Þýðing af "hljómar" til Ungverska

Þýðingar:

hangzik

Hvernig á að nota "hljómar" í setningum:

Opinberun Drottins allsherjar hljómar í eyrum mínum: "Sannlega skuluð þér eigi fá afplánað þessa misgjörð áður en þér deyið"- segir hinn alvaldi, Drottinn allsherjar.
És megjelenté magát füleimben a seregek Ura: Meg nem bocsáttatik e bûn tinéktek, míg meg nem haltok; szól az Úr, a seregek Ura.
3 Raust Drottins hljómar yfir vötnunum, Guð dýrðarinnar lætur þrumur drynja, Drottinn ríkir yfir hinum miklu vötnum.
Zsoltárok 29:2 Zsoltárok 29:3 Az Úr szava zeng a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
Þú hljómar eins og faðir minn.
Pont úgy beszélsz, mint hajdanán az apám.
Það hljómar eins og þú trúir því.
Úgy mondod, mintha el is hinnéd.
Nafnið sem nú hljómar um alheim er Mikki Teevee.
Az egész világ megismeri Mike Teevee nevét.
Það hljómar eins og þú hafir uppgötvað eitthvað hérna.
Úgy hangzik, mintha valamit találtál volna itt.
Ég veit hvernig þetta hljómar en án þessara sprautna hefði Claire dáið.
Tudom, hogyan hangzik ez, de az injekciók nélkül Claire meghalt volna.
Hljómar eins og sá sem hefur margt á samviskunni.
Úgy mondtad, mint akinek túl sok takarítanivalója volt.
Ég veit að þetta hljómar eins og eitthvað hræðilegt en það er ekki þannig.
Tudom, hogy ijesztőnek tűnik, de nem az.
Þetta hljómar undarlega en lestin leggst illa í mig og ég held að við ættum að fara frá borði.
Tudom, hogy furán fog hangzani, de rossz érzésem van, azt hiszem le kéne szállnunk, rendben?
Þú hljómar eins og hundur sem er stigið á:
Olyan hangot adsz ki, mint egy kutya, ha a farkára lépnek.
Að hjálpa ykkur hljómar betur en að aka stefnulaust um því ég veit ekki hvað annað ég get gert.
És a "segítek keresni" jobban hangzik, mint az, hogy céltalanul bolyongok!
Þetta hljómar eins og vitleysa en ég held að þeir dauðu séu að vakna til lífsins.
Őrültségnek hangzik majd, de... azt hiszem, a halottak kezdenek újjáéledni.
Það hljómar skelfilega en allir virtust sáttir.
Gázul hangzik, de nem volt bűntudatunk miatta.
Má ég segja nokkuð sem hljómar brjálæðislega, en hlustaðu á mig.
Szívem, mondhatnék valamit, bár kissé őrülten hangzik?
Þú hljómar ágætlega miðað við 120 ára mann.
Százhúsz éves létére egész fiatalos a hangja!
Ég finn ekki fyrir neinu og þú hljómar eins og fáviti.
Én nem érzek semmit, te meg idiótának tűnsz.
Þetta hljómar kannski klikkað en ég held að skutbíll hafi verið að elta mig undanfarna daga og þetta vekur heilmargar spurningar eins og: "A, " hví ætti nokkur að elta mig?
Lehet, hogy őrültségnek hangzik, de pár napja kémkedik utánam egy kombi, és ez több fontos kérdést vet fel, többek között, "A": miért követ engem valaki?
Þú hljómar eins og sjónvarpsauglýsing en ekki góð, eins og saxarinn.
Nekem ez teleshop-duma, de nem a jóféle hanem a béna.
Í dag tölum við um portúgölsku og hvers vegna hún hljómar ólíkt öðrum rómönskum tungumálum.
Ma megvizsgáljuk, hogy a portugálnak miért annyira más a hangzása, mint a többi újlatin nyelvnek.
Það hljómar mun meira eins og eitthvað sem fólk segir þegar það meinar í raun aldrei.
Ezt mondja az ember, amikor valójában arra gondol, "soha".
Kannski hefur þú aldrei upplifað tjaldstæði í þak tjaldi, en það hljómar áhugavert fyrir þig og þú myndir vilja læra meira og sjá kannski hvernig það er.
