Þýðing af "kallađu" til Ungverska


Hvernig á að nota "kallađu" í setningum:

Já, kallađu bara á mömmu ūína.
Igen, ez az! Hívd csak a mamádat!
Kallađu ūađ tryggingu sem hvorugur okkar fær aftur ef viđ klúđrum ūessu.
Igen és maga is kap egyet. Biztonsági letétnek hívjuk. Egyikünk sem kapja vissza, ha elszúrjuk, vagy ha rendetlenséget hagyunk.
Kallađu ūegar ūú kemur aftur, ūú breytĄst svo mĄkĄđ ūegar ūú ert hreĄnn.
Kiálts, ha visszajöttök, mert tisztán máshogy nézel ki!
Kallađu upp nákvæman hrađa og vegalengd á 30 sekúndna fresti.
30 másodpercenként mondja be a sebességet és a távolságot!
Kallađu ūađ hvađ sem ūú vilt, en ūađ er samt skítalykt af ūessu.
Hívd, ahogy akarod, bűzlik, mint a szar.
Athugađu hvort ūú nærđ talstöđvartíđni vagnstjķrans og kallađu á hann.
Mérjék be a sofőr rádióját, és felhívjuk őket.
Kallađu mig Pulovski varđstjķra, annars verđurđu aftur stöđumælavörđur.
Neked Pulovski hadnagy, vagy mehetsz parkolóórát ellenőrizni!
Kallađu Watson bátsmann í stjķrnstöđ međ byssu.
Dezertálni akar! Hívja Watsont a hídra a segédjével.
Kallađu á mig, ef ūú ūarft eitthvađ.
Csak kiabálj át, ha szükséged van valamire!
Kallađu á fulltrúann og reyndu ađ virka rķleg.
Hívja a helyettest, és próbáljon nyugodtnak hangzani.
Kallađu á mig ūegar ūú hefur fengiđ nķg.
Küldessen értem, ha már nem bírja tovább!
Ef ūú ūarft hjálp međ kistuna, kallađu ūá.
Ha segítségre van szüksége a koporsóhoz, hívjon.
Kallađu mig á Ting-Ūing ef ūig vantar eitthvađ.
Ha szükséged van rám, csak mondd: csing-ling.
Kallađu mig Leigh Anne eđa mömmu eđa næstum hvađ sem er annađ.
Szólíts Leigh Anne-nek vagy mamának, és tegezz!
Kallađu mig gamaldags, en mér líkar ađ vera lifandi.
Lehet, hogy régimódinak tartasz, de eléggé kedvelem az életemet.
Kallađu mig Marilyn. Og komdu hingađ og knúsađu mig, stķri, feiti bangsinn ūinn!
Szólíts Marilynnek, és hadd öleljelek a cickómra, óriásmaci!
Kallađu hann inn annars drepa Bandaríkjamenn hann.
Hívja vissza, vagy az amerikaiak intézik el.
Plokkađu hárin af mér og kallađu mig moldvörpu-rottu.
Káprázik a szemem, te emeletes emlős!
Kallađu hann vitfirring en hann bũr yfir meiri skilningi â konum en nokkur karl hérna inni.
Nevezze csak örültnek, de jobban megérti az asszonynépet, mint bárki ebben a teremben.
Kallađu á hjálp ef ūú ūarft ađ flytja lyftuna.
Hívjon segítséget, ha kell a lift kezeléséhez.
Kallađu mig Siggu, ég dái gönguferđir og blķmvendi.
Szólítson Sheila-nak. Szeretem a hosszú sétákat és a friss virágokat.
Kallađu mig hķru aftur og ég kũli Ūig Ūar til Ūú bķIgnar upp í venjulega stærđ.
Még egy sértés...... ésúgymegverlek, hogy normáI méreture dagadsz.
Ūessi stúlka er alvarlega veik, kallađu á lækni.
Ó, Istenem! Ez a lány nagyon beteg. Azonnal orvost kell hívni!
Ég var kallađu ūađ vegna ūess ađ ég sagđi hvađ mér lá á hjarta.
Azért hívtak így, mert soha nem beszéltem mellé.
Kallađu mig rķmantískan en mér finnst stefnumķt ūurfa klikkađa hluti eins og ađ tala.
Nos, hívj romantikusnak... de szerintem a randiainknak tartalmazni kellett volna örült dolgokat például a beszélgetést. - Oh, ha, ha.
Kallađu alla saman, viđ höldum fund núna.
Hívj össze mindenkit, megtartjuk a megbeszélést.
Ekki "doktor", kallađu mig vinsamlegast bara Túlíķ.
Csak semmi "doktor", hívjon csak Tulionak.
Kallađu ūetta: "T íu hlutir sem ég dái viđ Púertķ Ríkķ."
Legyen 10 dolog, amit imádok Puerto Ricóban.
Kallađu hana aftur hķru og ūađ verđa ūín hinstu orđ.
Ha még egyszer szajhának nevezed az lesz az utolsó szavad.
Kallađu okkar hr. Og frú Green.
A Mr. És Mrs. Green is megteszi.
Kallađu mig snilling ef ég kem ūessu í lag næsta klukkutímann.
Akkor szólítson zseninek, ha ezt egy órán belül beszemelem.
Kallađu nafn djöfsa og ūarna er hann.
Emlegetett szamár... itt is van. Mr.
0.70339703559875s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?