Jesús sagði við hann: "Refar eiga greni og fuglar himins hreiður, en Mannssonurinn á hvergi höfði sínu að að halla."
És monda néki Jézus: A rókáknak barlangjuk van, és az égi madaraknak fészkük; de az ember Fiának nincs fejét hová lehajtania.
Þú skalt ekki halla rétti fátæks manns, sem hjá þér er, í máli hans.
A te szegényednek igazságát el ne fordítsd az õ perében.
Það er ekki rétt að draga taum hins óguðlega, að halla rétti hins saklausa í dómi.
A gonosz személyének kedvezni nem jó, elfordítani az igazat az ítéletben.
Degi er fariđ ađ halla en ūađ er fúlt ađ bjķđa gott kvöld.
Tudom, hogy nincs reggel, de a jó estét olyan lehangoló.
Ætlarðu að leyfa Blithe að halla sér?
Hogy Blithe egy kicsit kifújja magát?
Viltu fara inn og halla þér?
Menjen már be, ott van egy ágy, friss lepedővel.
Ég ūarf ađ mæta fyrir rétt í næstu viku og á hvergi höfđi ađ halla.
Jövő héten van a bírósági tárgyalás, és nincs hol megszállnom.
Dũptarstũri í botn. 30 gráđu halla.
Kapitány! - Teljes erovel jobbra. 30 fok.
Ég held Bú aettir ad halla henni upp ad einhverri hurdinni.
Azt hiszem, nekitámaszthatnánk az egyik hátsó ajtónak.
Ūiđ skuluđ ūví halla ykkur, elskurnar mínar litlu, annars ađgætir Hulka liđūjálfi međ stķru tána hve langt hann getur stungiđ henni upp í rassinn á ykkur.
Szóval jobban teszik, ha most lefekszenek különben a nagylábujjú Hulka őrmester nagyon megszívatja magukat.
Í ūessum halla getur yfirborđiđ ekki veriđ meira en ūrjá metra yfir okkur.
A jég ott nem lehet vastagabb 3 méternél.
Brátt fer sumri ađ halla og ég hef fyrsta haust mitt á ūessu sjúkrahúsi.
Lassan véget ér a nyár, az őszt pedig kórházban fogom tölteni.
Ætla mætti ađ ég myndi síst af öllu halla mér ađ viskíinu.
Most biztos arra gondolsz, hogy nem kezdtem el inni.
Farūegar sem standa skulu ekki halla sér upp ađ hurđunum.
Kérjük álló utasainkat, hogy ne dőljenek az ajtóknak.
Og nokkrar af dætrum mínum, Halla, Hollũ, Húlũ, Hilda og Hedũ.
És pár lányom, Haley, Holly, Hooly, Hilda és Hedy.
Halla, Húlũ, Hollũ, Hilda, Hedũ, ungfrú Hjálp, dr Lára, Burt úr bķkhaldsdeildinni, frú McGillicuddy, herra Farfoogan af Farfoogan-ættinni, og var ekki gamall gaur í sturtunni?
Haley, Hooly, Holly, Hilda, Hedy, Miss Yelp, Dr. Larue, Burt a könyvelésről, Mrs. McGillicuddy, Mr.
Ég halla mér smástund hér úti og fer svo viđ sķlarupprás.
Azt hiszem itt maradok, és itt hunyok egyet.
Svo ég fer út í bíl, halla sætinu aftur, hlusta á lög.
Beülök, benyomok egy kis aláfestő zenét.
En stundum halla ég aftur augunum og ímynda mér hvernig ūađ verđur ūegar sumariđ kemur.
De néha becsukom a szemem és elképzelem, milyen lesz, amikor eljön a nyár.
Ef þú ert fremstur endarðu oft á öðru hjólinu svo þú verður að læra að halla þér.
Ha eIsőként próbáIsz kanyarodni, a Iovak megbiIIentik a szekeret.
(17) Mælið halla spennihlífarinnar og halla eldsneytistanksins við olíuhúðuðu tengibúnaðinn ætti að vera hæfur.
(17) Mérje meg a transzformátor burkolatának meredekségét, és az üzemanyagtartály lejtőjét az olajpárna csatlakozócsövéhez kell képezni.
58 Jesús sagði við hann: "Refar eiga greni og fuglar himins hreiður, en Mannssonurinn á hvergi höfði sínu að að halla."
Lukács 9:58 És monda néki Jézus: A rókáknak barlangjuk van, és az égi madaraknak fészkük; de az ember Fiának nincs fejét hová lehajtania.