Talán még soha nem tapasztalt kempingben tetőtéri kempingt, de érdekesnek tűnik számodra, és szeretne többet megtudni, és talán megnézni, hogy mi ez.
Auðvelt að setja í eyrað og hljómar frábærlega.
Könnyen behelyezhető a fülébe, és fantasztikusan hangzik.
Baráttumenn nota oft mikinn tíma til að rannsaka félagsleg sambönd, tilfinningar og hugmyndir áður en þeir finna eitthvað sem virkilega hljómar rétt.
A Kampányfőnökök hosszasan elemzik társas kapcsolataikat, érzéseiket és gondolataikat, mielőtt valamire kimondják, hogy ez az igazság.
Það hljómar fínt, en það sem það nær meira til kemur ekki fram.
Jól hangzik, de hogy pontosan mit fed le, nem mondják el.
Það er ekki eins einfalt og það hljómar.
Ez nem olyan egyszerű, mint amilyennek hangzik.
Eins sannast með margt í lífinu, ef það hljómar líka gott til að vera satt, þá er það líklegast.
Amint igaz, sok dolog az életben, ha úgy hangzik is kiváló, hogy igaz legyen, akkor valószínűleg nem.
Hljómar of gott til að vera satt?
Hangzik túl szép, hogy igaz legyen?
Þetta fyrirbæri er svipað og algengt að það hljómar að hljóðneminn nærri hátalaranum.
Ez a jelenség hasonló ahhoz a közös ordításhoz, hogy a mikrofon közel áll a hangszóróhoz.
Ef þú trúir ekki (eða ert kannsi nýbyrjaður að trúa), segirðu sennilega við þig sjálfan: „Þetta hljómar ekki nógu spennandi eða fullnægjandi fyrir mig!”
Ha hitetlen (vagy friss hívő) vagy, akkor talán azt mondod magadnak, “Ez nem hangzik túl izgalmasan vagy boldogítóan számomra!”
Það hljómar kannski ekki eins og mikið, en í raunverulegri notkun geta þessar rafhlöður staðist hærri fjölda hleðslu, því í daglegu lífi er rafhlaðan venjulega ekki notuð áður en hún er hlaðin.
Lehet, hogy nem hangzik eléggé, de valódi használat esetén ezek az akkumulátorok nagyobb számú töltést tudnak ellenállni, mivel a mindennapi életben az akkumulátort általában nem használják fel a töltés előtt.
14 Opinberun Drottins allsherjar hljómar í eyrum mínum: "Sannlega skuluð þér eigi fá afplánað þessa misgjörð áður en þér deyið"- segir hinn alvaldi, Drottinn allsherjar.
2 Így szól a Seregeknek Ura, mondván: Ezt mondja e nép: Nem jött még el az idõ, az Úr háza építésének ideje!
Það hljómar fáránlega en maður verður að skýra þetta einhvern veginn fyrir sjálfum sér og ég hélt að ég væri kannski bara að eldast.
Tudom, ostobán hangzik, de az ember mindent megpróbál megmagyarázni magának, és én azt gondoltam, ez talán csak az öregedéssel jár.
Í fyrsta lagi vil ég minna ykkur á hvernig sjö ára barn hljómar þegar það spilar á píanó.
Az egyik, hogy szeretnélek benneteket emlékeztetni, hogy egy hét éves gyerek zongorázása milyen is.
Raust Drottins hljómar yfir vötnunum, Guð dýrðarinnar lætur þrumur drynja, Drottinn ríkir yfir hinum miklu vötnum.
Úr szava [zeng] a vizek fölött, a dicsõség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
Raust Drottins hljómar með krafti, raust Drottins hljómar með tign.
Az Úr szava erõs; az Úr szava fenséges.
Við þig hefi ég stuðst frá móðurlífi, frá móðurskauti hefir þú verið skjól mitt, um þig hljómar ætíð lofsöngur minn.
Reád támaszkodom születésem óta; anyámnak méhébõl te vontál ki engem; rólad szól az én dicséretem szüntelen.
Til yðar, menn, tala ég, og raust mín hljómar til mannanna barna.
néktek kiáltok, férfiak; és az én szóm az emberek fiaihoz [van!]
1.2708179950714s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?