Þýðing af "lifđu" til Ungverska


Hvernig á að nota "lifđu" í setningum:

Ég myndi leiđa ūá sem eftir lifđu fram til sigurs.
A kevés túlélő seregét pedig én viszem végső győzelemre.
Um allt fķlkiđ sem hér hefur fæđst og dáiđ á međan trén lifđu áfram.
Mindazokra, akik megszülettek és meghaltak, miközben a fák tovább éltek.
Ūeir voru aldir af morlokkum... en ūeir höfđu úrkynjast og lifđu á lægsta stigi mannlífsins... sem mannætur!
A morlockok tenyésztették őket akik a legalacsonyabb szintre süllyedtek: Kannibalizmus!
"Viđ mælum međ ūví ađ allir međlimir hķpsins sem kallađist 'skítuga tylftin ' sem lifđu af fái ummæli í skrár sínar sem sanna ađ ūeir hafi snúiđ aftur til herūjķnustu í fyrri stöđu.
"Javasoljuk, hogy a "Piszkos Tizenketto" néven ismert alakulat életben maradt tagjainak aktáját módositsák vagyis a korábbi rendfokozatukkal térjenek vissza.
En hvađ sem ūví líđur verđa ūeir okkar sem lifđu af ađ byggja upp og bæta. Viđ verđum ađ kenna hinum ūađ sem viđ vitum og reyna, ūađ sem viđ eigum eftir ķlifađ, ađ finna gæsku og tilgang í ūessu lífi.
Bárhogy is van, nekünk túlélőknek az a kötelességünk, hogy újból építsünk, megtanítsuk az embereket arra, amit mi tudunk, és a hátralévő életünkben megpróbáljuk megtalálni a jóságot, és az élet értelmét.
Viđ höfđum DNA klķnanna ekki hreint til ađ ūeir lifđu skemur.
A klón DNS csak rövid életet biztosít.
Breyttu nú örlögunum og lifđu betra lífi en ég hef gert.
Változtasd meg a jövöd és élj jobb életet!
Eins og nü á dögum lifđu ūær á blöđi dũra.
És akárcsak ma, akkor is az állatok vérével táplálkoztak.
Komin eru Ūrjú skip sem eru byrjuđ ađ flytja Ūá sem lifđu af.
Három Csillagflotta hajó jött az Enterprise életben maradottaiért.
Öskubuska og prinsinn hennar lifđu hamingjusöm upp frá ūví en ađalatriđiđ er, herrar mínir... ađ ūau lifđu í raun og veru.
És amíg Hamupipoke és az o hercege holtomiglan-holtodiglan boldogan éltek, a helyzet az, uraim, hogy ok viszont tényleg léteztek.
Ūau lifđu öll af heilabķlgu... mörgum árum áđur en ūau komu hingađ.
Mindnek agyvelőgyulladása volt! Évekkel azelőtt, hogy idekerültek.
Hann sagđi frá farsķttum sem komu í kjölfariđ... og hvernig ūeir sem lifđu földust og dreifđust... í örlitlum ūorpum í von um ađ lifa af ūá nũju firru... sem átti ađ ræna ūá ūví litla sem var eftir.
Mesélt nekem a járványokról... arról, hogyan bújtak, szóródtak szét az élők... kis falvakban, hogy túléljék az új őrületet... amely mindentől meg akarta őket fosztani.
Veistu, allir menn sem ég ūekki... sem voru gķđir og lifđu međ byssu... höfđu alltaf einhverja yfirburđi.
Azok közül, akiket ismertem, aki értett a fegyverhez és megmaradt kihasznált valamiféle előnyt.
Ūær lifđu rķsömu lífi í breskum sveitabæ en urđu svo berar dagatalsstelpur.
Egy kicsi angol városból indulván, elhagyva nyugodt és békés életüket... lettek aktnaptár-modellek.
Ūađ er sársauki sem allir Vulkanar sem lifđu af finna nú fyrir.
És e kínban most minden túlélő vulkáni osztozik.
Vertu tilbúinn og lifđu lífinu áhættu- og háskalaust.
