Afpöntun: Ef afpantað eða breytt fram að 7 dögum fyrir komudag, verður ekkert gjald skuldfært.
Lemondás: Amennyiben a lemondás vagy módosítás az érkezés napján 18:00 óráig megtörténik, lemondási díj nem kerül felszámításra.
21 Upp frá þessu tók Jesús að sýna lærisveinum sínum fram á, að hann ætti að fara til Jerúsalem, líða þar margt af hendi öldunga, æðstu presta og fræðimanna og verða líflátinn, en rísa upp á þriðja degi.
Máté 16:21 Ettől fogva kezdé Jézus jelenteni az ő tanítványainak, hogy néki Jeruzsálembe kell menni, és sokat szenvedni a vénektől és a főpapoktól és az írástudóktól, és megöletni, és harmadnapon föltámadni.
Undir þessar upplýsingar falla persónuupplýsingar eins og nafn, tengiliðsupplýsingar, greiðsluupplýsingar, nafn gesta sem ferðast með þér og allar sérstakar beiðnir sem þú lagðir fram við bókun.
Ez magába foglalhat olyan személyes információkat, mint az Ön neve, az elérhetősége, a fizetési adatai, az Önnel utazó vendégek nevei, és bármely olyan beállítás, amit Ön foglalás közben használt.
4 Og öldungarnir tuttugu og fjórir og verurnar fjórar féllu fram og tilbáðu Guð, sem í hásætinu situr, og sögðu: "Amen, hallelúja!"
És leborula a huszonnégy Vén és a négy lelkes állat, és imádá az Istent, a ki a királyiszékben ül vala, mondván: Ámen!
Að teknu tilliti til tilgangsins með vinnslunni skal hinn skráði eiga rétt á að láta fullgera ófullkomnar persónuupplýsingar, þ.m.t. með því að leggja fram yfirlýsingu til viðbótar.
Figyelembe véve az adatkezelés célját, az érintett jogosult arra is, hogy kérje a hiányos személyes adatok - egyebek mellett kiegészítő nyilatkozat útján történő - kiegészítését.
Fyrir því heitir þessi staður Akordalur allt fram á þennan dag.
Ezért nevezik ezt a helyet Akor völgyének mind e napig. VDC KJV
Hvert það ríki sem aðili er að samningi þessum má bera fram breytingartillögu og fá hana skráða hjá aðalframkvæmdastjóra Sameinuðu þjóðanna.
Az Egyezményben részes bármely állam módosítást javasolhat és annak szövegét megküldheti az Egyesült Nemzetek Főtitkárának.
Sveinninn hljóp af stað, en hann skaut örinni yfir hann fram.
A gyermek elfutott, ő pedig úgy lőtt ki egy nyilat, hogy túlmenjen rajta.
En hinn lærisveinninn hljóp hraðar, fram úr Pétri, og kom á undan að gröfinni.
Kiméne azért Péter és a másik tanítvány, és menének a sírhoz. Luk.
Á sama hátt og það er vísindalega sýnt fram á að PhenQ flýtir fitu umbrot í líkamanum.
Hasonlóképpen tudományosan igazolták, hogy PhenQ felgyorsítja a zsír anyagcserét az emberi szervezetben.
Ef að minnsta kosti einn þriðji aðildarríkjanna er hlynntur slíkri ráðstefnu innan fjögurra mánaða frá því er tilmælin eru borin fram skal aðalframkvæmdastjórinn boða til hennar á vegum Sameinuðu þjóðanna.
Amennyiben ezen értesítéstől számított négy hónapon belül a részes államok legalább egyharmada támogatja a konferencia összehívását, a Főtitkár az Egyesült Nemzetek égisze alatt összehívja a konferenciát.
Ljúffengt morgunverðarhlaðborð er borið fram á hverjum morgni.
A reggelit az étteremben szolgálják fel.
Morgunverður er borinn fram á hverjum morgni á hótelinu.
A wifi a szálláshely teljes területén díjmentes.
24 Því að fram munu koma falskristar og falsspámenn, og þeir munu gjöra stór tákn og undur til að leiða afvega jafnvel hina útvöldu, ef orðið gæti.
23.Támadnak ugyanis hamis krisztusok és hamis próféták, és nagy jeleket és csodákat művelnek, hogy tévedésbe ejtsék a választottakat is, ha lehetséges volna.
En þær komu, féllu fram fyrir honum og föðmuðu fætur hans.
