Þýðing af "lag" til Ungverska


Hvernig á að nota "lag" í setningum:

Sá sem elskar visku, gleður föður sinn, en sá sem leggur lag sitt við skækjur, glatar eigum sínum.
A bölcseség-szeretõ ember megvidámítja az õ atyját; a ki pedig a paráznákhoz adja magát, elveszti a vagyont.
Sá sem varðveitir lögmálið, er hygginn sonur, en sá sem leggur lag sitt við óhófsmenn, gjörir föður sínum smán.
A ki megõrzi a törvényt, eszes fiú az; a ki pedig társalkodik a dobzódókkal, gyalázattal illeti atyját.
Þá sendi Elísa mann til hans og lét segja honum: "Far og lauga þig sjö sinnum í Jórdan, þá mun hold þitt komast í samt lag og þú munt hreinn verða!"
És külde Elizeus követet õ hozzá, mondván: Menj el és fürödj meg hétszer a Jordánban, és megújul a te tested, és megtisztulsz.
Lög af stórum steinum skulu vera þrjú og eitt lag af tré, og kostnaðurinn skal greiddur úr konungshöllinni.
A nagy kövek rétege három s a fa rétege legyen egy, a költség pedig a király házából adassék.
Þannig var þjónustunni við musteri Drottins komið í lag.
Így állt helyre a templom istentiszteleti rendje. 2Krón 29.36
Um þessar mundir bar svo við, að Júda fór frá bræðrum sínum og lagði lag sitt við mann nokkurn í Adúllam, sem Híra hét.
1 Ebben az idõben Júda elköltözött testvéreitõl, és sátrát egy Hira nevû adullámi embernél ütötte fel.
Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.
A ki jár a bölcsekkel, bölcs lesz; a ki pedig magát társul adja a bolondokhoz, megromol.
Viđ fáum egg, ūegar allt er aftur komiđ í lag.
Lesz tojás, ha heIyreáII a rend. Barom.
Mac, ūú hefur svo gott lag á kvenfķlki.
Te aztán értesz a nők nyelvén.
Símarnir eru komnir í lag, hr. Hammond.
Mr. Hammond, a telefonok is működnek.
Ethan, tölvan er komin í lag, ég er búinn ađ finna Nyah.
Ethan, fut a számítógép. Megvan Nyah.
Talandi um drottninguna, hér er lag sem viđ sungum henni til heiđurs.
Apropó, a Királynő. Íme, egy dal a dicsőségére.
Ytra lag holdsins er framandi en ūegar innar kemur eru vöđvar, æđar, taugar, bein.
A hús külső rétege különleges, furcsa, de beljebb hatolva, itt az izom, a véna, az ideg, a csont.
Áriđ 1998... vitnađi Sumar í lag međ skosku sveitinni Belle and Sebastian... í árbķk miđskķlans sem hún gekk í.
1998-ban... a skót Belle and Sebastian egyik dalából idézett... a gimis évkönyvben.
Hann vildi hvorki lof né lag né minnismerki eđa ljķđ um stríđ og hreysti.
Õ nem kért elismerést. Vagy hõsi dalt. Sem emlékmûveket vagy verseket a háborúról és dicsõségrõl.
Ég er ađ semja lag sem heitir 855-824-1777 innanhússími 777.
Most írok egy számot, aminek a címe: 855-824-1777... 777-es mellék.
Ég vil nota tækifæriđ og ūakka ūeim í Frímútunum fyrir ađ leyfa mér ađ vera međ og ég er líka... međ frumsamiđ lag.
Szeretném megragadni az alkalmat, hogy megköszönjem a fiúknak, hogy bevettek a bandába. Szóval, írtam egy dalt is.
En ūú verđur ađ viđurkenna ađ ūetta er flott lag.
De el kell ismerned, hogy nagyon jó dal.
En ég fékk ūķ gott lag út úr ūví.
De legalább ezt a dalt itt hagyta nekem.
Hann syngur lag fyrir sérstaka dömu á međal áhorfenda sem hann elskar heitt.
Egy dalt énekel egy különleges hölgynek a közönségből, akit nagyon szeret.
Ég myndi gera ūađ međ ánægju ef ég fengi ađ velja nũtt lag og gera útsetningu.
Boldogan csinálnám, ha új számot választhatnék és megcsinálhatnám.
Komiđ fjarskiptunum í lag, sama hvađ ūađ kostar.
Állítsák helyre a kommunikációt, kerül, amibe kerül!
Svona, ūetta lag skiptir mig miklu.
Ne csináld, cimbi, ez a kedvenc nótám.
Ūetta lag er fyrir Walter Mitty.
Szóval ez most Walter Mittynek szól.
