Þýðing af "gátuð" til Ungverska

Þýðingar:

semmiképpen

Hvernig á að nota "gátuð" í setningum:

29 Jósef hóf upp augu sín og sá Benjamín bróður sinn, son móður sinnar, og mælti: "Er þetta yngsti bróðir yðar, sem þér gátuð um við mig?"
29 És felemelé szemeit és Látá Benjámint az õ Atyjafiát, az õ Anyjának Fiát, és monda: Ez-é a ti legkissebbik Atyátokfia, a ki felõl nékem Szóltatok vala?
Þér gátuð ekki á nokkurn hátt freistað mín til að taka yður.
Ajánlatát semmiképpen nem öltöztethette volna olyan szavakba, hogy kísértésbe essem elfogadni.
Þér gátuð ekki freistað mín.. Hroki yðar, mont og fyrirlitning á tilfinningum annarra.
Ajánlatát semmiképpen sem öltöztethette volna olyan szavakba, hogy kísértésbe essem elfogadni, ön gőgös és öntelt ember, és semmibe veszi mások érzéseit.
Gátuð þið ekki hegðað ykkur þegar nýja stjórnunarteymið var hér?
Akkor se birtok magatokkal, amikor itt az új vezetőség?
Þegar allt kemur til alls, standið þið mun betur að vígi, því þið þráðuð börn, en gátuð ekki eignast þau, í samanburði við þau sem geta eignast börn, en vilja það ekki.“
Végül, mivel akartatok gyermekeket, csak nem lehetett, sokkal jobb helyzetben lesztek, mint azok, akiknek lehetett volna, de nem akartak.”
10 Ég gleðst mjög og þakka Drottni fyrir að hagur ykkar hefur loks batnað svo aftur að þið gátuð hugsað til mín.
10Nagy volt az örömöm az Úrban, hogy végre felbuzdultatok a velem való törődésre.
Að sönnu hafið þið hugsað til mín en gátuð ekki sýnt það í verki.
Mert gondoskodtatok volna, de nem volt rá alkalmatok.
40 Hann kemur aftur til lærisveinanna og finnur þá sofandi. Þá sagði hann við Pétur: "Þér gátuð þá ekki vakað með mér eina stund?
Azután visszatére és aluva találá őket, és monda Péternek: Simon, alszol? Nem bírtál egy óráig vigyázni? 38
Líkt og spámaðurinn Nefí sagði: „Þið hafið heyrt rödd hans …; og hann hefur talað til ykkar lágri, hljóðlátri röddu, en þið voruð orðnir svo tilfinningalausir, að þið gátuð ekki skynjað orð hans.“25
Nefi próféta tanítása szerint: „…hallottátok hangját; és ő halk és szelíd hangon szólt hozzátok, de ti már nem éreztetek, így nem érezhettétek a szavait”25.
40 Jesús kom aftur til lærisveinanna og fann þá sofandi. Þá sagði hann við Pétur: „Þið gátuð þá ekki vakað með mér eina stund?
40 Amikor visszament a tanítványokhoz, alva találta őket, és így szólt Péterhez: Nem tudtatok egy órát sem virrasztani velem?
Hann fór út, gekk fram fyrir herinn, er kom til Samaríu, og mælti til þeirra: 'Sjá, af því að Drottinn, Guð feðra yðar, var reiður Júdamönnum, gaf hann þá yður á vald, svo að þér gátuð drepið þá niður með þeirri reiði, er nær til himins.
Volt ott akkor az Úrnak egy Obed nevû prófétája. Elébe sietett a Someron felé vonuló seregnek, és azt mondta nekik: "Nézzétek, az Úr, atyáitok Istene, megharagudott Júdára, azért kezetekbe adta õket.
20 Ó, hvernig gátuð þið gleymt Guði ykkar, einmitt á sama tíma og hann varðveitti ykkur? 21 En sjá.
20 Ó, hogyan tudtatok megfeledkezni Istenetekről éppen azon a napon, amikor megszabadított benneteket?
(Tónlist) Já, þetta var mjög stutt, en gátuð þið séð að þetta var allt öðruvísi, ekki satt?
(Zene) Igen, ez nagyon rövid volt. De láthatták, hogy ő egy teljesen más személyiség.
En hann spurði, hvernig þeim liði, og mælti: "Líður yðar aldraða föður vel, sem þér gátuð um?
És kérdezõsködék egészségök felõl, s monda: Egészségben van-é a ti vén atyátok, a kirõl nékem szóltatok?
Jósef hóf upp augu sín og sá Benjamín bróður sinn, son móður sinnar, og mælti: "Er þetta yngsti bróðir yðar, sem þér gátuð um við mig?"
felemelé szemeit és látá Benjámint az õ atyjafiát, az õ anyjának fiát, és monda: Ez-é a ti legkisebbik atyátokfia, a ki felõl nékem szóltatok vala?
Pétur mælti þá við hana: "Hvernig gátuð þið orðið samþykk um að freista anda Drottins? Þú heyrir við dyrnar fótatak þeirra, sem greftruðu mann þinn. Þeir munu bera þig út."
Péter pedig monda néki: Miért hogy megegyeztetek, hogy az Úrnak lelkét megkísértsétek? Ímé a küszöbön vannak azoknak lábaik, a kik eltemették férjedet, és kivisznek téged.
Ég varð mjög glaður í Drottni yfir því, að hagur yðar hefur loks batnað svo aftur, að þér gátuð hugsað til mín. Að sönnu hafið þér hugsað til mín, en gátuð ekki sýnt það.
Felette igen örültem pedig az Úrban, hogy immár valahára megújultatok az én felõlem való gondviseléstekben; mely dologban gondoskodtatok is, de nem volt alkalmatok.
0.64248991012573s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?