Þýðing af "dæi" til Ungverska

Þýðingar:

meghalok

Hvernig á að nota "dæi" í setningum:

En Kaífas var sá sem gefið hafði Gyðingum það ráð, að betra væri, að einn maður dæi fyrir lýðinn.
Jn 18.14 ő adta azt a tanácsot a zsidóknak, hogy: "Jobb, ha egy ember hal meg a népért."
En nokkrir þeirra sögðu: "Gat ekki sá maður, sem opnaði augu hins blinda, einnig varnað því, að þessi maður dæi?"
Némelyek pedig mondának közülök: Nem megtehette volna-é ez, a ki a vaknak szemét felnyitotta, hogy ez ne haljon meg?
37 En nokkrir þeirra sögðu: "Gat ekki sá maður, sem opnaði augu hins blinda, einnig varnað því, að þessi maður dæi?"
37 (KAR) Némelyek pedig mondának közülök: Nem megtehette volna-é ez, a ki a vaknak szemét felnyitotta, hogy ez ne haljon meg?
Eitthvađ sem gæti valdiđ ūví ađ hann dæi skyndilega?
Bármilyen körülmény, ami hozzájárulhatott a hirtelen halálához?
Ūķtt hún dæi ekki í dag væri hún gagnslaus á morgun.
Mázlista, hogy nem halt meg ma.
Ef ég dæi, myndi ég ūá verđa ađ draugi og festast í húsinu eins og systir mín?
Ha meghalok, én is szellem leszek, és a házban ragadok, mint a kishúgom?
Ef ég dæi, gæti ég ūá heimsķtt hana og fylgt henni til baka hingađ?
Ha meghalok, meglátogathatom és megmutathatom neki a visszautat?
Dæmdur til ađ lifa og deyja aldrei fyrr en veröldin dæi öll.
Hogy addig éljen, míg el nem jön a világ vége.
Ég taldi að annað hvort dæi ég snöggt eða slyppi án skrámu.
Úgy voltam vele, hogy két eset lehetséges: Vagy rögtön elesek vagy egy karcolás nélkül megúszom az egészet.
Ekki vildirđu heldur ađ pabbi ūinn dæi, var ūađ?
Az apád halálát sem akartad, ugye?
Bara að einhver dæi og ég erfði tíu þúsund pund.
Bárcsak hagyna rám valaki tízezer fontot.
Hann laug ūķtt hann vissi ađ einhver dæi.
Tudnia kellett, hogy valakinek az életébe kerül.
Ég veit ūađ en spái í... ađ kannski hefđirđu viljađ ađ hann dæi.
Csak arra gondoItam, hogy esetIeg vaIamiIyen formában kívánta a haIáIát.
Ég veit ađ ūetta er rétt ūví ég dæi fyrir strákinn svo hann fyndi ekki fyrir neinni sorg.
És helyes, amit teszek, mert meghalnék a srácért csak ne lássam soha szomorúnak.
Ég vissi ađ Paulie vildi ekki ađ neinn dæi í húsinu.
Paulie nem örült meg, ha nálunk hal meg. Nagy marha vagy, fiam.
Ūađ kom fyrir ađ ungt, heilbrigt fķlk dæi.
Az emberek meghalnak. Flatalok, egészségesek ls.
Ef ég dytti niđur stigann dæi ég.
Ha én esnék innen le, nekem annyi lenne. Belehalnék.
Hann gat ekki ímyndađ sér ađ hann dæi. Fengi ađeins vansæmd.
Egy pillanatra sem félt a haláltól.
Ég vildi aldrei ađ nokkurt ykkar dæi mín vegna.
Én nem akartam, hogy meghaljatok értem.
Ūetta var sá stađur sem hún vildi brima á áđur en hún dæi.
Az egyetlen hely, ahol még szörfözni akart, mielőtt meghalt.
Hún er svo falleg ađ ef mađur svæfi hjá henni ūá dæi mađur.
Annyira, hogy belehalnál, ha szexelhetnél vele. Véged lenne.
Þótt ég dæi til að vita þú elskir mig
Bár majd' meghaltam, csakhogy tudjam, szeretsz
Ekki einasta var frá því sagt, hvar hann mundi fæðast og af hvaða ættbálki, heldur einnig hvernig hann dæi og að hann mundi rísa upp aftur á þriðja degi.
Nem csak az volt előre megmondva, hogy hol és milyen családba fog születni, de az is, hogy meg fog halni és három nap múlva fel fog támadni.
0.52564096450806s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?