15 Svo segir Drottinn: Rödd heyrist í Rama, harmakvein, beiskur grátur: Rakel grætur börnin sín. Hún vill ekki huggast láta vegna barna sinna, því að þau eru eigi framar lífs.
31, 15 Ezt mondja az Úr: Szó hallatszott Rámában, sírás és keserves jajgatás; Rákhel [Máté. 2, 18.] siratta az ő fiait, nem akart megvígasztaltatni az ő fiai felől, mert nincsenek.
Rödd heyrðist í Rama, grátur og kveinstafir miklir, Rakel grætur börnin sín og vill ekki huggast láta, því að þau eru ekki framar lífs.
Szó hallatszott Rámában: Sírás-rívás és sok keserves jajgatás. Rákhel siratta az õ fiait és nem akart megvigasztaltatni, mert nincsenek.
Og í öllum þeim skattlöndum, þar sem skipun konungs og lagaboð hans kom, varð mikill harmur meðal Gyðinga og fasta, grátur og kveinan. Flestir breiddu undir sig sekk og ösku.
És minden egyes tartományban, azon helyen, a hová a király parancsa és törvénye eljutott, nagy gyásza volt a zsidóknak, bõjt és siralom és jajgatás; zsák és hamu vala terítve sokak alá.
Rekið þennan ónýta þjón út í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna.'
És a haszontalan szolgát vessétek a külsõ sötétségre; ott lészen sírás és fogcsikorgatás.
Þar verður grátur og gnístran tanna.
Ott leszen sírás és fogak csikorgatása.”
og kasta þeim í eldsofninn. Þar verður grátur og gnístran tanna.
És a tüzes kemenczébe vetik õket; ott lészen sírás és fogcsikorgatás.
Hinsta hljķđiđ sem hann heyrir má ekki vera grátur konu.
Az utolsó hang, amit hall, ne egy nő sírása legyen!
Af því að í heiminum er meira um grátur en þú áttar þig á.
Tündér vezet, fogja kezed mert e földön oly sok a jaj, fel se foghatja azt eszed.
Vinstri afturdekk bíla eru máluđ svört til ađ minnast ūín, og ūađ heyrist stanslaus grátur um nætur.
Az autók bal hátsó kerekét feketére festették a gyász miatt, és egész éjjel siratnak.
Allt fķr vel ađ lokum. Hér verđur enginn grátur.
* Boldogan, míg meg nem, ismert a befejezés, *
Hjá smábörnum voru roði og eymsli algengasta staðbundna aukaverkunin sem tilkynnt var um; viðkvæmni og óvenjulegur grátur voru algengustu altæku aukaverkanirnar sem tilkynnt var um.
Kisdedeknél a leggyakrabban jelentett, kiváltott helyi reakció a bőrpír és az érzékenység volt. A leggyakrabban jelentett, kiváltott szisztémás reakció az ingerlékenység és
Virágzás Juhar, Sírva Juhar, Kínai Lámpa piros Fa (Abutilon) növény magassága (cm): magasabb 100 cm
Að kveldi gistir oss grátur, en gleðisöngur að morgni.
Este bánat tér be, reggelre itt a vidámság.
Rekið þennan ónýta þjón út í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna.
És a haszontalan szolgát vessétek a külső sötétségre; ott lesz sírás és fogcsikorgatás.
Og ef þú horfir vandlega á myndirnar eða myndbandið (hér að neðan), þá skilurðu að það er einfaldlega ómögulegt að lýsa þessum steinbít betur. „Grátur, “ vegna dökkra stroka sem renna frá augum til nefs og líkist tárum.
És ha alaposan megnézed a képeket vagy a videót (lent), akkor megérted, hogy egyszerűen lehetetlen leírni ezt a harcsa jobb leírását.
2.17 Nú rættist það, sem sagt var fyrir munn Jeremía spámanns: 2.18 Rödd heyrðist í Rama, grátur og kveinstafir miklir, Rakel grætur börnin sín og vill ekki huggast láta, því að þau eru ekki framar lífs.
17 Mt 2, 17 Ekkor teljesedék be, a mit Jeremiás próféta mondott, a midõn így szólt: 18 Mt 2, 18 Szó hallatszott Rámában: Sírás-rívás és sok keserves jajgatás. Rákhel siratta az õ fiait és nem akart megvigasztaltatni, mert nincsenek.
Virágzás Juhar, Sírva Juhar, Kínai Lámpa (Abutilon) rózsaszín
5 Þess vegna aafturkalla ég ekki þá dóma, sem ég felli, en vei mun verða, grátur, bkvein og gnístran tanna, já, hjá þeim sem verða mér á cvinstri hönd.
5 aNem vonom tehát vissza az ítéleteket, amelyeket hozok, hanem jajok érnek el, zokogás, és bsiránkozás és fogak csikorgatása, igen, azokhoz, akik a cbal kezem felől találtatnak.
Hann er tvisvar fæddur, tvisvar fæddur. Þegar grátur barnsins vekur móðurina nýtt líf, svo opnast líka lífið fyrir hinn fljótaða mann.
Ahogy a csecsemő sírja új életet ébreszt az anyában, így az újjászületett ember számára is új élet nyílik meg.
