Þýðing af "eiginkona" til Ungverska


Hvernig á að nota "eiginkona" í setningum:

4 Kona hét Debóra. Hún var spákona og eiginkona manns þess, er Lapídót hét.
Ebben az idõben Lappidot felesége, Debora prófétaasszony bíráskodott Izraelben.
Hún er kona sem hjálpar manni ađ finna réttu svörin í lífinu, hún verđur ķtrúlegur maki, yndisleg eiginkona og mķđir.
Az a fajta nő, aki... segít egy férfinak megtalálni a válaszokat... és tökéletes társ lenne... és egy csodálatos feleség és anya.
Gķđ eiginkona Iætur manninn haIda ađ hann eigi aIIar hugmyndir... jafnveI ūegar svo er ekki.
A jó feleség elhiteti az urával, hogy minden ötlet tőle ered. Nem érdekes a vers!
Mér sũnist frú Pawley ætla ađ reynast ūér fyrirmyndar eiginkona.
Úgy tünik, kötelességtudó feleséget találtál magadnak.
Eiginkona horfđi hjálparlaus á mann sinn barinn til bana
A Feleség Szeme Láttára Verték Agyon A Férjet
Martha May, viltu verđa eiginkona mín?
Martha May, kérlek, légy a feleségem!
Ástkær eiginkona sonar míns snũr aftur ķdrepin af heiđingjanum.
Ah. Fiam hű neje visszatér, a pogány nem ölte meg.
Ef eiginkona ūín líkist dķttur ūinni, ūá bragđast hún vel en kann ekki ađ ūegja.
Akarom mondani, ha a feleséged csak egy kicsit is hasonlít a lányodra, akkor bizonyára cukifalat, de be nem állna a szája.
Í ūessum bíI ertu ekki eiginkona mín heIdur varđstjķri.
Virginia, ebben a kocsiban nem a feleségem vagy, hanem a helyettesem.
Ef fķlk vill frekar ađ hún sé hjákona Beauforts en eiginkona virts náunga, er ūađ komiđ á hreint.
Ha mindenki azt akarta, Beaufort szeretöje legyen... inkább, mint más valaki hitvese, nagyon ügyesen intézték a dolgokat.
Eiginkona í raun, þó ekki enn að lögum, svo þér ber að virða mig sem eiginkona bónda sinn.
Gyakorlatilag már az vagy, úgyhogy e szerint tisztelj! A feleség köteles tisztelni az urát!
Alla ævi hefur mér fundist... ég eiginkona, mķđir eđa dķttir einhvers.
Soha más se voltam, csak valaki felesége, anyja vagy lánya.
Hitler og eiginkona hans frömdu sjálfsmorđ í byrgi foringjans.
Adolf Hitler és felesége végzett magával.
Ég er eiginkona ūín en ūú sérđ ūađ ekki.
Én vagyok a feleséged, hát nem Iátod?
Jesús Kristur, ríkisstjķrnin er verri en versta eiginkona.
Jézusom. A kormány rosszabb, mint egy feleség.
Þriðja eiginkona Taha Aki sá að hann yrði undir.
Taha Aki harmadik felesége látta, hogy a férje alulmarad.
Ég er bara einföld eiginkona kráareiganda en sagt er ađ ég búi yfir lækningarmætti í höndunum.
Én csak egy egyszerű fogadósné vagyok, de azt mondják, hogy a kezem gyógyító erejű.
Herra Turner, ég er Lisa, eiginkona Chris.
Mr. Turner, Lisa vagyok, Chris felesége.
Ūú vildir aldrei Vera kæraSta neinS... og nú ertu eiginkona manns.
Barátnő se akartál lenni, most meg feleség vagy.
Stķrt hús, frábær börn, falleg eiginkona.
Nagy ház, nagyszerű srácok, gyönyörű feleség.
Ég hef veriđ gķđ eiginkona og skyldurækin mķđir viđ Ben.
Rendes feleség, kötelességtudó anya, elláttam Bent.
Ūú ert gķđ mķđir, en stundum ertu alveg glötuđ eiginkona.
Jó anya vagy, de néha kibaszott rossz feleség tudtál lenni.
Eiginmađur lofar ađ hætta, auđtrúa eiginkona trúir honum.
A férj ígérget, az együgyű asszony meg beveszi.
Lögleg eiginkona mín er eins ķfrjķ og múrsteinn.
Hites feleségem ágyéka száraz, mint a patakmeder nyáron!
...í kvöld ūegar síđasta fķrnarlamb ūessara árása, eiginkona lögreglustjķrans í Woodsboro, Gale Riley betur ūekkt sem Gale Weathers en hún er alvarlega særđ eftir ađ hún var stungin.
