Þýðing af "lært" til Ungverska


Hvernig á að nota "lært" í setningum:

Þetta, sem þér hafið bæði lært og numið, heyrt og séð til mín, það skuluð þér gjöra. Og Guð friðarins mun vera með yður.
A miket tanultatok is, el is fogadtatok, hallottatok is, láttatok is én tõlem, azokat cselekedjétek; és a békességnek Istene veletek lesz.
En svo hafið þér ekki lært að þekkja Krist.
Ti pedig nem így tanultátok a Krisztust;
Konur í Lundúnum hafa líklega lært ađ anda ekki!
Akkor a londoni nők újabban nem lélegeznek.
Mađur getur lært allt um hætti ūeirra á mánuđi en samt, eftir hundrađ ár, geta ūeir enn komiđ manni á ķvart.
Egy hónap alatt mindent megtudhatsz róluk, de még 100 év elmúltával is képesek meglepetést okozni.
Hún sagđi mér frá öllum ferđalögunum sínum og hvernig hún hafđi uppgötvađ leiđir til ađ víkka út hugann og lært ađ búa í Samhljķmun sem hlũtur ađ vera fyrir vestan, ūví hún fķr alla leiđ til Kaliforníu.
Mesélt az utazásairól, és hogy hogyan tanulta meg kiterjeszteni a tudatát és harmóniában élni - ez valahol nyugaton lehet -, mert Kaliforniába akart jutni.
Og höfum viđ ūessvegna, ekki lært ađ lifa saman í ūokkalegum friđ og sameiningu?
És ennek következtében, nem tanultunk meg együttélni viszonylagos békében és harmóniában?
Næst... sũni ég ūér hvernig ūú spilar lag... međ ūví sem ūú hefur lært.
Legközelebb megmutatom, hogyan kell eljátszani egy dallamot.
Cesar... ég hef lært ađ lesa í augu manna.
César! Tudok olvasni az emberek szeméböl.
Ég hélt ađ ūú hefđir lært um hana í skķlanum.
Azt hittem, ezt az iskolában megtanulta.
Ég hef aldrei lært ađ hlusta á djass.
Sosem tanultam meg élvezni a dzsesszt.
Ūú mátt koma út ūegar ūú hefur lært ađ vera ástkær dķttir.
Majd kijöhetsz, ha megtanultad, hogyan legyél rendes kislány.
Nicole, ég hef lært ađ enginn mađur er eyland.
Nicole, megtanultam, hogy egyetlen ember sem sziget.
Ūetta hefur veriđ ķtrúleg ferđ og ég hef séđ og lært svo margt.
Hihetetlen utazásom volt, annyi mindent láttam és tanultam.
Ég hélt ūú hefđir lært ūađ ūegar ég skipađi ūér ađ drepa gæludũriđ ūitt.
Azt hittem, megértetted, mikor megölettem veled a szörnyecskéd.
Ef Tom hafđi lært eitthvađ... var ūađ ađ ekki er hægt ađ tengja stķrfellt alheimsmikilvægi... viđ einfalt jarđbundiđ atvik.
Ha valamit megtanult Tom, hát azt, hogy nincs kozmikus jelentőségük... a földi eseményeknek.
Geturđu ekki lært ađ fara eftir pöntun?
Nem tudsz végrehajtani egy egyszerű parancsot?
Jafnvel eftir ađ hún var farin ađ sofa vakti hann í nokkra tíma til ađ geta lært næsta kafla og hjálpađ henni daginn eftir.
Miután Mia elaludt, ő még fennmaradt pár órát, és megtanulta a következő leckét, hogy másnap is segíthessen Miának.
Ūađ er gott ađ ūú skemmtir ūér í skķlanum ūví ūú hefur ekkert lært!
Örülök, hogy jól érezted magad az iskolában. Mert semmit sem tanultál.
Ég sá aldrei eftir ūví ađ hafa lært frönsku.
