Þýðing af "hlũđiđ" til Ungverska

Þýðingar:

kövessék

Hvernig á að nota "hlũđiđ" í setningum:

Ég segi ađskilja og ūiđ hlũđiđ.
Ha azt mondom szétválni, akor tegyék azt.
Hlũđiđ mér, annars verđur ūetta jarđarförin ykkar.
Jobb lesz, ha azt teszed amit mondok, vagy a tiéd lesz az. Anya.
Ég sver ūađ, hlũđiđ mér eđa ég tek í gikkinn og hverf í greipar Ægis!
Tegyétek, amit mondok, vagy meghúzom a ravaszt, és átkozottak maradtok mind!
Ég skipa fyrir og ūiđ hlũđiđ eđa viđ skiptum liđi strax.
Mert ha nem így lesz, nem is érdemes velem jönnötök.
Ūađ ūũđir ađ ūiđ hlũđiđ mér í einu og öllu.
Vagyis mindenki azt teszi, amit én mondok.
Ef ūiđ hlũđiđ ekki ūessari fyrirskipun verđur litiđ á ūađ sem ķgn viđ okkur.
Ha megtagadják az engedelmességet, azt ellenünk irányuló támadásnak tekintjük.
Ūiđ hlũđiđ mér ef ūiđ viljiđ starfa áfram.
Szóval ha a piacon akartok maradni, tegyétek amit mondok.
Dulaine mun stjķrna eftirsetunni. Ūiđ hlũđiđ honum í einu og öllu.
Dulaine úr fogja vezetni az elzárást ezentúl és azt csináljátok, amit Dulaine úr mond.
Vinsamlegast bindiđ ūann sem situr næst ykkur, haldiđ ykkur saman, afhendiđ símana ykkar og hlũđiđ ūví sem ég segi.
Kössék meg a szomszédjukat, és fogják be a szájukat, adják ide a mobilokat, és mindig csinálják azt, amit én mondok!
Ef ūiđ hlũđiđ fariđ ūiđ fljķtt heim til ykkar leiđa lífs.
Ha így tesznek... Akkor mindenki hamar haza fog érni. A hétköznapi kis életéhez.
Gætiđ ūess ađ verja ykkur og ūiđ hlũđiđ fyrirmælum mínum.
Mindig védjék magukat! Kövessék az utasításaimat!
Menn, hlũđiđ núna eđa takiđ afleiđingunum.
Engedelmeskedjetek, emberek, vagy viseljétek a következményeket!
Hlũđiđ henni og fariđ á ykkar stađ.
Tegyék, amit mondunk és üljenek le!
Hlũđiđ á úrskurđ ykkar reiđa prins.
Dobjátok el beteges fegyvereiteket a földre...
0.6623420715332s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?