Azok pedig hozzá járulván, megragadák az õ lábait, és leborulának elõtte.
Erlendir viðskiptaferðalangar sem fara fram á útprentaðan reikning verða einnig rukkaðir um 18% aukalega óháð dvalarlengd þeirra í Perú.
Perui tartózkodásuk hosszától függetlenül 18%-os felár kerül felszámításra azon külföldi állampolgárságú, üzleti céllal utazók esetében is, akik nyomtatott számlát igényelnek.
e) að fyrir liggi réttur til að fara fram á það við ábyrgðaraðila að láta leiðrétta persónuupplýsingar, eyða þeim eða takmarka vinnslu þeirra hvað hinn skráða varðar eða til að andmæla slíkri vinnslu,
az Önre vonatkozó személyes adatok helyesbítéséhez, törléséhez való jog, az adatkezelés korlátozásához való jog és az adatkezelés elleni tiltakozáshoz való jog
Niðurstöðurnar verður örugglega komið fram mjög fljótt.
Az eredmények minden bizonnyal felfedezték nagyon gyorsan.
Þetta á sérstaklega við ef umsækjandi leggur fram samsvarandi umsóknargögn til stjórnandans með rafrænum hætti, til dæmis með tölvupósti eða í gegnum vefsíðu sem er aðgengilegt á vefsíðunni.
Különösképpen, ha a pályázó elektronikus úton, például e-mailben vagy a weboldalon elérhető űrlap kitöltésével nyújtja be a megfelelő dokumentumokat, melyek ezután a felelős adatkezelőhöz kerülnek.
Og er ég sá hana, féll ég fram á ásjónu mína, og ég heyrði rödd einhvers, sem talaði.
Én, amikor ezt láttam, arcra borultam. Ekkor egy beszélőnek szavát hallottam.
Ekki hefur verið sýnt fram á öryggi og verkun bóluefnisins hjá karldýrum sem notuð eru til undaneldis.
A vakcina ártalmatlanságát és hatékonyságát nem igazolták hímivarú tenyészállatoknál.
18 Sannlega segi ég yður: Þar til himinn og jörð líða undir lok, mun ekki einn smástafur eða stafkrókur falla úr lögmálinu, uns allt er komið fram.
Mert bizony mondom néktek, hogy amíg az ég és a föld el nem múlik, egy ióta vagy egy vessző sem vész el a törvényből, míg minden be nem teljesedik.
Það er hægt að taka það fram í athugasemdadálknum við pöntun eða með því að hafa samband við hótelið en allar hótelupplýsingar eru teknar fram í staðfestingu pöntunar.
Ezt foglalás során a Megjegyzések és különleges kérések mezőben jelezheti, vagy közvetlenül is kapcsolatba léphet a szálláshellyel, a foglalási visszaigazoláson megadott elérhetőségeken.
Geymsla þessara gagna fer fram í ljósi þess að aðeins með þessum hætti er hægt að koma í veg fyrir misnotkun á þjónustu okkar og þessar upplýsingar gera það mögulegt, ef nauðsyn krefur, að skýra fyrri brot.
Ezeknek az adatoknak a tárolása az egyetlen módja a szolgáltatásainkkal való visszaélés megelőzésének, és ha szükséges, az elkövetett bűncselekmények kivizsgálását lehetővé teszik. Az adatkezelőt így biztosítani lehet az adatok tárolásával.
• Takmörkun gagna: Við takmörkum söfnun persónuupplýsinga við þau gögn sem máli skipta og tengjast með beinum hætti tilganginum sem settur er fram í þessari stefnu.
Velük kizárólag abban a mértékben osztjuk meg az Ön személyes adatait, amennyiben az a rájuk bízott feladatok teljesítéséhez szükséges.
Þegar neytandi leggur fram pöntun skal seljandi sjá til þess að neytandi viðurkenni afdráttarlaust að pöntunin hafi greiðsluskyldu í för með sér.
Fogyasztó a szerződés megkötésének napja, és a termék átvételének napja közötti időszakban is gyakorolhatja elállási jogát.
Seljandi getur haldið eftir endurgreiðslu þar til seljandi hefur fengið vöruna aftur eða kaupandi hafi lagt fram sönnun fyrir endursendingu hennar, hvort sem kemur á undan.
A visszatérítést mindaddig visszatarthatjuk, amíg vissza nem kaptuk a terméket, vagy Ön nem igazolta, hogy azt visszaküldte.
4.1125299930573s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?