Þýðing af "forvitin" til Ungverska

Þýðingar:

kíváncsiság

Hvernig á að nota "forvitin" í setningum:

Ertu forvitin hvaða tegund af vöru er þetta Phen375?
Pontosan mi köze ennek az Phen375?
Einn af nemendunum rétti upp hendi og spurði hvað kaffið stæði fyrir. (ég er nú líka forvitin um það!) 😉
Az egyik tanonc felemelte a kezét és megkérdezte, hogy mit szimbolizál a boldogság vize?
Ég væri forvitin ef ūú hefđir skođun á ūví.
Úgy értem, ha van valami mondandója, kíváncsi lennék rá.
Ég er svo forvitin. Ég ætlađi ekki ađ vera ūađ.
Én, én olyan tapintatlan vagyok... én nem...
Eđa kannski ūau bæđi af ūví ađ ūau voru forvitin um orđ frú Cutters.
Vagy talán mindketten, mert felcsigázta őket, amit Mrs. Cutter mondott.
Ég ræđi ūađ ekki. Lestu skũrsluna mína ef ūú ert svona forvitin.
Ha kíváncsi vagy, olvasd el az aktámat.
En ūú getur skiliđ ađ ég er forvitin.
De te ezt nem értheted. Kíváncsi vagyok.
Ég er forvitin. Hvað var hann að selja þér í dyragættinni?
Érdekelne hát, hogy mit árulhatott ő házalóként.
Ég er forvitin, Sayid, hve langur tími leið áður en þú sagðir öllum á ströndinni hve margt fólk þú hefur pyntað í lífinu?
Azért kíváncsi vagyok, Sayid. Mikor számolsz be a többieknek arról, pontosan hány embert kínoztál meg életedben?
Ég er bara forvitin, en... ertu međ einhverri?
Ne bízd el magad, csak kíváncsi vagyok jársz valakivel?
Mér datt í hug ađ ūú værir ađeins forvitin ađ sjá nũja yfirmanninn.
Azt hittem, hogy egy kicsit kíváncsi lesz majd az új főnökre.
Viđ erum í raun forvitin. Svona ung tegund hefur aldrei veriđ tekin til innvígslu áđur.
Az igazság az, hogy kíváncsiak voltunk a folyamatra, soha ezelőtt nem esett a választás olyan fiatal fajra, mint az emberek.
Bara forvitin, veit einhver eitthvað um að elda?
Majd én megcsinálom egyedül. Csak kíváncsiságból: ért valamelyiktek a sütéshez?
Hún var forvitin, spennt og dálítiđ hrædd.
Kíváncsi volt, izgatott, és egy kicsit félt.
Ég er einkabarn og forvitin um systkinaríg.
Mert egyke vagyok és érdekel a testvéri rivalizálás.
Ég er forvitin af ūví ūú segir mér aldrei neitt.
Túl kíváncsi vagy! - És ha az vagyok? Sosem mondasz el semmit.
Þessi dýr eru mjög forvitin og hreyfanleg.
Ezek az állatok nagyon kíváncsi és mozgékonyak.
En börn eru forvitin að eðlisfari.
De a gyermek kíváncsi a természet.
En stelpur - það er ekki síður forvitin en strákar.
De a lányok - nem kevesebb kíváncsiak, mint a fiúk.
Vinna í Svíþjóð, ferðast til Svíþjóðar, nám í Svíþjóð eða bara forvitin(n) um Svíþjóð?
Munkát vállalna, utazna, tanulna Svédországban vagy csak meg szeretné ismerni?
0.73285603523254s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?