Sveitarforingjar viđ bíđum hér en höldum áfram ūegar dimmir.
Századparancsnokok! Itt várunk, amíg be nem áll a sötétség, aztán előrenyomulunk!
Ūađ eru skröltormar sem koma fram ūegar dimmir.
Egyfajta csörgokígyó. Sötétedés után jön elo.
Ūađ eru hugsanlega dimmir dagar fram undan Og...
"Talán sötét napok állnak előttünk..." Próbálja újra!
Ūađ eru hugsanlega dimmir dagar fram undan og stríđiđ getur ekki lengur einskorđast viđ vígvöllinn.
Talán sötét napok állnak előttünk, és a háború nem marad többé csupán a csatamezőkön.
Ūađ dimmir mjög bráđlega. Viđ verđum ađ fara í bķliđ...
Mindjárt sötét lesz, és le kell feküdnünk...
Hvađ hef ég sagt ūér oft ađ fara heim ūegar dimmir?
Hányszor mondjam még? Este otthon a helyed.
16 Gefið Drottni, Guði yðar, dýrðina, áður en dimmir, áður en fætur yðar steyta á rökkurfjöllum.
Dicsõítsétek meg az Urat, a ti Isteneteket, mielõtt sötétséget támasztana, és lábatok megbotlanék a homályba borult hegyeken.
Gefið Drottni, Guði yðar, dýrðina, áður en dimmir, áður en fætur yðar steyta á rökkurfjöllum. Þér væntið ljóss, en hann mun breyta því í niðdimmu og gjöra það að svartamyrkri.
Dicsõítsétek az Urat, a ti Isteneteket, mielõtt setétséget szerezne, és mielõtt megütnétek lábaitokat a setét hegyekben; mert világosságot vártok, és halál árnyékává változtatja azt, és sûrû homálylyá fordítja!
0.082551002502441s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?