Sose bántam meg, hogy franciát tanulok.
Ūađ gleđur okkur ađ ūiđ hafiđ lært ađ uppfylla skyldur ykkar.
Örülünk, hogy megtanultátok tisztelni az üzlettársat.
Ég gat sökkt mér í vorkunn eða farið aftur í skóla og lært á tölvur.
Gondoltam, vagy eltemetem magam, vagy kitanulom a számítógépet.
Þú hefur lesið allar bækurnar og lært allar kenningarnar.
Kívülről fújod a könyveket, és a rémelméleteket.
Hún áleit ađ ekkert sem karlmenn gætu lært gætu konur ekki gert.
Szerinte férfi nem lehet mester olyasmiben, amit egy nő nem tud megcsinálni.
Ūađ eina sem ég hef lært er ađ lífiđ gefur engin loforđ.
Csak annyit tanultam meg, hogy az élet nem ígér semmit.
Ég get kennt þér allt sem ég hef lært þessi 20 ár.
Továbbadnám neked mindazt, amit 20 év alatt megtanultam.
Eins og sum ykkar hafa kannski lært í gær er samvinna fyrir öllu hér hjá Kóngsmanni.
Mint azt tegnap tapasztalhatták, a csapatmunka életbevágó a Kingsmannél.
Við höfum lært meira af erfðafræði á síðasta áratug en af beinauppgreftri í heila öld.
Az elmúlt évtizedben többet tanultunk a genetikából, mint a csontvázak feltárásából száz év alatt.
Milljónir ára af þróun og hvað höfum við lært?
Mire tanított minket a több millió éves evolúció?
Eða... við höfum ekki ennþá lært að hlusta.
vagy... Még mi nem tanultuk meg, hogyan hallgassuk.
Já svo við getum lært þeirra nöfn ef þeir hafa nöfn og síðan tökum við fornöfn.
Igen, hogy megtudjuk a nevüket, aztán bevezethessük a névmásokat.
Hvernig geturðu lært af mistökum þínum ef þú manst þau ekki?
Hogy tanulsz a hibáidból, ha nem emlékszel rájuk?
9 Þetta, sem þér hafið bæði lært og numið og heyrt og séð til mín, það skuluð þér gjöra; og Guð friðarins mun vera með yður.
24 Azért mondom néktek: A mit könyörgéstekben kértek, higyjétek, hogy mindazt megnyeritek, és meglészen néktek.
Þú getur lært meira um vafrakökur á síðum eftirfarandi þriðju aðila:
A cookie-król és azok kezeléséről az alábbi weboldal tartalmaz bővebb felvilágosítást.
Hún hljómaði ekki sönn en ég hafði lært að sannleikurinn getur verið snúinn og auðveldlega litast af því sem við viljum trúa.
Nem tűnt igaznak, de tudtam, hogy az igazság gyakran ellentétes az ösztönös reakciókkal: gyakran elhomályosítja az, amit hinni akarunk.
Hvað höfum við svo lært af þessu um svindl?
Szóval, mit tanultunk ebből a csalásról?
Við höfum lært það að mikið af fólki getur svindlað.
Megtanultuk, hogy egy csomó ember tud csalni.
Svo ég fór aftur til þeirra til þess að segja þeim frá því hvað ég hefði lært um að fjarlægja sárabindi.
Mert visszamentem, és beszéltem velük, és elmondtam nekik, mire jöttem rá a kötések levételével kapcsolatban.
ég hefi eigi lært speki, svo að ég hafi þekking á Hinum heilaga.
És nem tanultam a bölcseséget, hogy a Szentnek ismeretét tudnám.
Ekki segi ég þetta vegna þess, að ég hafi liðið skort, því að ég hef lært að láta mér nægja það, sem fyrir hendi er.
Nem hogy az én szûkölködésemre nézve szólnék; mert én megtanultam, hogy azokban, a melyekben vagyok, megelégedett legyek.
1.2664048671722s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?