Þýðing af "lofarđu" til Ungverska


Hvernig á að nota "lofarđu" í setningum:

Lofarđu mér ađ ūú látir háriđ síkka ūegar ūú losnar héđan?
Ha kijutsz innen, megígéred, hogy megnöveszted a hajad?
Lofarđu ađ segja sannleikann og ekkert nema sannleikann?
Esküdjön, hogy az igazat mondja, csakis az igazat!
Lofarđu ađ segja engum ef ég sũni ūér ūađ?
Esküszöl, hogy nem mondod meg senkinek, ha megmutatom?
Ađ ūú drekkir ekki og ađ ūú komir heim um leiđ og viđ höfum komiđ okkur fyrir í Kaliforníu. Lofarđu?
hogy nem fogsz inni, és hogy hazajössz, mihelyt berendezkedtünk Kaliforniában.
Ef ég segđi ūér svolítiđ mikilvægt, lofarđu ađ reiđast ekki?
Ha mondok valami fontosat, ígéred, nem húzod fel magad?
Lofarđu ađ styđja og verja stjķrnarskrá Bandaríkjanna... gegn öllum ķvinum, erlendum og innlendum... og ađ heita trú og hollustu viđ sömu stjķrnarskrá?
Esküszik, hogy támogatja és védi az USA alkotmányát minden külso és belso ellenséggel szemben? Hogy igaz hittel és hüséggel szolgálja azt?
Lofarđu ađ elska Roland ūegar fũlan af honum er vond, ūegar hann er fjarlægur og nöldursamur.
Ígéred-e, hogy szeretni fogod Rolandot, akkor is, ha büzölög, közömbös és agresszív lesz?
Lofarđu ađ nota ekki nafn mitt?
És soha nem írja a nevemet, igaz?
Ef ég hleypi ūér upp, lofarđu ađ ūú kũlir mig ekki aftur?
Ha elengedlek, megígéred, hogy nem ütsz meg többet?
Jæja, hvađ sem ūú gerir, Corky... vertu bara heiđarlegur viđ ūá og segđu ūeim sannleikann, lofarđu ūví?
Hát, bármit is teszel, Corky, nem számít, mi történik,...csak légy őszinte velük és mondd el az igazat, rendben?
Lofarđu ađ hlusta ef ég læt ūig fá einhver tķndæmi?
Ha odaadom neked, meghallgatod, hogy mihez lehetne kezdeni vele?
Nú lofarđu ađ yfirgefa húsiđ tafarlaust.
Akkor megígéred, hogy most elhagyod a házat?
Í fyrsta lagi lofarđu ađ vinna Angelicu ekki mein.
Először is add a szavadat, hogy Angelicának nem esik bántódása.
Ef ég læt ūetta sleppa, og held ūessu á milli okkar međ hag fjölskyldunnar fyrir brjķsti og samband ykkar bræđranna, lofarđu ūá ađ ūiđ hagiđ ykkur vel og látiđ ykkur lynda?
Ha elsiklunk a dolog felett, és ez a mi kis titkunk marad, a család és a bátyáddal való kapcsolat érdekében megesküszöl, hogy jól viselkedsz, és nem fogtok többet balhézni?
Og ūú Todd, lofarđu ađ elska, heiđra og vernda ūessa einstöku konu ūađ sem eftir er ævinnar?
Ugrottál? Itt van egy ajtó! Siess, oda kell érnünk!
Lofarđu ađ gleyma allri hefnd og helga ūig lífi veiđimannsins?
Megígéri, hogy félreteszi a bosszúvágyat és elkötelezi magát a vadászéletre?
Lofarđu ađ halda elskunni minni ekki svona lengi í burtu næst?
Ígérd meg, hogy legközelebb nem maradtok olyan sokáig.
Lofarđu ađ segja aldrei, aldrei, aldrei, aldrei, aldrei, aldrei, aldrei frá ūví?
Megígéred, hogy soha, de soha, de soha, de soha de soha nem mondod el senkinek?
0.61354112625122s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?