Þýðing af "framarlega" til Ungverska

Þýðingar:

elöl

Hvernig á að nota "framarlega" í setningum:

Því að vér erum orðnir hluttakar Krists, svo framarlega sem vér höldum staðfastlega allt til enda trausti voru, eins og það var að upphafi.
Mert részeseivé lettünk Krisztusnak, ha ugyan az elkezdett bizodalmat mindvégig erõsen megtartjuk.
8 Og ég vil eigi framar láta Ísrael fara landflótta úr landi því, er ég gaf feðrum þeirra, svo framarlega sem þeir gæta þess að breyta að öllu svo sem ég hefi boðið þeim, að öllu eftir lögmáli því, er Móse þjónn minn fyrir þá lagði."
21, 8 És ki nem mozdítom többé [2 Sám. 7, 10.] Izráel lábát erről a földről, a melyet adtam az ő eleiknek, ha szorgalmatosan az én parancsolatim szerint cselekesznek, és az egész törvény szerint, a melyet nékik Mózes, az én szolgám parancsolt.
Vér reynumst þá vera ljúgvottar um Guð, þar eð vér höfum vitnað um Guð, að hann hafi uppvakið Krist, sem hann hefur ekki uppvakið, svo framarlega sem dauðir rísa ekki upp.
Sõt az Isten hamis bizonyságtevõinek is találtatunk, mivelhogy az Isten felõl bizonyságot tettünk, hogy feltámasztotta a Krisztust; a kit nem támasztott fel, ha csakugyan nem támadnak fel a halottak.
15 Vér reynumst þá vera ljúgvottar um Guð, þar eð vér höfum vitnað um Guð, að hann hafi uppvakið Krist, sem hann hefur ekki uppvakið, svo framarlega sem dauðir rísa ekki upp.
15 1Kor 15, 15 Sõt az Isten hamis bizonyságtevõinek is találtatunk, mivelhogy az Isten felõl bizonyságot tettünk, hogy feltámasztotta a Krisztust; a kit nem támasztott fel, ha csakugyan nem támadnak fel a halottak.
Svo framarlega sem ūú veist hvađ ūú átt í höggi viđ.
Nem, ha érti, mivel néz szembe.
Svo framarlega sem ūađ er gagnkvæm virđing ūá getur svoleiđis ūrķast.
Ha kölcsönösen becsüljük egymást, ez a dolog fejlődhet.
Honum er alveg sama, svo framarlega sem ég held ūessu fína starfi.
Egyébként nem érdekli...... ameddigmegvan az izgalmas karrierem.
Ūeir halda frelsi sínu svo framarlega sem ūeir snúi til Englands og berjist ekki framar í álfunni. Sveit landnámsmanna skal snúa til bæja sinna.
Szabadon távozhatnak, amennyiben visszatérnek Angliába, és nem harcolnak tovább e kontinensen, a polgári milicisták pedig visszatérnek farmjaikra.
Svo framarlega sem vinir mínir halda mér félagsskap.
Feltéve, hogy a barátaim nem engedik, hogy magányos is legyek.
Já, svo framarlega sem ūær heyra ekkert ķūægilegt.
Tudom. Egészen addig, amíg nem hallanak valami kellemetlent.
Jú, svo framarlega sem ūađ snertir ūig.
De az. Ameddig része az ön életének.
Stundum finnst mér ég geta ūolađ hvađ sem er, svo framarlega sem ūađ er utanađkomandi og nær ekki inn i fylgsni hjarta mins.
néha azt hiszem, hogy mostantól minden elképzelhető dolgot el kell szenvednem, mindaddig, amíg az kívülről fakad és nem mélyen a csalóka szívemből.
Svo framarlega sem Ūú ert hættur á sterum, Ūá er allt í lagi.
Ha nem kezded újra a szteroidokat, nem érdekel, mit muvelsz.
Ūađ er sama hvort hann elskar mig eđa ekki. Svo framarlega sem ég verđ til stađar til ađ ala hann upp fær hann gķđa umönnun.
Függetlenül attól, hogy szeret engem, vagy sem, mindaddig, amíg nevelni tudom, gondoskodni fogok róla.
Svo framarlega sem ūađ er traust og samskipti og virđing, getum viđ öll notiđ hvert annars.
Amíg megvan köztünk a bizalom, a kommunikáció, a tisztelet, mindannyian intim kapcsolatra léphetünk egymással.
Hugsun er í huganum svo framarlega sem athyglin er gefin.
Egy gondolat marad az elmében, amíg odafigyelünk rá.
Það er ætlun okkar að gefa rými til greina sem skrifaðar eru í framhaldi af allri hreyfingu svo framarlega sem aðalmarkmiðið er að vinna fyrir bræðralag mannkynsins.
