5 Ef ég gleymi þér, Jerúsalem, þá visni mín hægri hönd.
137, 5 Ha elfelejtkezem rólad, Jeruzsálem [Jer. 51, 50.] felejtkezzék el rólam az én jobbkezem!
Og þó að þær gætu gleymt, þá gleymi ég þér samt ekki.
És ha elfeledkeznének is ezek: én te rólad el nem feledkezem.
Ef ég gleymi þér, Jerúsalem, þá visni mín hægri hönd.
Ha elfelejtkezem rólad, Jeruzsálem felejtkezzék el rólam az én jobbkezem!
Ég gleymi ūér aldrei, Tķmas O'Malley.
Soha nem fogom elfelejteni... Thomas O'Malley.
Ég gleymi ūví aldrei ūegar ég sá George Armstrong Custer hershöfđingja fyrst.
Sosem felejtem el, hogy láttam először George Armstrong Custert
Gleymi ekki hversu frábært ūađ var.
Nem felejtem el, hogy milyen csodálatos volt.
Mig langar ađ segja ykkur ađ ég gleymi ykkur aldrei.
Csak azt szeretném mondani, hogy örökre emlékezni fogok rátok.
Ūađ síđasta sem ég man og ég gleymi ūví aldrei voru augu hans.
Az utolsó, amit láttam és amit sose felejtek el a szeme volt.
Mađurinn minn, guđ sé honum náđugur, sagđi dálítiđ sem ég gleymi aldrei.
A férjem, isten nyugosztalja sose feledem, Mit mondott.
Ef ūú losar mig viđ ūann varg gleymi ég skjalinu um sinn.
Szálljanak le rólam a hiénái, és én is elfelejtem a Pelikán-ügyet egy időre!
Og ūegar fram í sækir gleymi ég hve fullkomiđ allt var.
Aztán a végén elfelejtem majd, hogy milyen tökéletes volt minden.
Ég gleymi alltaf hvađ ūetta er stķrt.
Mindig meglep, milyen nagy ez a ház.
Svipnum á þér gleymi ég aldrei þegar þú sagðir að ég hefði ekki getað orðað bónorð mitt á neinn þann hátt sem hefði freistað þín til að taka mér.
Sohasem felejtem el az arckifejezését. Amikor azt mondta, hogy nem kérhettem volna meg oly módon a kezét, hogy ajánlatomat el is fogadja. Jaj, ne is jutassa eszembe, miket mondtam!
Stundum er ég ķūolinmķđur og gleymi ađ hann er lítill drengur.
Néha nincs elég türelmem, elfelejtem azt, hogy gyerek.
Nema ég finni ykkur ekki eđa ég gleymi ūví.
Már ha megtalállak vagy nem felejtem el.
En ūá lærđi ég dálítiđ sem ég gleymi aldrei.
De aztán történt valami, amit sosem felejtek el.
Stundum geymi ég minningar í skúffum og gleymi ūeim ūar.
Van, hogy olyan mélyre elások egy emléket, hogy elfelejtem.
Stundum gleymi ég ūví ađ ūetta er allt draumur.
Olykor elfelejtem, hogy ez az egész csak egy álom.
Ég gleymi mér þegar ég hef fengið þig í arma mína á ný.
Elragadó érzés, hogy újra a karomban tartalak.
Ūegar fķIk í mínu fagi međ nægan tíma fer út í stjķrnmáI gleymi ég hverjum ég á ađ beina spjķtum mínum ađ.
A szakmámban hogyha civilek a politikába ártják magukat, akkor elfelejtem, merre is kéne lőnöm.
Ég gleymi því aldrei þegar pabbi fór með okkur á æskuslóðirnar nálægt bænum Crawley í Sussex.
Soha nem fogom elfelejteni az időt, mikor apu elvitt minket... a helyre ahol felnőtt. Sassexben egy kis városba Crowly-ba.
Ég gleymi aldrei bláu augunum hennar.
