16 En er örk Drottins kom í Davíðsborg, leit Míkal, dóttir Sáls, út um gluggann, og er hún sá Davíð konung vera að hoppa og dansa fyrir Drottni, fyrirleit hún hann í hjarta sínu.
29 Mikor pedig immár az Úr szövetségének ládája a Dávid városába jutott, Mikál a Saul leánya kitekinte az ablakon, s látván, hogy Dávid király tánczol és vígad, szívében
En er örk Drottins kom í Davíðsborg, leit Míkal, dóttir Sáls, út um gluggann, og er hún sá Davíð konung vera að hoppa og dansa fyrir Drottni, fyrirleit hún hann í hjarta sínu.
Lõn pedig, hogy mikor az Úr ládája Dávid városába ért, Mikál, Saulnak leánya kinéz vala az ablakon, és látván, hogy Dávid király ugrál és tánczol az Úr elõtt, megútálá õt szívében.
En er sáttmálsörk Drottins kom í Davíðsborg, leit Míkal, dóttir Sáls, út um gluggann. Og er hún sá Davíð konung vera að hoppa og dansa, fyrirleit hún hann í hjarta sínu.
Mikor pedig immár az Úr szövetségének ládája a Dávid városába jutott, Mikál a Saul leánya kitekinte az ablakon, s látván, hogy Dávid király tánczol és vígad, szívében megutálá õt.
Mér finnst gott ađ dansa i leđjunni i Mississippi.
"Oly szívesen tapossa a lábam... a Mississippi sötét sarát."
Hættu ađ dansa ūetta og komdu gripnum af stađ.
Ne táncoljon, inkább fékezze le ezt a fránya gépet! Igenis uram!
Nú dansa ég viđ ūig ūar til viđ eignumst sex börn og hús.
Táncolok veled, míg hat gyerekünk és házunk nem lesz.
Ūegar ég dansa finn ég hver ég er í raun og veru.
Én akkor vagyok leginkább önmagam, ha táncolok.
Nú hef ég áttað mig á hvers vegna þú sýndi mér hvernig á að dansa.
Szeretném megköszönni, hogy segítettél nekem. Hála neked újra uralom a testem.
Ég gæti hugsađ mér ađ dansa kviknakin.
Egyszer talán még meztelenül is fogok táncolni.
Það mun enginn... dansa tangó við Rangó.
Ne kongass vészharangot, míg látod Rangót.
Tími til ađ skemmta sér og dansa, veistu!
Tudja, amikor szórakozni és táncolni kell!
Ég hefđi átt ađ dansa á brjķstunum á henni.
Igazából az otthoni telefonod akartam hívni.
Ég lét hann fá ilminn eins og ūú sagđir og viđ ættum ekki ađ dansa á gröf hans.
Odaadtam neki a parfümöt, hagyjuk a mocskolódást.
Fyrir bardaga ūegar ūiđ fariđ í hringinn ættirđu ađ dansa.
A meccs előtt, amikor bementek a ringbe, táncoljatok.
Ég dansa ekki viđ vélmenni fyrir framan boxáhugamenn.
Kizárt, hogy egy robottal táncoljak a közönség előtt.
Ūeim finnst gaman ađ dansa saman sem voru leiđinleg atriđi en ūau voru alla vega hamingjusöm.
A sok táncolós rész uncsi, de tetszett, mert ott boldogok.
Og er sál hans yfirgefur líkamann til ađ fara ađ dansa međ englunum... skimum viđ yfir blķđi drifinn kirkjugarđinn fram til heiđblás himins dögunarinnar.
És ahogy a lelke elhagyja a testét és táncba kezd az angyalokkal, aztán újra a temetőt látjuk, majd a kék eget napfelkeltekor.
En ef ūiđ haldiđ ađ ūetta sé bara framhaldsskķlaklúbbur ūar sem hægt er ađ syngja sig og dansa í gegnum öll meiriháttar félagsleg mál, eđa ķvissu í kynferđismálum, eruđ ūiđ á röngum stađ.
De ha azt hiszitek, ez csak egy fősulis klub, ahol kiénekelhetitek és -táncolhatjátok magatokból a társasági gátlásaitokat vagy a zavarodott szexuális irányultságotokat, rossz helyre jöttetek.
Ég fæ aldrei tækifæri til ađ dansa og ég dũrka ūađ.
Sosincs rá alkalmam, pedig imádok táncolni! De mennyire!
En ūađ var svo æsandi ađ dansa viđ ūig svo ūú veist...
De annyira felizgultam attól, hogy együtt táncoltunk, hogy...
Mér finnst gaman ađ dansa, ég fķr yfir strikiđ.
Be voltam állva. Szeretek táncolni. Lehet, hogy találkoztam vele...
Ég hélt ég þyrfti að deyja til að dansa aftur við þig.
Az hittem, meg kell halnom ezért a táncért.
Lík er hún börnum sem á torgum sitja og kallast á: 17 Vér lékum fyrir yður á flautu og ekki vilduð þér dansa. Vér sungum yður sorgarljóð og ekki vilduð þér syrgja.
Hasonlók a piaczon ülő gyermekekhez, kik egymásnak kiáltanak, és ezt mondják: Sípoltunk néktek, és nem tánczoltatok; siralmas énekeket énekeltünk néktek, és nem sírtatok.
að gráta hefir sinn tíma og að hlæja hefir sinn tíma, að kveina hefir sinn tíma og að dansa hefir sinn tíma,
eje [van] a sírásnak és ideje a nevetésnek; ideje a jajgatásnak és ideje a szökdelésnek.
, Vér lékum fyrir yður á flautu og ekki vilduð þér dansa. Vér sungum yður sorgarljóð, og ekki vilduð þér syrgja.'
És ezt mondják: Sípoltunk néktek, és nem tánczoltatok; siralmas énekeket énekeltünk néktek, és nem sírtatok.
Líkir eru þeir börnum, sem á torgi sitja og kallast á:, Vér lékum fyrir yður á flautu, og ekki vilduð þér dansa. Vér sungum yður sorgarljóð, og ekki vilduð þér gráta.'
Hasonlók a piaczon ülõ gyermekekhez, kik egymásnak kiáltanak, és ezt mondják: Sípoltunk néktek, és nem tánczoltatok; siralmas énekeket énekeltünk néktek, és nem sírtatok.
0.5486581325531s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?