Önnur líkleg skýring er að lag Sheenu Easton var á toppnum á öllum stöðunum 1980.
Vagy ezeken a helyeken volt Sheena Easton-dal a slágerlistán 1980-ban.
Ég veit hvaða lag þú blístrar á meðan þú mígur.
Ahogy azt is, hogy mit fütyörészel pisálás közben.
Annað lag hnífa samanstendur af 8 stykkjum hallahnífum sem dreifast jafnt á aðalás sem skera brauðplöturnar í strimla.
A kések második rétege 8 darab rézsűke egyenletesen elosztva a fő tengelyen, amely a kenyérlemezeket csíkokra vágja.
Þegar brauðstrimlarnir koma niður á þriðja lag hnífa, vegna samræmingar 24 stykki af tennuskútu og mismunandi forskriftir um sigti, eru brauðstrimlarnir gerðir í mismunandi stærðir. Spenna:
Amikor a kenyérszalagok a harmadik réteg késekhez érkeznek, a 24 darab fogvágó koordináta és a szitaháló specifikációjának köszönhetően a kenyércsíkok különböző méretűek.
Takast á við vörtur felst að hafa áhrif á toppur lag af húð.
Szemölcsök kezelésekor magában befolyásolják a vezető réteg bőrt.
A: Ef pokinn er PU leður, það er kúlupenna rithönd, rithönd húðuð varlega með styrk sem nam 95% alkóhól, eða húðaðar með lag af eggjahvítu, láta það halda í um 5 mínútur, skola með vatni að hreinsa það.
A: Ha a zsák PU bőr, van egy tojásfehérje, hagyjuk, hogy tartsa körülbelül 5 percig, öblítse le vízzel tisztítsa meg.
Ég er að gera ykkur kleift að setja inn annað lag af túlkun."
Teret adok neked, hogy add hozzá a jelentés egy új rétegét.”
Og verkstjórarnir unnu, svo að viðgjörðinni miðaði áfram hjá þeim, og færðu þeir musteri Guðs aftur í gott lag eftir ákveðnu máli og gengu vel frá því.
nkálkodának azért a mûvesek, és az õ kezök által a kijavítás elõrehaladt, s az Úrnak házát [elõbbi] állapotába helyezék, és megerõsíték azt.
Sjáir þú þjóf, leggur þú lag þitt við hann, og við hórkarla hefir þú samfélag.
Ha lopót látsz, mellé adod magad, és ha paráznákat, társalkodol velök.
heldur lögðu þeir lag sitt við heiðingjana og lærðu athæfi þeirra.
Sõt összeelegyedtek a pogányokkal, és eltanulták cselekedeteiket.
Legg eigi lag þitt við reiðigjarnan mann og haf eigi umgengni við fauta,
Ne tarts barátságot a haragossal, és a dühösködõvel ne menj;
Höfðingjar þínir eru uppreistarmenn og leggja lag sitt við þjófa. Allir elska þeir mútu og sækjast ólmir eftir fégjöfum. Þeir reka eigi réttar hins munaðarlausa, og málefni ekkjunnar fær eigi að koma fyrir þá.
Fejedelmid megátalkodottak és lopóknak társai; mind szereti az ajándékot és vesztegetést hajhász, árvát nem pártolnak, és az özvegy ügye nem kerül eléjök.
Og hann sagði við hann: "Tvö þúsund og þrjú hundruð kveld og morgnar, og þá mun helgidómurinn aftur verða kominn í samt lag."
monda nékem: Kétezer és háromszáz estvéig [és] reggelig, azután kiderül a szenthely igazsága.
Á hátíðardegi konungs vors drekka höfðingjarnir sig sjúka í víni, menn leggja lag sitt við gárunga.
Királyunk napján a fejedelmek beteggé lesznek a bor hevétõl; csúfolóknak nyújtja az õ kezét.
Hann svaraði: "Víst kemur Elía og færir allt í lag.
Jézus pedig felelvén, monda nékik: Illés bizony eljõ elõbb, és mindent helyreállít;
Hann svaraði þeim: "Víst kemur Elía fyrst og færir allt í lag. En hvernig er ritað um Mannssoninn? Á hann ekki margt að líða og smáður verða?
Õ pedig felelvén, monda nékik: Illés ugyan elõbb eljövén helyre állít mindent; de hogyan van az embernek Fiáról megírva, hogy sokat kell szenvednie és megvettetnie?
Ég lét þig eftir á Krít, til þess að þú færðir í lag það, sem ógjört var, og skipaðir öldunga í hverri borg, svo sem ég lagði fyrir þig.
A végett hagytalak téged Krétában, hogy a hátramaradt dolgokat hozd rendbe, és rendelj városonként presbitereket, a miképen én néked meghagytam;
0.62700295448303s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?