Drottinn umbuni verk þitt, og laun þín verði fullkomin, er þú hlýtur af Drottni, Ísraels Guði, þar sem þú ert komin að leita skjóls undir vængjum hans."
Fizessen meg az Úr a te cselekedetedért, és legyen teljes a te jutalmad az Úrtól, Izráelnek Istenétõl, a kinek szárnyai alatt oltalmat keresni jöttél.
Því að sá sem mig finnur, finnur lífið og hlýtur blessun af Drottni.
Mert a ki megnyer engem, nyert életet, és szerzett az Úrtól jóakaratot.
18 En af því að faðir hans hefir beitt kúgun og tekið frá öðrum með ofbeldi og gjört það, sem ekki var gott, meðal þjóðar sinnar, þá hlýtur hann að deyja fyrir misgjörð sína.
18Apja azonban, mivel sanyargatta és kirabolta embertársát, és csak rosszat tett népe között, meg fog halni bűne miatt!
Sá sem eignast konu, eignast gersemi, og hlýtur náðargjöf af Drottni.
Megnyerte a jót, a ki talált feleséget, és vett jóakaratot az Úrtól!
Sjá, sannarlega hlýtur slíka blessun sá maður, er óttast Drottin.
Ímé, így áldatik meg a férfiú, a ki féli az Urat!
Í tilefni sigurdagsins vill hann því efna til happdrættis um það hvaða einn hlýtur heimferð úr hverju undirfylki.
A D nap évfordulója alkalmából engedélyezett egy sorsolást hogy minden századból egy ember hazamehessen.
Einhver í öllum heiminum hlýtur að vita hvar hún á heima.
Kell lennie valakinek a világon, aki tudja, hol lakik.
Í mannverunum hlýtur að leynast svarið við tilgangi lífsins.
Annyi biztos, hogy az ember a lét értelmének kulcsa.
Þú hlýtur að vera drukkinn, fyrst þú kallar mig Vincent.
Biztos részeg vagy, hogy Vincentnek hívsz.
Hann hlýtur að hafa verið óstyrkur en lét á engu bera.
Jack bizonyára ideges volt, de semmi jelét nem mutatta.
Hann hlýtur að hafa sagt þér að fleiri hefðu áhuga.
Hát nem mondta, hogy mások is érdeklődnek iránta?
Þú hlýtur að skilja að þeir geta ekki leyft þér að fara.
Meg kell értenie, hogy magát nem engedhetik el.
Þú hlýtur að halda að ég sé rugluð.
Biztos azt hiszed, hogy elment az eszem.
Þú hlýtur að vera sáttur með nafnið eftir sigur á jafn saklausri borg.
Büszke lehetsz a nevedre, amit egy ártatlan város pusztulása árán szereztél.
Fyrst það er rör þá hlýtur það að liggja eitthvað.
Ha van egy ösvény, valamihez csatlakoznia is kell.
Þetta hlýtur að hafa komið niður á brúðkaupsferðinni.
Gondolom, ez kicsit gallyra vágta a nászutat.
Ef það er lykill... þá hlýtur að vera dyr.
Ha kulcs van, ajtónak is kell lennie.
Þú hlýtur að eiga eitthvað til að lifa fyrir.
Csak akad valami, amiért érdemes élnie!
Ef merkið berst héðan þá hlýtur...
Hogyha... ha innen jön a jel, akkor...
Þú hlýtur að hlakka til að sjá meira.
Nagyon bízom benne, hogy tetszeni fog önnek.
Þú hlýtur að finna tengsl við allavega eitt af þessu.
Legalább az egyik szükséglet magában is megvan.
Miðað við kúnnahópinn hlýtur það að lengja lífið að falla í hópinn.
Az ügyfélkörét tekintve azt gondolja, ha nem tűnik fel, tovább él.
Hann hlýtur að vera svo öflugur að hann hefur lifað þetta af.
Olyan hatalmas lehet az ereje, hogy valahogy életben tudott maradni.
Því að þetta hið forgengilega hlýtur að klæðast því hinu óforgengilega og þetta hið dauðlega hlýtur að skrýðast hinu ódauðlega.
53 Mert ennek, ami romlandó, romlatlanságot+ kell felöltenie, és ennek, ami halandó+, halhatatlanságot kell felöltenie.
12 Drottinn umbuni verk þitt, og laun þín verði fullkomin, er þú hlýtur af Drottni, Ísraels Guði, þar sem þú ert komin að leita skjóls undir vængjum hans."
