedtem Weary-vel, akkor a gyilkos még szabadon járhat.
Hvernig vitum viđ ađ ūú sért ekki morđinginn?
Honnan tudjuk, hogy nem te vagy az? Huh? Huh?
Ruddist morđinginn inn til ađ drepa Cörlu Town?
Igaz, hogy Carla Town gyilkosa behatolt a Fehér Házba?
Morđinginn ætlar ađ reyna ađ drepa mig.
Bárki is az, engem is meg fog.
Hver morđinginn er og hvert leyndarmál Beau-line er?
Tudom, ki ölte meg a férjét, tudok a Beaul-line-ról?
Eina leiđin til Vostok og frá er međ flugvél svo morđinginn hlũtur ađ hafa haft flugvél.
A Vosztokot csak repülővel lehet elhagyni. Vagyis nyilvánvaló: a gyilkosnak van repülőgépe.
Morđinginn minn fķr ađ finna til öryggis.
A gyilkosom elkezdte biztonságban érezni magát.
En ūađ var eitt sem morđinginn skildi ekki.
De volt valami, amit a gyilkosom nem értett meg.
Morđinginn gat lifađ lengi á einu augnabliki.
A gyilkosom sokáig tudott élni egyetlen pillanatban.
Sem ūũđir ađ morđinginn hefđi ūurft ađ sprauta eitrinu eftir ađ Schumer fķr út úr bílnum.
Tehát azután adták be neki, hogy kiszállt a kocsiból.
Ūú veist ađ ūetta er ekki morđinginn.
Tudja, hogy nem ő a mi gyilkosunk.
Ūeir náđu ekki náunganum en ūeir fundu lík sjö stúlkna í húsinu ári eftir ađ morđinginn yfirgaf ūađ.
Nem kapták el a fickót, de hét csaj holttestét megtalálták egy házban, egy évvel azután, hogy a feltételezett gyilkos elköltözött onnan.
Morđinginn málađi hálfa myndina međ eftirritunararmi og ég klárađi hana.
A gyilkos festette ennek a felét egy pantográffal, én fejeztem be a többit.
Morđinginn losađi sig ekki viđ líkiđ um miđjan dag.
A gyilkos fényes nappal nem tüntethette el a testet.
Hvađ ef morđinginn væri ekki heimskur?
Úgy értem, mi van akkor, ha a gyilkos nem is volt hülye egyáltalán?
Hvađ ef morđinginn vildi ađ líkiđ fyndist?
Ha azt akarta, hogy rábukkanjanak a testre?
Ég er nokkuđ viss um ađ konan min sé ekki morđinginn.
És biztos vagyok benne, hogy nem a feleségem a gyilkos.
Kannski var morđinginn ađ reyna ađ ná til ūin.
A gyilkos talán így akart ártani neked.
Fyrir morđiđ í kvöld, hafa engar vísbendingar veriđ um hver morđinginn er.
A ma esti gyilkosságot megelőzően még nem volt nyoma, hogy ki lehet a gyilkos.
Ég kom fyrir myndavél, en... ég held ađ morđinginn ætli ađ láta til skarar skríđa!
Bekameráztam, de szerintem a gyilkos lépni fog.
Ef einn okkar vissi hver morđinginn er og væri til í ađ færa ykkur hann á silfurfati, fengi hann ekki friđhelgi?
Tud róla valamit? -Nem tudom miért tettem volna. -Úgy értem nem tudom.
Nú ætlar helvískur morđinginn ađ drepa mig.
A kibaszott bérgyilkos most engem vett célba.
Andartaki eftir ađ Chambal forseti er skotinn... hnígur morđinginn niđur og deyr.
Nem sokkal a lövések után a merénylő összeesik és meghal.
Morđinginn snũr alltaf aftur á glæpstađ.
A gyilkos mindig visszatér a tett helyszínére.
Og Ūķtt hann bæđi um dauđarefsingu fékk hann lífstíđardķm... og morđinginn var sendur til Sing Sing til ađ afplána dķminn.
Bár kivégzést akart, a bíró megkönyörült rajta. A Sing Singbe küldte.
Ūetta hélt áfram í 11 fjandans ár Ūar til morđinginn sturlađist loks.
1 1 éven át ment ez így, végül becsavarodott.
Svo hann skar sig á háls... og Ūađ síđasta sem morđinginn sá... var gamli mađurinn ađ draga upp sinn eigin rakhníf... bera hann ađ hálsi sér... og skera.
Ezért elvágta a saját torkát. Ám az utolsó dolog, amit látott... A kvéker volt, ahogy elővett egy borotvát.
Og Ūađ síđasta sem morđinginn sá... var kvekarinn ađ draga upp rakhníf... bera hann ađ hálsi sér og skera.
És az utolsó dolog, amit a gyilkos látott... hogy a kvéker elővett egy borotvát... a saját torkára tette, és nyissz!
Jæja... ūannig ađ... morđinginn tķk fram rakhníf og ūegar hann... risti sig á háls hvíslađi hann:
Nos, a gyilkos elővett egy borotvát, és felvágta a torkát. Azt suttogva: "Elégedett vagy, öreg?"
Morđinginn sá sem morđinginn sá, já, var gamli mađurinn ađ draga upp sinn eigin rakhníf... bera hann ađ hálsi sér...
Amit a gyilkos látott... Amit a gyilkos látott, az öreg volt, aki elővette a saját borotváját... a torkára tette, és...
Heldurđu ađ morđinginn sé svo vitlaus ađ slķra hér?
Gondolod, hogy olyan ostobák, hogy nem szívódtak fel?
1.0542559623718s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?