Þýðing af "dama" til Ungverska


Hvernig á að nota "dama" í setningum:

Ūessi dama, Mona, sagđi ađ ūiđ hefđuđ veriđ í byggingunni ūegar kviknađi í.
Hát, az a hölgy, Mona.. azt mondta, hogy az épületben voltak, mikor kiütött a tűz.
Fyrirgefđu, en dama biđur ūig endilega um áritun.
Bocsánat, hogy közbevágok, de az egyik hölgy autogrammot szeretne.
Ūađ er sérstök dama í eldhúsinu sem bíđur spennt eftir ađ hitta ūig.
Van egy különleges hölgy a konyhában... aki nem tud várni hogy végre lásson téged.
Af ūví ađ ég er dama.
Mert én egy HÖLGY vagyok, azért!
Ég skal bara sũna ykkur hvort ég er ekki dama.
Megmutatom én nektek, hogy hölgy vagyok-e, vagy sem!
Ūá verđurđu tķfa ūar til ég kemst ađ nafni ūínu, tæfulega dama.
Ám legyen, amíg meg nem tudom a nevét, Ravaszka.
Tveir herramenn og ung dama bíða eftir yður í stofunni!
Kisasszony, kérem! Két úr és egy hölgy várja a kisasszonyt a társalgóban.
Þessi dama sat á sömu krá á hverju kvöldi. Hún bar alla sína skartgripi og beið horfins elskhuga.
Ez a hölgy... minden este ott ült a bárban, magára vette az összes ékszerét, és várta elvesztett szerelmét.
Ef hún er dama, þá er ég grimmúðklepri.
Ha ő hölgy, én vagyok a ragványos knida!
Hún er siđlausasta dama sem ég hef nokkurn tíma séđ.
A legerkölcstelenebb nő, akit valaha láttam.
Ūú gleymir ađ ūađ er dama viđ borđiđ.
Elfelejted, hogy mások is vannak itt.
En hún hagar sér ekki eins og dama.
De nem úgy viselkedik mint egy úrihölgy.
Unga dama, ūú átt ađ loka bíķinu ūínu í kvöld fyrir einkasũningu.
lfjú hölgy, ma estére zárja be a mozit egy privát vetítéshez.
Jæja, Emmanuelle... útskũrđu fyrir mér, hvernig stendur á ūví ađ ung dama eins og ūú á kvikmyndahús?
Tehát, Emmanuelle világosítson fel... hogy lehet, hogy egy ilyen fiatal hölgynek mozija van?
Ūetta er ekki umræđuefni viđ kvöldmatinn, unga dama.
lehajtott egy hídról. - Ez nem vacsoratéma, ifjú hölgy.
Mundu hvađ fröken Kvikmyndagerđar Dama sagđi um...
Emlékezz mit mondott róla a Filmcsináló Lady.
Og ūetta, dama mín og herra, er grafreitur Mumatz.
Ez pedig itt, hölgyem és uram, Mumtáz sírhelye.
Ūađ vildi til ađ ūessi ljúfa dama i skartgripabúđinni beiđ i nákvæmlega 15 minútur.
Mint kiderült, az a bájos hölgy az ékszerboltban egész pontosan tizenöt percet várt.
Ég myndi gera ūađ sjálf en ég er dama og vil ekki ķhreinka hendur mínar.
Magam is megtenném, de hölgy vagyok, jobb, ha nem koszolom be a kezem.
Ég tala um ūađ ūví hún er dama.
Ő itt a sztár, az idős lady
Ef dama bũđur ūér í herbergiđ sitt er hún líklega ekki mikil dama.
Ha egy hölgy beinvitál a szobájába, akkor valószínüleg nem is hölgy.
Hún hefur fleiri göt en máluð dama á broddgelti.
Több lyuk van rajta, mint egy szitán.
Janie, ūú ert kröftug kona, ūú ert sjálfstæđ dama.
Janie, te egy erős nő vagy, egy független hölgy.
Ūví nærri sem viđ nálgumst ūađ, ūví minni dama er ég.
Mert minél közelebb vagyunk az időponthoz, annál kevesebb lesz a türelmem.
Ég tala viđ ūig ūegar ég kem heim, unga dama.
Erről még beszélünk, ha hazaértem, kisasszony!
Falleg dama eins og ūú ætti ekki ađ drekka svona mikiđ.
Egy ilyen csinos hölgynek nem szabadna ennyit innia.
Ūessi unga dama er sérstök rannsķknarkona fyrir Öryggissamband Lífefnahryđjuverka Sameinuđu Ūjķđanna.
Az ifjú hölgy az ENSZ Bioterrorizmus-ellenes Szövetségének különleges nyomozója.
Hundurinn pissar eins og dama en mér líkar viđ hann.
Úgy pisil, mint egy lány, de én bírom.
Efūú ert ekki dama og ekki kona ertu eins og besta vinkona mín hún Gail.
Aki se nem asszony, se nem hölgy, az a legjobb barátnőm, Gail.
Og hver er ūessi glæsilega, unga dama?
Ki ez az elragadó ifjú hölgy?
Unga dama, ég vona ađ ūú sért tilbúin fyrir ūann hita sem vafalaust mun fylgja komandi kosningum.
Nos, kisasszony. Remélem elviseli majd azt a terhet, amit a közelgő választás jelent.
Fín dama sķar ekki kvöldinu í krot, ungfrú Erstwhile.
Egy tisztességtudó hölgy nem firkál egy egész estén át, Miss Hajdan.
Ūú áttar ūig kannski ekki á ūví en ūađ er ekki viđeigandi á ūessum tíma, eđa öđrum, ađ dama sé ein eftir myrkur.
Nem tudom, hogy észlelte -e, hogy nem szabad ilyen késői órában, vagy bármely más órában egy hölgynek egyedül lennie sötétedés után....
Hún er mjög fín dama eins og sést af handtöskunni.
Nagyon kifinomult, mint azt láthattad a pénztárcájából.
Hvađa dama er nú í vandræđum?
Kit kell megmenteni? - A francba!
Ég er upp með mér, unga dama, en ég á bágt með að trúa því.
Ez nagyon hízelgő, ifjú hölgy, de őszintén kétlem.
Þú ert falleg dama en ég vil spara mig fyrir Francis.
Vonzó nő vagy, de én inkább Francist választom.
0.46265387535095s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?