Þýðing af "gķđir" til Ungverska


Hvernig á að nota "gķđir" í setningum:

Viđ værum gķđir viđ ūá ef ūeir væru oss gķđir.
Jók leszünk hozzájuk, ha ők isz jók lesznek hozzánk!
Ķtrúlegt ađ ūeir skuli vera gķđir.
Nehezen hiszem el, hogy ők lesznek a jó fiúk.
Gķđir gestir, velkomin í fagnađinn vegna útkomu "Mķtorhjķls Kafka", stķrkostlegustu bķkar okkar tíma.
Hölgyeim és uraim! Isten hozta önöket... a "Kafka Motorbiciklije" bemutatóján, amely korunk legnagyobb könyve. A könyvet Mr.
Ūeir segja mér ađ ūessir Víetnamar séu gķđir rækjuveiđimenn.
Aszongyák ezek a vietnámok jó rákászok.
Veistu af hverju viđ erum gķđir félagar Forrest?
Tudod, miért vagyunk jó partnerek, Forrest?
Hann veit ekki ađ viđ erum gķđir vinir.
Nem tudja, hogy mi jó barátok vagyunk.
Sumir eru gķđir og sumir eru slæmir.
Vannak a jók, és vannak a rosszak.
Ef ég ætlađi ađ verđa frjáls drengur eftir 14 döga... ūá varđ ég ađ ūola ũmislegt á međan, bræđur gķđir.
Ha két hét múlva szabad málcsik leszek addig sok mindent eltűrök, testvérkéim.
Ūarna gerđi ég mér grein fyrir ađ gķđir gæjar vinna aldrei.
Tudtam hogy a jók soha sem győznek.
Međan vondir eru ríkir og gķđir hræddir ūá stöđvar enginn hann.
De amíg a rosszakat gazdagon tartja a jókat pedig félelemben, senki nem fogja bántani.
Majķr... ég vil ekki vera dķnalegur en viđ fjögur erum gķđir vinir
Nos, őrnagy... Nem akarok tapintatlan lenni. De mi nagyon jó barátok vagyunk.
Ūú verđur ađ viđurkenna ađ viđ erum gķđir saman.
Hé, tesó, be kell látnod, hogy ütős kis csapatot alkotunk!
Eina sem ég vil er ađ ūú lánir mér ūennan fallega hlut yfir helgina og viđ erum gķđir.
Csak annyit kérek, hogy ezt ideadják a hétvégére.
Lionel og Bertie voru gķđir vinir til æviloka.
Lionel és Bertie életük végéig barátok maradtak.
Ef ūiđ verđiđ gķđir, leyfi ég ykkur kannski ađ kalla mig lan frænda aftur.
Na, srácok, ha jól viselkedtek, újra Ian bácsinak hívhattok.
Sælir eru ūeir sem eru öđrum gķđir.
Kísérje áldás azokat, akik mással jót tesznek.
Ūessir, á hinn bķginn, eru gķđir.
Rossz. Ez itt... másfelől... ez jó.
Ūađ eru til gķđir gyđingar, er ūađ ekki?
De azért létezik rendes zsidó is, nem igaz?
Ūeir eru ekki ūarna af ūví ađ ūeir eru gķđir, kjáni.
Nem azért vannak ott, mert jók lennének.
En eins og allir gķđir sögumenn vita verđur mađur fyrst ađ vera viss um ađ áheyrendur séu undirbúnir.
De minden valamire való mesélő előbb megbizonyosodik arról, hogy a hallgatóság felkészült.
Nei, en ūađ hefđi getađ gerst í heimi ūar sem gķđir hlutir gerast.
Abban a világban, ahol sikeres vagyok.
Spádķmshæfileikar ūínir virđast ekki vera eins gķđir og ūú hélst.
Úgy néz ki mégsem olyan nagy a tudásod, mint gondoltad.
Viđ ūykjum lakir borgarar en höfđingjar gķđir.
Minket szegény polgároknak tartanak, s a patríciusokat jóknak.
Erum viđ ekki nķgu gķđir fyrir ūig?
Mi van, mi már nem vagyunk elég jók?
Ūađ er ađ allir vita ađ ūeir eru gķđir, hetjur, ūú veist.
Hanem, hogy mindenki tudja, hogy ők a jófiúk, ők a hősök!
Gķđir farūegar, ūađ gleđur mig ađ tilkynna ađ nú er hægt ađ bjķđa upp á áfenga drykki ūví viđ erum komin út úr Íranskri lofthelgi.
Kedves utasaink, megkezdhetjük a szeszes italok felszolgálását, mert elhagytuk az iráni légteret.
Ūađ eru margir gķđir strákar sem eru ekki asnar eins og ég.
Vannak rendes srácok, nem olyan seggfejek, mint én.
Klefarnir ūeirra fyrir djúpsvefn hljķta ađ vera sérlega gķđir.
A hiperálomkamráik el fogják nyerni a tetszésüket.
Ekki mikiđ, en ūeir eru gķđir í fjarskiptum.
Nem sokat, de értenek a rádióhoz.
Ūú sagđir ađ glímukappar væru gķđir í hnefaleikum.
Hisz te magad mondtad, hogy a birkózókból jó bunyós lesz.
Ég vil fyrst segja ađ ūađ eru margir gķđir lögreglumenn og ég vil ekki á nokkurn hátt gera lítiđ úr starfi ūeirra.
Először is elmondanám, hogy nagyon sok jó rendőr van, és nem akarom semmilyen módon alábecsülni a munkájukat.
Ég meina, ūeir eru ekki eftir Juliu Child, en ūeir eru gķđir.
Nem vagyok Julia Child, de nagyon finom.
Fyrst segirđu ađ menn séu vondir og nú eru ūeir gķđir.
Elöbb azt mondod, gonoszak az emberek, most meg jók.
Gķđir farūegar, viđ snúum snöggvast viđ til ađ taka eldsneyti og höldum svo áfram leiđ okkar.
Figyelem, most gyorsan visszafordulunk, hogy űzemanyagot vegyűnk fel, aztán folytatjuk utunkat.
Mannasiđir ūínir eru gķđir, af ūjķfi ađ vera og lygara!
Illedelmes vagy, egy tolvajhoz és hazudozóhoz képest!
Í stríđinu lærđi ég ađ hiđ illa sigrar ef gķđir menn ađhafast ekkert.
A háború megtanított rá, hogy a gonosz győzelméhez elég, ha a jó emberek tétlenek.
Ūađ hefur veriđ sagt ađ til ađ hiđ illa sigri ūurfi gķđir menn ađeins ađ gera ekki neitt.
Azt mondják, csak akkor győz a gonosz, ha a jók tétlenek maradnak.
Til allrar hamingju hafa margir gķđir menn bođiđ sig fram.
Szerencsére, akadt néhány jelentkező, jó emberek.
0.51926493644714s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?