Majdnem halálos véget ért az este. A legújabb áldozat a helyi seriff felesége, Gale Riley, avagy Gale Weathers, akin súlyos sebeket ejtett a késelő.
Eiginkona Fernandez, Pilar, veitti mér einkaviđtal fyrir andartaki síđan.
Fernandez felesége, Pilar Fernandez, pár perce adott nekem exkluzív interjút.
Ūađ bođar ķgæfu ađ fyrrverandi eiginkona sé viđstödd.
Balszerencsét hoz, ha az exfeleség megjelenik az esküvőn.
Eiginkona Gilly ūingmanns hefur veriđ ađ hringja.
Gilly képviselő felesége az imént telefonált.
En ūađ er mikilvægt ađ ūiđ hættiđ ekki ađ vera eiginmađur og eiginkona.
De nagyon fontos, hogy férj és feleség maradjatok.
Eiginkona Marty gaf atkvæđi sitt margoft ūetta kvöld.
Nem. Figyelj, eszedbe se jusson ilyen. A dugás, talán.
Guđ veit, frá ūví hvernig ūú lítur út, ađ ūú hefur ekki hugmynd um hvađ ūađ ūũđir ađ vera gķđ eiginkona.
Isten látja, ha magára néz, hogy gőze sincs arról, mit jelent jó feleségnek lenni.
Hvar er ūessi dularfulla eiginkona ūín?
És hol van, ez a titokzatos feleség?
Ūađ kom í ljķs ađ konan sem ég hef nuddađ er fyrrverandi eiginkona Alberts.
Kiderült, hogy a nő, akit masszírozok, Albert volt felesége.
Hún var fyrrverandi eiginkona látna ofurstans.
A nő volt a halott ezredes felesége.
Eiginkona Cibellis gengur með fyrsta barnið þeirra.
Cibelli felesége várandós az első gyerekükkel.
Á næstu fimm árum stofnaði ég fyrirtæki sem hét NeXT, annað sem heitir Pixar og varð ástfanginn af ótrúlegri konu sem varð síðar eiginkona mín.
Az elkövetkező 5 évben megalapítottam a NEXT-et és a PIXAR-t, és beleszerettem abba a csodálatos nőbe aki ma a feleségem.
7 Gleðjumst og fögnum og gefum honum dýrðina, því að komið er að brúðkaupi lambsins, og eiginkona hans hefir búið sig.
Az Úr, mindenható Istenünk, átvette az uralmat. Örvendezzünk, ujjongjunk és dicsőítsük őt! [7] Elérkezett a Bárány menyegzőjének napja.
Hún faldi hann svo að Atalía gat ekki drepið hann. Jósaba, dóttir Jórams konungs, eiginkona Jójada prests, var systir Ahasía.
Így rejtette el őt Ataljá elől Jósabat, Jórám király leánya, Jójádá főpap felesége, aki Ahazjá húga volt; így Jóást nem tudta Ataljá megöletni.
Þegar ég kom heim þetta kvöld, var eiginkona mín að bera fram kvöldmatinn. Ég tók utan um hönd hennar og sagðist þurfa að segja henni svolítið.
(Igaz történet) Amikor aznap este hazaértem, a feleségem felszolgálta a vacsorát, megfogtam a kezét és azt mondtam,
Kona hét Debóra. Hún var spákona og eiginkona manns þess, er Lapídót hét. Hún var dómari í Ísrael um þessar mundir.
Ebben az idõben Debora, a prófétanõ, a Lappidoth felesége volt biró Izráelben.
Þú munt ekki framar nefnd verða Yfirgefin, og land þitt ekki framar nefnt verða Auðn, heldur skalt þú kölluð verða Yndið mitt, og land þitt Eiginkona, því að Drottinn ann þér og land þitt mun manni gefið verða.
Nem neveznek többé elhagyatottnak, és földedet sem nevezik többé pusztának, hanem így hívnak: én gyönyörûségem, és földedet így: férjhez adott; mert az Úr gyönyörködik benned, és földed férjhez adatik.
- Af því að Drottinn var vottur að sáttmálsgjörðinni milli þín og konu æsku þinnar, er þú hefir nú brugðið trúnaði við, enda þótt hún væri förunautur þinn og eiginkona þín eftir gjörðu sáttmáli.
Azért, mert az Úr tett bizonyságot közted és a te ifjúságod felesége közt, a kit te megcsaltál, holott társad és szövetséges feleséged!
3.0328650474548s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?