Enginn getur hindrađ okkur í ađ njota ūessarar maltíđar.
És senki nem veheti el töle a kedvemet, úgyhogy egyetek!
Ūar til húsiđ rís, annars get ég hindrađ ađ ūú vinnir annars stađar.
Ami az építkezés befejezését jelenti, vagy megakadályozhatom, hogy máshol dolgozzon.
Enginn hefur hindrađ ūig í ađ tala, Charley.
Senki soha nem gátolt meg a beszélgetésben, Charley.
Hindrađ hann í ađ yfirtaka jörđina mína á sama hátt og annađ beitiland.
Hogy ne szippanthassa fel a Félholdat is, ahogy minden más legelőt is kisajátított.
Ekkert virđist geta hindrađ ađ her okkar haldi áfram inn í Ūũskaland.
Tán semmi sem tartóztathatja fel páncélosainkat.
Ef lögreglan getur ekki hindrađ ūađ, hvernig bregst hún ūá viđ hķtun?
Ha a rendőrség ezt sem tudja megakadályozni, mit kezdenének egy fenyegetéssel?
Hann sagđi ađ ef ég geti hindrađ tákn verđi keđjan rofin.
Azt mondta, ha megállítok egy jelet, a lánc megtörik.
Ef Voyles minnist á ūátt ūinn, verđurđu kærđur fyrir ađ hafa hindrađ réttvísina.
És ha Voyles is elmondja, hogy ön mire kérte, akkor bizony nagy botrány lesz.
Ég er í fangelsi. Ég get ekki hindrađ fķlk í ađ koma.
Akkor csak lopja be ő neked ezeket.
Ūú getur ekki hindrađ borgara í ađ búa hvar sem hann vill.
Minden állampolgárnak joga van ott élni, ahol akar.
Dreki hljķmar eins og ūegar ūessi.....níu einingar af vanstilltum eflieiningum hafa hins vegar ekki hindrađ veiru og hergögn í ađ koma í miđstöđvar okkar.
A sárkánynak ilyen a hangja, mikor azonban sehogy sem sikerült megállítani a vírust, hogy megszállja központjainkat.
"Ūott mistök hafi veriđ gerđ og vikiđ fra reglum, var ūo fyrst og fremst hindrađ afall sem orđiđ hefđi dũrt."
"Bár történtek tévedések és néhány szabálysértés, sikerült megelőzni a komolyabb következményeket."
Elskan, ég veit ađ ég get ekki hindrađ ūig í ũmsu en ég get krafist varúđar.
Szívem, tudom, hogy bizonyos dolgokban nem állhatok az utadba, de a biztonságodhoz ragaszkodhatok.
Viđ getum ekki hindrađ valdarán sem viđ vitum ekki um.
Mi pedig nem avatkozhatunk bele egy ország zavaros belügyeibe.
Ūú getur frekar hindrađ ūađ á stađnum en í annarri heimsálfu.
Csak belülről bomlasztva tudod megakadályozni ezt az esküvőt.
Hér hefur ūađ veriđ hindrađ međ blķđvatnsgjöf vegna rannsķkna.
Így van. Ez egy gátló szérumot kapott, hogy tanulmányozni lehessen.
Ég vildi ađ ég gæti sagt ađ tilhugsunin um ūig og börnin hafi hindrađ mig.
Bárcsak azt mondhatnám, hogy miattad és a gyerekek miatt nem tettem meg.
Ef ūú getur hindrađ næsta dauđsfall...
A szervizben vagyunk. - Akadályozd meg a következő...
Litli læđupokinn sem sífellt hefur hindrađ ráđagerđir mínar.
Tégy, amit akarsz velem. De ereszd el szerelmem. Engedd el Belladonnát!
Ef ég get truflađ tíđnina... get ég hindrađ ađ Ambrose hafi samskipti viđ hann.
Ha megszakíthatnám a frekvenciát, Ambrose nem beszélhetne hozzá.
Ef viđ getum ekki hindrađ einn mann í ađ drepa okkur ættum viđ ađ gera ūađ sjálf.
Ha nem tudunk elbánni egy emberrel, akkor öljük meg magunkat.
BMV-inn er á ūínu nafni, hún getur ekki hindrađ okkur í ađ taka hann.
LegaIább, a BMW a neveden van. Nem tud megáIIítani minket abban, hogy eIvigyük.
Ūiđ gátuđ ekki hindrađ dreifingu og ūiđ hafiđ engar vísbendingar!
Nem sikerült megállítani a terjedést, és használható nyom sincs!
0.35486602783203s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?