Célunk, hogy teret adjunk minden mozgás előírásában írt cikkeknek, amíg a fő cél az emberiség testvériségének megteremtése.
Hins vegar er auðvelt að virkja litíum rafhlöðuna, svo framarlega sem 3 til 5 venjulegar hleðslu- og útskriftarlotur geta virkjað rafhlöðuna og endurheimt eðlilega getu.
Azonban a lítium akkumulátor könnyen aktiválható, mindaddig, amíg 3-5 normál töltési és kisütési ciklus aktiválhatja az akkumulátort, és visszaállíthatja a normál kapacitást.
15 En vér reynumst þá og ljúgvottar um Guð, því, að vér höfum vitnað á móti Guði, að hann hafi uppvakið Krist, sem hann hefir ekki uppvakið, svo framarlega sem dauðir ekki upprísa.
15Sőt az Isten hamis tanúinak is bizonyulunk, mivel az Isten ellen tettünk bizonyságot, hogy feltámasztotta Krisztust, akit nem támasztott fel, ha csakugyan nem támadnak fel a halottak.
Blóð manna er mjög persónulegt svo framarlega sem það hringir í æðum þess.
Az emberi vér nagyon személyes, mindaddig, amíg az még nem kering az ereiben.
Á þessum tíma, svo framarlega sem tveir málmtreiður eru notaðir til að hafa samband við tvær tvær málmar, myndast samfelld og stöðug straumur.
Ekkor mindaddig, amíg két fémhuzalot használnak a két fém érintkezéséhez, folyamatos és stabil áram keletkezik.
Svo framarlega sem hrifin eru meðvituð meginregla í gegnum sympatíska taugakerfið heldur meðvitaða meginreglan ljósi hennar á blikkandi líkama á heiladingli og grípur þannig allan líkamlega líkamann.
Mindaddig, amíg a szimpatikus idegrendszeren keresztül benyomásokat kap a tudatos elv, addig a tudatos elv továbbra is villog az agyalapi testben, és így megfogja az egész fizikai testet.
Eining mun raunverulega verða meðal ykkar svo framarlega sem þið biðjið og fyrirgefið.
Egység lesz igazán köztetek, amennyiben imádkoztok és meg fogtok bocsátani.
Svo framarlega sem NEFZ gildin eru gefin upp sem bil, eiga þau ekki við eina, einstaka bifreið og eru ekki hluti tilboðsins.
Ha az NEFZ-értékeket intervallumokként adják meg, akkor nem egy bizonyos, különálló járműre vonatkoznak, és nem képezik az ajánlat részét.
Reyndar, svo framarlega sem gagnaverið heldur áfram 200G skipulagi, mun þróun og framlag gagnaversins til sjónarsamskipta ekki tapast fyrir 5G.
Valójában, amíg az adatközpont folytatja az 200G elrendezését, az adatközpont fejlesztése és az optikai kommunikációhoz való hozzájárulása nem veszíti el az 5G-t.
Hver hreyfingin er bara í aðgerðum sínum, en hver hreyfing mun halda sálinni í eigin heimi svo framarlega sem Glamour hennar ríkir og mynda nýja hlekki í keðjunni sem bindur sálina við hjól endurfæðingarinnar.
Mindegyik mozgás éppen a működésében van, de mindegyik mozgás visszatartja a lelket a saját világában, mindaddig, amíg a Glamour uralkodik, és új láncszemeket teremt a láncban, amely a lelket az újjászületés kerékéhez köti.
Ef þú mótmælir úrvinnslu gagna þinna munum við stöðva hana, svo framarlega sem engar knýjandi og lögbundnar ástæður eru fyrir frekari úrvinnslu.
Amennyiben Ön tiltakozásáról értesíti minket, cégünk felfüggeszti az Önről tárolt adatok kezelését, feltéve, hogy a további kezelést nem írja elő vagy engedi meg más kötelező erejű vagy jogi rendelkezés.
Slóðin liggur að markmiðinu svo framarlega sem enginn dulspeki gengur á það.
Az út a célhoz vezet mindaddig, amíg egyetlen ezoterikus sem jár rajta.
Hins vegar er ekki nauðsynlegt að halda tíkum frá hundum sem fá áframhaldandi meðferð í 8 vikur eftir síðari ísetningar vefjalyfsins svo framarlega sem þeir fá vefjalyfið á 12 mánaða fresti.
Nem kell azonban távol tartani a szukákat a kezelt kutyáktól, amennyiben az állatgyógyászati terméket ismételten implantálják, feltéve, hogy a beültetés 12 havonta megtörténik.