Éllje életét kockázatok és veszélyek nélkül!
Ekki ađeins lifđu ūeir af, heldur komu ūeir tilbaka og hefndu sín.
Szóval nemcsak hogy túlélték, de még vissza is ütöttek nekünk.
Ūeir taka ūá sem lifđu af til ađ gera tilraunir á ūeim.
Fogva tartják a túlélőket, és kísérleteznek rajtuk.
Segđu mķđur ūinni sannleikann, kvænstu stúlkunni og lifđu lífinu.
Jelentsd be anyádnak, hogy elveszel egy lányt, és... élj, amíg lehet!
Ég hafđi heyrt ađ birnir lifđu fyrir veiđar og átök.
Úgy tudtam, a medvék vadásznak és harcolnak.
Lifđu ađ eilífu sem skipstjķri Hollendingsins fljúgandi.
Örökké élhetsz a Bolygó Hollandi kapitányaként.
Félagar sem lifđu af, ūađ er g0tt ađ vera kominn aftur á st0fnunina, ūķtt ég sé ekki íbúi eđa tilraunadũr.
Túlélõ társaim, jó itt lenni újra az intézetben, bár nem betegként, kísérleti nyúlként, nem.
Eftir tvöfalda brúđkaup aldarinnar lifđu ūau sæl til æviloka og reka Mķtel Martys og eru mikiđ međ barnabörnunum mínum en ævintũri ūeirra eru rétt ađ byrja.
Az évszázad kettős esküvője után, boldogan és... egyre többen élnek, a Marty Motelt vezetve, és rengeteg időt töltenek az unokáimmal, akiknek csak most kezdődik életük kalandja.
NINA VON STAUFFENBERG OG BÖRN HENNAR LIFĐU STRÍĐIĐ AF.
NINA VON STAUFFENBERG GYERMEKEIVEL TÚLÉLTE A HÁBORÚT.
Og ūau lifđu sæl til æviloka.
És boldogan éltek, míg meg nem haltak.
Ūau lifđu brotlendinguna af međ mér.
Velem együtt élték túl a zuhanást.
Taktu bílinn og gulliđ og lifđu ūínu lífi.
Vidd a furgont, fogd az aranyad és menj, éld az életed.
Ađ foreldrar mínir og allir sem viđ ūekktum lifđu í ķtta.
És hogy az anyám és apám és minden ismerősünk rettegésben élt.
Og John, Lori og Ted lifđu hamingjusöm upp frá ūví... eftir ađ hafa uppgötvađ ađ ūau ūurftu bara hvert annađ.
Így aztán John, Lori és Ted boldogan éltek, míg meg nem haltak. És végre rájöttek, hogy igazából egy valamire van szükségük: Egymásra.
Ég gerđi mitt besta til ađ koma ūeim sem lifđu af í skjķl en viđ vorum hundelt.
Próbáltam megvédeni a túlélőket, akiket találtam, de kitartóan üldöztek minket.
Ūađ voru 1 02 um borđ međ áhöfn og 96 lifđu slysiđ af.
A gépen 102-en voltak a személyzettel együtt, és 96-an túlélték a zuhanást.
Fyrirtækiđ ūitt drap fjölskyldu mína, allan bæinn minn, eitrađi fyrir ūeim, skaut síđan ūá sem lifđu af.
A cége megölte a családomat, megmérgezte a városom, a túlélőket lelőtték.
Mér tķkst ūađ, áđur en ūeir sũktu ūá sem lifđu af.
Én is, mielőtt elkapták a túlélők.
Lifđu heil, ástin mín. Einn koss enn af ūínum vörum.
Az ég gyertyái csonkig égtek, a Nap lábujjhegyen áll a ködös hegyormon.
Ūær lifđu á jörđinni fyrir milljķnum ára og dķu út.
Tele volt velük a Föld, de aztán kihaltak.
Sumar mæđurnar og börnin lifđu fæđinguna ekki af.
Sok anya és kisgyerek nem élte túl a szülést.
0.86431312561035s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?