Þýðing af "miklir" til Ungverska


Hvernig á að nota "miklir" í setningum:

Eins og fuglabúr fullt af fuglum, svo eru hús þeirra full af svikum; á þann hátt eru þeir orðnir miklir og auðugir.
Mint a madárral teli kalitka, úgy vannak teli az õ házaik álnoksággal; ezért lettek nagyokká és gazdagokká!
7 Og allar þjóðir skulu þjóna honum og syni hans og sonarsyni hans, þar til er einnig tími hans lands kemur og voldugar þjóðir og miklir konungar gjöra hann að þræl sínum.
7 És néki és az ő fiának és unokájának szolgál minden nemzet mindaddig, míg el nem jő az ő földének is ideje, és szolgálnak néki sok nemzetek és nagy királyok.
Þá sté Páll fram á miðri Aresarhæð og tók til máls: "Aþeningar, þér komið mér svo fyrir sjónir, að þér séuð í öllum greinum miklir trúmenn,
Elõállván pedig Pál az Areopágusnak közepette, monda: Athéni férfiak, minden tekintetben nagyon istenfélõknek látlak titeket.
Því að voldugar þjóðir og miklir konungar munu og gjöra þá að þrælum, og ég mun gjalda þeim eftir athæfi þeirra og eftir handaverkum þeirra.
Mert õ rajtok is uralkodnak majd sok nemzetek és nagy királyok, és megfizetek nékik az õ cselekedeteik szerint és az õ kezeiknek munkája szerint.
Rödd heyrðist í Rama, grátur og kveinstafir miklir, Rakel grætur börnin sín og vill ekki huggast láta, því að þau eru ekki framar lífs.
Szó hallatszott Rámában: Sírás-rívás és sok keserves jajgatás. Rákhel siratta az õ fiait és nem akart megvigasztaltatni, mert nincsenek.
40 Og synir Úlams voru kappar miklir, bogmenn góðir og áttu marga sonu og sonasonu, hundrað og fimmtíu alls.
40 És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak.
Já, vissulega, miklir menn eruð þér, og með yður mun spekin deyja út!
Bizonyára ti magatok vagytok a nép, és veletek kihal a bölcseség!
þá verða landskjálftar miklir og drepsóttir og hungur á ýmsum stöðum, en ógnir og tákn mikil á himni.
És minden felé nagy földindulások lesznek, és éhségek és döghalálok; és rettegtetések és nagy jelek lesznek az égbõl.
Og synir Bela: Esbón, Ússí, Ússíel, Jerímót og Írí, fimm alls. Voru þeir ætthöfðingjar og kappar miklir, og töldust þeir að vera tuttugu og tvö þúsund þrjátíu og fjórir.
Bela fiai: Esbon, Uzzi, Uzziel, Jérimót és Hiri, öt fõember az õ nemzetségökben, erõs hadakozó férfiak, a kik megszámláltatván, huszonkétezerharmincznégyen valának.
Veistu hvađ ūetta eru miklir peningar núna?
Tudod mennyi pénz lehet az mára?
Ūiđ sjáiđ ađ ūađ eru miklir möguleikar á ađ skapa eftirspurn ef markađssetning yrđi ágengari.
Világosan kitűnik, hogy hatalmas kereslettel számolhatunk, ha a marketing tevékenységünk kellően agresszív lesz.
Ég veit ekki hvađ ūađ eru miklir peningar.
Azt se tudom, mennyi pénz az.
Ūar sem í Miđgarđi búa ķteljandi undarlegar verur hljķta Hobbitar ađ virđast lítilvægir ūví ūeir eru hvorki ūekktir sem miklir vígakappar né taldir međal hinna vitrustu.
Miután Középfölde sok fura szerzettel teli, a hobbitoknak nincs is jelentőségük, hisz hős harcosként se híresek, és nem is túl bölcsek.
Ūetta eru miklir peningar fyrir strák eins og ūig.
Sok ez a pénz egy ilyen fiatal gyereknek.
Ūeir eru ekki miklir prinsippmenn, froskarnir.
Nem túl fegyelmezett bagázs a francia.
Af ástæđu sem nú er löngu gleymd, fķru tveir miklir ættbálkar í stríđ, og kveiktu bál sem gleypti ūá alla.
Senki sem emlékszik, miért robbant ki háború a két hatalmas harci törzs között, de akkora lángokat szórt, hogy azok mindenkit elnyeltek.
Fyrst ūiđ eruđ svona miklir kung fu meistarar, haldiđ ūā sũningu.
Miféle kung fu mesterek vagytok? Mennyetek utatokra
Ef ūiđ eigiđ ekki meira, hví stendur ūá "MIKLIR HÁIR" á skiltinu?
Akkor miért írta ki, hogy nagyméretu ruhákat árul?