Efasemd fylgir alltaf þeim tveimur sem valda því að hvor halla sér í átt að hinu og aftur á móti vera haldið aftur af hinum.
A kétség mindig kíséri a kettőt, és mindkettő a másik felé hajlik, és a másik pedig visszatartja őket.
Þannig að þú getur bætt smá járni, svo sem að borða sojabaunir, spínat, fisk, halla kjöt og svo framvegis.
Így hozzáadhatsz még egy kis vasat, például eszik szójababot, spenótot, halat, sovány húsot és így tovább.
Teikna nýtt kort einfaldlega með því að halla símanum.
készít egy új kártyát egyszerűen döntve a telefont.
Þessar myndir, eða "fyuses", stunda með því að halla símanum eða með því að strjúka skjáinn.
Ezek a képek vagy a "fyusok" a telefon elforgatásával vagy a képernyő elcsúszásával kapcsolódnak.
Með þessu kerfi er hægt að halla sér aftur og slaka á því að þú veist hversu lengi rafhlaðan þín endist.
Ezzel a rendszerrel nyugodtan nyugodhatsz, mert tudod, mennyi ideig tart az akkumulátorod.
20 Jesús sagði við hann: "Refar eiga greni og fuglar himins hreiður, en Mannssonurinn á hvergi höfði sínu að að halla."
19Hasonló a mustármaghoz, melyet az ember vévén, elvet az õ kertjében; és felnevelkedett, és lett nagy fává, és az égi madarak fészket raktak annak ágain.
Notaðu lítinn skrúfjárn til að toppa litla klemmu við hliðina á rafhlöðunni á móðurborðinu, þá mun halla rafhlöðunnar halla upp og þú getur tekið hana út.
Használjon egy kis csavarhúzót egy kicsi klip tetejéhez az alaplap akkumulátora mellett, ezután az akkumulátor vége felfelé fordul, és ki tudja venni.
12 Nú tók degi að halla. Komu þá þeir tólf að máli við hann og sögðu: "Lát þú mannfjöldann fara, að þeir geti náð til þorpa og býla hér í kring og náttað sig og fengið mat, því að hér erum vér á óbyggðum stað."
Lk 9:12 - A nap pedig hanyatlani kezdett; és a tizenkettõ õ hozzá járulván, monda néki: Bocsásd el a sokaságot, hogy elmenvén a körülvaló falvakba és majorokba megszálljanak, és eledelt találjanak, mert itt puszta helyen vagyunk.
Þú skalt ekki fylgja fjöldanum til illra verka. Ef þú átt svör að veita í sök nokkurri, þá skalt þú ekki á eitt leggjast með margnum til þess að halla réttu máli.
Ne indulj a sokaság után a gonoszra, és peres ügyben ne vallj a sokasággal tartva, annak elfordítására.
Þú skalt eigi halla réttinum. Þú skalt eigi gjöra þér mannamun og eigi þiggja mútu, því að mútan blindar augu hinna vitru og umhverfir máli hinna réttlátu.
El ne fordítsd az itéletet; személyt se válogass; ajándékot se végy; mert az ajándék megvakítja a bölcsek szemeit, és elfordítja az igazak beszédét.
Þú skalt ekki halla rétti útlends manns eða munaðarleysingja. Þú skalt ekki taka fatnað ekkjunnar að veði.
jövevénynek [és] az árvának igazságát el ne csavard; és az özvegynek ruháját ne vedd zálogba.
til þess að halla rétti fátækra og ræna lögum hina nauðstöddu á meðal fólks míns, til þess að ekkjurnar verði þeim að herfangi og þeir fái féflett munaðarleysingjana.
Hogy elriaszszák a gyöngéket a törvénykezéstõl, s elrabolják népem szegényeinek igazságát, hogy legyenek az özvegyek az õ prédájok, és az árvákban zsákmányt vessenek.
að menn halla rétti manns fyrir augliti hins Hæsta,
Hogy elfordíttassék az ember ítélete a Magasságosnak színe elõtt;
Nú tók degi að halla. Komu þá þeir tólf að máli við hann og sögðu: "Lát þú mannfjöldann fara, að þeir geti náð til þorpa og býla hér í kring og náttað sig og fengið mat, því að hér erum vér á óbyggðum stað."
A nap pedig hanyatlani kezdett; és a tizenkettõ õ hozzá járulván, monda néki: Bocsásd el a sokaságot, hogy elmenvén a körülvaló falvakba és majorokba megszálljanak, és eledelt találjanak, mert itt puszta helyen vagyunk.
0.44661808013916s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?