Lelógó Fűz Levelű Körte, Sírva Ezüst Körte (Pyrus salicifolia)
Grátur, sársauki og sorg verða ekki lengur til.
Nem lesz többé fájdalom, kesergés és sírás.
Hann heyrir grátur þess og finnst líf hans ganga út.
Hallja a kiáltását, és úgy érzi, az élete kiment.
3 Og í öllum þeim skattlöndum, þar sem skipun konungs og lagaboð hans kom, varð mikill harmur meðal Gyðinga og fasta, grátur og kveinan. Flestir breiddu undir sig sekk og ösku.
3 És minden egyes tartományban, azon a helyen, a hová a király parancsa és törvénye eljutott, nagy gyásza volt a zsidóknak, bõjt és siralom és jajgatás; zsák és hamu vala terítve sokak alá.
28 Þar verður grátur og gnístran tanna, er þér sjáið Abraham, Ísak og Jakob og alla spámennina í Guðs ríki, en yður út rekna.
28Akkor lesz sírás és fogcsikorgatás, amikor látjátok Ábrahámot, Izsákot, Jákóbot és a prófétákat mind az Isten országában, magatokat pedig kirekesztve onnan.
Í helvíti verður grátur og gnýstran tanna, sem gefur til kynna djúpa sorg og mikla reiði (Matteus 13:42).
A pokolban sírás lesz és fogcsikorgatás, tehát bánat és düh (Máté 13:42).
Hollenskir vísindamenn hafa komist að því að langur grátur af nýburi eykur hættu á þunglyndi og kvíða á fullorðinsárum.
Holland tudósok azt találták, hogy az újszülött hosszú sírása növeli a depresszió és szorongás kockázatát felnőttkorban.
Nýjar rannsóknir hafa sýnt þveröfuga niðurstöðu: langvarandi grátur eykur hættuna á geðsjúkdómum.
Az új tanulmányok ellentétes eredményt mutattak: a tartós sírás növeli a mentális betegségek kialakulásának kockázatát.
Hrikalegt grátur mannkynsins brýtur dimma sorgarinnar; og hann heyrir.
Az emberiség szörnyű kiabálása megszakítja a szomorúság homályát; és hallja.
Virágzás Juhar, Sírva Juhar, Kínai Lámpa sárga Fa (Abutilon) növény magassága (cm): magasabb 100 cm
Mannssonurinn mun senda engla sína, og þeir munu safna úr ríki hans öllum, sem hneykslunum valda og ranglæti fremja, og kasta þeim í eldsofninn. Þar verður grátur og gnístran tanna.''
14, 2 És felveszik őket a népek, és elviszik őket lakhelyökre, és Izráel háza bírni fogja őket az Úr földén, szolgák és szolgálók gyanánt; és foglyaik lesznek foglyul vivőik, és uralkodnak nyomorgatóikon.
Biblían hefur opinberað okkur að helvíti er eilíft, og að það er staðurinn þar sem það verður grátur og gnægtatennur, allir geta auðveldlega skilja að kvelja Helvítis er hræðilegan og óþolandi.
Miután felfedte előttünk, hogy a pokol örök, és hogy ez az a hely, ahol sírás és fogcsikorgatás lesz, mindenki könnyen megérti, hogy a pokol kínja szörnyű és elviselhetetlen.
13:42 og kasta þeim í eldsofninn. Þar verður grátur og gnístran tanna.
És bevetik őket a tüzes kemencébe: ott lészen sírás és fogcsikorgatás.
Spámaðurinn vakti athygli hennar á því, að stjórnlaus grátur er bannað.
A Próféta húzta rá a figyelmet, mert ellenőrizetlen sírás tilos.
Virágzás Juhar, Sírva Juhar, Kínai Lámpa rózsaszín Fa (Abutilon) növény magassága (cm): magasabb 100 cm
en synir ríkisins munu út reknir í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna."
Ez ország fiai pedig kivettetnek a külsõ sötétségre; holott lészen sírás és fogaknak csikorgatása.
Konungur sagði þá við þjóna sína:, Bindið hann á höndum og fótum og varpið honum í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna.'
Akkor monda a király a szolgáknak: Kötözzétek meg a lábait és kezeit, és vigyétek és vessétek õt a külsõ sötétségre; ott lészen sírás és fogcsikorgatás.
höggva hann og láta hann fá hlut með hræsnurum. Þar verður grátur og gnístran tanna.
És ketté vágatja õt, és a képmutatók sorsára juttatja; ott lészen sírás és fogcsikorgatás.
Þeir koma að húsi samkundustjórans. Þar sér hann, að allt er í uppnámi, grátur mikill og kveinan.
És méne a zsinagóga fejének házához, és látá a zûrzavart, a sok síránkozót és jajgatót.
Þar verður grátur og gnístran tanna, er þér sjáið Abraham, Ísak og Jakob og alla spámennina í Guðs ríki, en yður út rekna.
Ott lesz sírás és fogak csikorgatása, mikor látjátok Ábrahámot, Izsákot és Jákóbot, és a prófétákat mind az Isten országában, magatokat pedig kirekesztve.
1.9688348770142s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?