Örökre megjegyeztem a... "...kék szemét. "
Aftur gleymi ég af hverju trúbođinn er hérna.
Sajnálom! Hajlamos vagyok elfelejteni, miért van itt.
Ég hef aldrei lent í ūví áđur og gleymi ūví aldrei.
Ilyen egyszer történik egy életben. Nem felejteném el.
Ég hef gert svo margt ruglađ og svo gleymi ég ūví.
Én is sok faszságot csináltam, de ki emlékszik rá?
Ég gleymi aldrei hvernig ūú horfđir á mig ūegar ég fékk skjöldinn.
Sosem felejtem el, hogy néztél rám, amikor megkaptam a jelvényem.
Ég gleymi henni eins og ég hef gleymt öllu öðru.
Elfelejtem, ahogy minden mást is elfelejtettem.
Ég gleymi nafninu hans ekki í bráđ.
Nem hinném, hogy elfelejteném a nevét.
Áður en ég gleymi því vil ég færa ykkur smáræði.
Frank! Van itt egy kis apróság.
Já, ég ūarf ađ nota ūađ svo ég kaupi ūađ og gleymi ūví svo og kaupi meira.
Igen, használnom kell őket, megveszem és aztán elfeledkezem róluk és még többet veszek.
Og Jack Witkowski er ekki ūannig gaur ađ hann gleymi og fyrirgefi.
És Jack Witkowski nem az a fickó aki felejt és megbocsát.
Hringdu í mig á hverjum degi og sendu mér myndir svo ég gleymi ekki hvernig þú lítur út.
Mindennap hívj fel, és küldj fotókat, nehogy elfelejtsem, hogy nézel ki.
Ég gleymi aldrei hvernig þú hjálpaðir mér, Jacob.
És mindig hálás leszek a segítségéért.
Ég gleymi að þú klæðist eins og kúreki en það nær ekki lengra en það.
Elfelejtettem, hogy csak a gúnyád olyan, mint egy cowboyé.
Suma morgna þegar ég vakna gleymi ég eitt sekúndubrot hvar ég er eða hvenær ég er.
Vannak reggelek, amikor felébredek, és egy pillanatig nem tudom, hogy hol vagyok, és hogy mikor.
16 Ég leita unaðar í lögum þínum, gleymi eigi orði þínu.
Zsoltárok 119:16 Gyönyörködöm a te rendeléseidben; a te beszédedről nem feledkezem el.
Hvað ef ég gleymi lykilorðinu mínu?
Mi történik akkor, ha elfelejtem az Apple ID-jelszavamat?
Drep þá eigi, svo að lýður minn gleymi eigi, lát þá reika fyrir veldi þínu og steyp þeim af stóli, þú Drottinn, skjöldur vor,
õmbe jön az én kegyelmes Istenem; látnom engedi Isten az én ellenségeim [romlását.]
Hjarta mitt er mornað og þornað sem gras, því að ég gleymi að neyta brauðs míns.
Mert elenyésznek az én napjaim, mint a füst, és csontjaim, mint valami tûzhely, üszkösök.
Ég leita unaðar í lögum þínum, gleymi eigi orði þínu.
Gyönyörködöm a te rendeléseidben; a te beszédedrõl nem feledkezem el.
Drekki hann og gleymi fátækt sinni og minnist ekki framar mæðu sinnar.
Igyék, hogy felejtkezzék az õ szegénységérõl, és az õ nyavalyájáról ne emlékezzék meg többé.
En eitt gjöri ég. Ég gleymi því, sem að baki er, en seilist eftir því, sem framundan er, og keppi þannig að markinu, til verðlaunanna á himnum, sem Guð hefur kallað oss til fyrir Krist Jesú.
egyet [cselekszem,] azokat, a melyek hátam megett vannak, elfelejtvén, azoknak pedig, a melyek elõttem vannak, nékik dõlvén, czélegyenest igyekszem az Istennek a Krisztus Jézusban onnét felülrõl való elhívása jutalmára.
1.0312349796295s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?