Þýðing af "fallinn" til Ungverska


Hvernig á að nota "fallinn" í setningum:

Konungur mælti og við menn sína: "Vitið þér ekki, að höfðingi og mikill maður er í dag fallinn í Ísrael?
Monda pedig a király az õ szolgáinak: Nem tudjátok-é, hogy nagy fejedelem esett ma el az Izráelben?
En er kona Úría frétti, að maður hennar Úría var fallinn, harmaði hún bónda sinn.
Meghallá pedig Uriásnak felesége, hogy meghalt Uriás, az õ férje, és siratá az õ férjét.
Í draumi, í nætursýn, þá er þungur svefnhöfgi er fallinn yfir mennina, í blundi á hvílubeði,
Álomban, éjjeli látomásban, mikor mély álom száll az emberre, és mikor ágyasházokban szenderegnek;
15 Í draumi, í nætursýn, þá er þungur svefnhöfgi er fallinn yfir mennina, í blundi á hvílubeði,
Jób könyve 33:15 Álomban, éjszakai látomásban, amikor mély álomba merül az ember, vagy a fekvőhelyén szendereg,
11:26 En er kona Úría frétti, að maður hennar Úría var fallinn, harmaði hún bónda sinn.
Amikor Urija felesége hírét vette, hogy férje meghalt, elsiratta férjét.
Lautinantinn er fallinn og loftskeytamađurinn líka.
A hadnagy úr meghalt, a rádiós is. Nem tudom, hol a térkép.
Ūví ūađ er aldrei gefiđ stađinn/fallinn í Bķk 100.
Csakhogy az irodalomórák sose aláírásra mennek.
Nú er gķđur liđsmađur og vinur fallinn frá.
Ez egy ügynök, egy barátom életébe került.
Hver sagđi ađ Kķngurinn væri fallinn?
Ki mondta "a Király padlót fogott"?
Enginn mķđgar Kķnginn og segir ađ hann sé fallinn.
Kibaszott Sinatra. Senki sem baszott ki a királlyal és soha senki se mondta, hogy padlón van.
Hver er betur til ūess fallinn ađ bjarga börnunum en risaeđlusérfræđingur?
Ki lenne alkalmasabb egy dinó szakértőnél arra, hogy átvigye őket a parkon?
Múr ūinn og mannafli er fallinn.
Se Nagy Falad, se hadsereged. Hamarosan trónod se lesz.
Lögregluþjónn fallinn á horni North Peters og Conti.
Lelőttek egy járőrt a Conti sarkán!
Ūegar eitt gerist veit ég ađ ég er fallinn.
Mikor az történik, tudom, hogy végem van.
Hinn mikli Houdini var fallinn fyrir mömmu minni, en ūađ eins og hann vildi ekki viđurkenna ūađ, eđa gat ūađ ekki.
A Nagy Houdini beleszeretett anyámba. De úgy tűnt, nem akarja beismerni. Vagy nem tudja.
Hver annar er betur til þess fallinn að baða sig í aðdáun fjölmargra félaga sinna?
Ki más is feredőzhetne jobban... számos társának feltétlen imádatában?
Seifur međ bylmingshögg og Atķm er strax fallinn.
Zeusz üt, és Atom máris a földön van!
Fallinn! Eina syndin sem horfist í augu viđ í dag er ef ūiđ bregđist.
Csak az bűnös, aki ma kudarcot vall!
Fallinn guđ verđur ađ vera eins nærri himnum og hægt er.
A bukott isten közel akar lenni a mennyekhez.
Hugsiđ ykkur eina breska freigátu, umkringda fjķrum frönskum herskipum, skipstjķrinn fallinn.
Képzeljenek el egy egyedüli angol hajót, körülvéve négy francia hadihajóval. A kapitány meghalt a fedélzeten.
Ef helvítið kemst inn vil ég heyra skothvelli og að hann sé fallinn.
Amikor bejön a rohadék, lövéseket akarok hallani, meg hogy "célszemély kiiktatva".
Hver er betur til þess fallinn en þú?
És ki erre a legjobb, ha nem ön?
38 Konungur mælti og við menn sína: "Vitið þér ekki, að höfðingi og mikill maður er í dag fallinn í Ísrael?
Sámuel 2. könyve 3:37 Sámuel 2. könyve 3:38 Monda pedig a király az ő szolgáinak: Nem tudjátok-é, hogy nagy fejedelem esett ma el az Izráelben?
38 Egyptaland gladdist yfir burtför þeirra, því að ótti við þá var fallinn yfir þá.
Zsoltárok 105:37 He Zsoltárok 105:38 Örült Égyiptom, mikor kijövének, mert a tőlök való félelem megszállta őket.
Það er því hugbúnaður fullkomlega til þess fallinn bæði fyrir persónulega og faglega notkun.
Ezért egy szoftver tökéletesen illik mind a személyes, mind a professzionális használathoz.
26 En er kona Úría frétti, að maður hennar Úría var fallinn, harmaði hún bónda sinn.
26Amikor Uriás felesége meghallotta, hogy Uriás, a férje meghalt, elsiratta.
Raki í andrúmsloftinu er ekki til þess fallinn að dreifa lekaskýjum.
A magas légköri páratartalom nem segíti elő a szivárgó felhők diffúzióját.
Hendur þínar voru ekki bundnar, og fætur þínir voru ekki fjötraðir. Þú ert fallinn, eins og menn falla fyrir níðingum. Þá grét allur lýðurinn enn meira yfir honum.
A te kezeid nem voltak megkötve, sem lábaid békóba verve; de úgy vesztél el, mint álnok ember miatt szokott elveszni az ember! És siratá õt ismét az egész nép.
en Absalon, sem vér smurðum til konungs yfir oss, er fallinn í orustu.
Absolon pedig, kit felkentünk vala, meghalt a hadban.
Sjá, eldur er fallinn af himni og hefir eytt báðum fyrri fimmtíumannaforingjunum og fimmtíu mönnum þeirra. En þyrm þú lífi mínu."
Ímé tûz szállott le az égbõl és megemészté az ötven ember elõtt való elébbi két fõembert, az õ ötven emberével egybe: Most azért legyen becsülete az én lelkemnek a te szemeid elõtt!
í heilabrotunum, sem nætursýnirnar valda, þá er þungur svefnhöfgi er fallinn yfir mennina.
Éjjeli látásokon való töprengések között, mikor mély álom fogja el az embereket.
Egyptaland gladdist yfir burtför þeirra, því að ótti við þá var fallinn yfir þá.
Örült Égyiptom, mikor kijövének, mert a tõlök való félelem megszállta õket.
2.0251259803772s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?