Ūeir allir á báđum hliđunum eru jafn miklir hræsnarar, eins og ég lít á máliđ.
Én úgy látom, mindkét oldalon álszenteskedő alakok tanyáznak.
Ūetta eru miklir peningar en ūađ er hæpiđ.
Rengeteg pénz, de az egész erőltetettnek tűnik.
Heldur þú að miklir kappar geta fært frið í þorpunum sínum?
Senki sem várta a napot, mikor megmutatod mire is vagy képes.
Miklir jarđskjálftar hafa lagt Suđur-Ameríku í rúst.
Hatalmas erejű földrengések rázták meg Dél-Amerikát.
Eins og ūiđ vitiđ eru Craig og Christina miklir áhugamenn um siglingar.
Mint azt tudják, Craig és Christina lelkes vitorlázók.
Ūeir virđast ekki miklir menn, ūessir Miđ-Englendingar.
Nem egy tehetös népség ez a közép-angliai.
Allir miklir listamenn ūjást áđur en ūeir verđa frægir.
Minden nagy művész nyomorgott, mielőtt híres lett.
Ūađ eru miklir peningar í húfi.
Nézd, sok lé van a buliban.
Veistu hve margir miklir menn hafa drepiđ í jakkafötum?
Van fogalmad róla, hány nagyszerű ember gyilkolt zakóban?
Ūetta eru samt ķskaplega miklir peningar.
Bölcsen döntött. Ugyanakkor, ez rengeteg pénz.
En ég vara ūig viđ ūađ eru ekki miklir peningar til ūess ađ fylgja.
De figyelmeztetlek, nem sok pénzről van szó.
2.17 Nú rættist það, sem sagt var fyrir munn Jeremía spámanns: 2.18 Rödd heyrðist í Rama, grátur og kveinstafir miklir, Rakel grætur börnin sín og vill ekki huggast láta, því að þau eru ekki framar lífs.
17 Mt 2, 17 Ekkor teljesedék be, a mit Jeremiás próféta mondott, a midõn így szólt: 18 Mt 2, 18 Szó hallatszott Rámában: Sírás-rívás és sok keserves jajgatás. Rákhel siratta az õ fiait és nem akart megvigasztaltatni, mert nincsenek.
Hvernig veit ég hversu miklir peningar eru í pottinum?
Honnan lehet megtudni, mennyi pénz van a potban?
En í stað þess að sýna einungis upplýsingar, getum við notað fingurinn og skoðað, og séð, fylki fyrir fylki, hversu miklir vindmöguleikarnir eru.
De ahelyett, hogy csak megmutatná az információt, az ujjainkat használva felfedezhetjük, és megnézhetjük államról-államra, pontosan mennyi szélenergia aknázható ki.
og voru þessir ætthöfðingjar þeirra: Efer, Jíseí, Elíel, Asríel, Jeremía, Hódavja og Jahdíel. Voru þeir kappar miklir og nafnkunnir menn, höfðingjar í ættum sínum.
És ezek voltak az õ atyjok háznépének fejedelmei: Efer, Isi, Eliel, Azriel, Irméja, Hodávia és Jahdiel, igen erõs férfiak, híres férfiak, a kik az õ atyjok háznépe között fõk voltak.
Og frændur þeirra, allar ættir Íssakars, voru kappar miklir. Töldust þeir alls vera áttatíu og sjö þúsundir.
Ezeknek testvéreik is, Izsakhárnak egész nemzetsége szerint erõs hadakozó férfiak valának, nyolczvanhétezeren szám szerint mindenestõl.
Og þeir töldust eftir ættum sínum, ætthöfðingjum sínum, er voru kappar miklir, tuttugu þúsund og tvö hundruð.
Azok megszámláltatván nemzetségeik szerint, családjuk fejei és az erõs hadakozó férfiak húszezerkétszázan valának.
Allir þessir voru synir Jedíaels, ætthöfðingjar, kappar miklir, seytján þúsund og tvö hundruð vígra manna.
Ezek mind Jédiáel fiai, családfõk, erõs hadakozó férfiak, a kik tizenhétezerkétszázan mehetnek vala ki a viadalra.
Veittu þessir Davíð lið gegn ræningjaflokkum, því að allir voru þeir kappar miklir, og urðu þeir foringjar í hernum.
ezek Dávidnak segítségül voltak az [ellenség] seregei ellen; mert fejenként mind erõs vitézek valának, és vezérek a seregben.
Vér höfum vora viðmiðun og stærum oss ekki af erfiði annarra. Vér höfum þá von, að eftir því sem trú yðar vex, verðum vér miklir á meðal yðar, já, stórmiklir samkvæmt mælistiku vorri.
A kik nem dicsekeszünk mértéktelenül mások munkájával, de reméljük, hogy hitetek megnõttével nagyokká leszünk köztetek a mi mérõzsinórunk szerint bõségesen.
1.3043699264526s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?