Részesítsen bõséges jutalomban az Úr, Izrael Istene, akinek védõszárnyai alatt oltalmat találni ide jöttél." 13 "Szeretném, ha tetszésre találhatnék szemedben, uram!
11 Þú hlýtur að hafa heyrt hvernig Assýríukonungar hafa farið með öll önnur lönd. Þeir hafa gereytt þau. Heldur þú að þú bjargist?
Királyok 2. könyve 19:11 Ímé hallottad, mit cselekedtek Assiria királyai minden országokkal, elvesztvén azokat; és te megszabadulhatsz-é?
Sem tómur skuggi gengur maðurinn um, gjörir háreysti um hégómann einan, hann safnar í hrúgur, en veit eigi hver þær hlýtur."
Ímé tenyérnyivé tetted napjaimat, és az én életem te elõtted, mint a semmi. Bizony merõ hiábavalóság minden ember, akárhogyan áll is! Szela.
Þá munu menn segja: Hinn réttláti hlýtur þó ávöxt; það er þó til Guð, sem dæmir á jörðunni.
Örül az igaz, mikor látja a bosszúállást; lábait mossa a gonosznak vérében.
Hinn góði hlýtur velþóknun af Drottni, en hrekkvísan mann fyrirdæmir hann.
Nem erõsül meg ember az istentelenséggel; az igazaknak pedig gyökerök ki nem mozdul.
Sá sem fyrirlítur áminningarorð, býr sér glötun, en sá sem óttast boðorðið, hlýtur umbun.
Az igének megútálója megrontatik; a ki pedig féli a parancsolatot, jutalmát veszi.
Fátækt og smán hlýtur sá, er lætur áminning sem vind um eyrun þjóta, en sá sem tekur umvöndun, verður heiðraður.
Szegénység és gyalázat lesz azon, a ki a fenyítéktõl magát elvonja; a ki pedig megfogadja a dorgálást, tiszteltetik.
Vitur þjónn hlýtur hylli konungsins, en sá hefir reiði hans, sem skammarlega breytir.
A királynak jóakaratja van az eszes szolgához; haragja pedig a megszégyenítõhöz.
Slæm hirting bíður þess, sem yfirgefur rétta leið, sá sem hatar umvöndun, hlýtur að deyja.
nosz dorgálás [jõ] arra, a ki útját elhagyja; a ki gyûlöli a fenyítéket, meghal.
Gleði hlýtur maðurinn af svari munns síns, og hversu fagurt er orð í tíma talað!
öme van az embernek szája feleletében; és az idejében [mondott] beszéd, oh mely igen jó!
Sérhver maður stendur undrandi og skilur þetta ekki, sérhver gullsmiður hlýtur að skammast sín fyrir líkneski sitt, því að hin steyptu líkneski hans eru tál og í þeim er enginn andi.
Minden ember bolonddá lett, tudomány nélkül, minden ötvös megszégyenül az õ öntött képével, mert hazugság az õ öntése, és nincsen azokban lélek.
En af því að faðir hans hefir beitt kúgun og tekið frá öðrum með ofbeldi og gjört það, sem ekki var gott, meðal þjóðar sinnar, þá hlýtur hann að deyja fyrir misgjörð sína.
Atyja, mert nyomorgatást követett el, ragadományt ragadozott atyjafiától, és a mi nem jó, azt cselekedte népe között: ímé meghal a maga vétkéért.
Ef ráðvandur maður hverfur frá ráðvendni sinni og gjörir það, sem rangt er, þá hlýtur hann að deyja vegna þess. Vegna glæps þess, er hann hefir framið, hlýtur hann að deyja.
Ha elhajol az igaz az õ igazságától, és gonoszságot cselekszik, és a miatt meghal: gonoszsága miatt hal meg, melyet cselekedett.
En vegsemd, heiður og frið hlýtur sérhver sá er gjörir hið góða, Gyðingurinn fyrst, en einnig hinn gríski.
Dicsõség pedig, tisztesség és békesség minden jót cselekedõnek, zsidónak elõször meg görögnek:
Því að ef það, sem að engu verður, kom fram með dýrð, þá hlýtur miklu fremur hið varanlega að koma fram í dýrð.
Mert ha dicsõséges az elmulandó, sokkal inkább dicsõséges, a mi megmarad.
0.93615078926086s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?