14 Því að við erum orðin hluttakar Krists svo framarlega sem við treystum honum staðfastlega allt til enda eins og í upphafi.
14 Mert részeseivé lettünk Krisztusnak, ha ugyan az elkezdett bizodalmat mindvégig erősen megtartjuk.
Við ljúkum við að skrá ófullkomin gögn ef þú óskar eftir því, svo framarlega sem slíkar viðbótarupplýsingar eru nauðsynlegar svo hægt sé að vinna úr gögnunum þínum.
A hiányos adatokat kiegészítjük, amennyiben ezek hiányosságáról értesít minket, valamint ha az adatok az adatkezelés célja szempontjából szükségesek.
8 Ég mun aldrei framar hrekja Ísrael frá landinu sem ég lét feður ykkar eignast, svo framarlega sem þeir gæta þess að hlýða öllu sem ég hef lagt fyrir þá í öllu lögmálinu, ákvæðunum og boðunum sem opinberuð voru af Móse.“
8 És nem ûzöm ki az Izráelt e földrõl, melyet adtam volt a ti Atyáitoknak; de csak úgy, ha õk is mind Megtartándják, a melyeket nékik Mózes által parancsoltam, minden törvényt, rendeléseket s ítéleteket;
Snerta-Leika - Ef að leikmaður snertir einn af sínum taflmönnum þá verður hann að leika þeim manni, svo framarlega sem hann á löglegan leik.
Érintett bábu - Ha egy játékos megérinti valamelyik bábuját, akkor kötelező azzal lépnie, feltéve, hogy tehető szabályos lépés.
Þrátt fyrir að ekki sé hægt að gera upp meðvitundarlaust bil á milli vöku og drauma svo framarlega sem maðurinn er ekkert annað en maðurinn, þá er hægt að stytta það verulega.
Noha az ébredés és az álmodozás közötti tudattalan intervallum nem oldható meg mindaddig, amíg az ember nem más, mint ember, ez jelentősen lerövidíthető.
Svo framarlega sem maður dreymir hinn venjulega draum er meðvitaða meginreglan ekki lengra en mænan í efri leghálsi.
Mindaddig, amíg az álom a szokásos álomról szól, a tudatos elv nem messzebb, mint a gerincvelő a felső nyaki csigolyán.
Hins vegar er ekki nauðsynlegt að halda tíkum frá hundum sem fá áframhaldandi meðferð svo framarlega sem þeir fá vefjalyfið á sex mánaða fresti.
Nem kell azonban távol tartani a szukákat a kezelt kutyáktól, amennyiben az állatgyógyászati készítményt ismételten implantálják, feltéve, hogy az implantáció hathavonta megtörténik.
En maðurinn hefur rétt til að reyna að lækna hvers konar taugaveiklun í eigin barm og átakið gæti skilað góðum árangri, svo framarlega sem hann reynir ekki að láta sig trúa að hann hafi ekkert illt.
De az embernek joga van arra, hogy megpróbálja meggyógyítani a saját idegrendszeri problémáit, és az erőfeszítések kedvező eredményekkel találkozhatnak, feltéve, hogy nem próbálja meggyőződni arról, hogy nem beteg.
Svo framarlega sem maðurinn fylgir náttúrulegum eðlishvötum og löngunum mun hann ekki vita mikið um helvíti, heldur lifa náttúrulegu lífi með tilheyrandi náttúrulegum ánægjum og með stöku sinnum helvíti.
Mindaddig, amíg az ember követi a természetes ösztönöket és vágyakat, nem fog sokat tudni a pokolról, de természetes életet fog élni vele járó természetes örömökkel és esetenként a pokol érintésével.
svo framarlega sem þú gætir þess að halda allar þessar skipanir, sem ég legg fyrir þig í dag, með því að elska Drottin Guð þinn og ganga á hans vegum alla daga, þá skalt þú enn bæta þrem borgum við þessar þrjár,
ogyha megtartod mind e parancsolatot, megtévén azt, a mit én ma parancsolok néked, [tudniillik], hogy szeressed az Urat, a te Istenedet, és járj az õ utain minden idõben): akkor e háromhoz szerezz még három várost.
Og ég vil eigi framar láta Ísrael fara landflótta úr landi því, er ég gaf feðrum þeirra, svo framarlega sem þeir gæta þess að breyta að öllu svo sem ég hefi boðið þeim, að öllu eftir lögmáli því og lögum og ákvæðum, er gefin voru fyrir Móse."
És nem ûzöm ki az Izráelt e földrõl, melyet adtam volt a ti atyáitoknak; de csak úgy, ha õk is mind megtartándják, a melyeket nékik Mózes által parancsoltam, minden törvényt, rendeléseket és ítéleteket;
4.3825750350952s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?