En daginn, sem Lot fór úr Sódómu, rigndi eldi og brennisteini af himni og tortímdi öllum.
De a mely napon kiment Lót Sodomából, tûz és kénkõ esett az égbõl, és mindenkit elvesztett:
Annan daginn skalt þú færa gallalausan geithafur í syndafórn, til þess að altarið verði syndhreinsað með honum, eins og það var syndhreinsað með uxanum.
Ugyanúgy mutassák be vétekáldozatul az oltárért, ahogyan a bikát bemutatták.
10 Höfuðsmennirnir færðu gjafir til vígslu altarisins daginn sem það var smurt, og þeir færðu fórnargjöf sína fram fyrir altarið.
10 Azután a fejedelmek az oltár fölszentelésére való dolgokat hoztak azon a napon, amelyen fölkenték azt, és odavitték áldozati ajándékukat az oltár elé.
4 Tár mín urðu fæða mín dag og nótt, af því menn segja við mig allan daginn: "Hvar er Guð þinn?"
Zsoltárok 42:3 (42:4) Könnyem lett a kenyerem éjjel és nappal, mert egész nap ezt mondogatják nekem: Hol van a te Istened?
Ūví hitti ég ūig ekki daginn fyrir slysiđ?
Miért nem 1 nappal a baleset elött találkoztunk?
Og þeir héldu hátíð í sjö daga, og áttunda daginn var hátíðasamkoma, eins og fyrirskipað var.
A nyolcadik napon pedig záróünnepet tartottak a rendtartás szerint.
Gæludýr eru leyfð gegn aukagjaldi, USD 15 fyrir hvert gistirými, fyrir daginn
Háziállatok felár ellenében hozhatók be a szálláshely területére 10 USD /éjszaka
Frestur til að falla frá samningnum rennur út 14 dögum eftir daginn þegar kaupandi eða þriðji aðili annar en flutningsaðilinn, sem kaupandi hefur tilgreint, hefur í reynd fengið vöruna í sína vörslu.
Több termék szolgáltatásakor attól a naptól számított 14 nap elteltével jár le, amelyen Ön vagy az Ön által megjelölt, a fuvarozótól eltérő harmadik személy az utolsó terméket átveszi.
Daginn eftir komu Filistar að ræna valinn. Fundu þeir þá Sál og sonu hans þrjá fallna á Gilbóafjalli.
Lõn pedig másodnap, eljövének a Filiszteusok, hogy a holtakat kifoszszák, és megtalálák Sault és az õ fiait, halva feküdvén a Gilboa hegyén.
Ég sá ūađ daglega, allan daginn og ég hafđi bara eina spurningu.
Reggeltől estig őket nézem, nap mint nap. Csak egyet nem értek.
Og sem ūræll LeQuint Dickey námufyrirtækisins, hér eftir og til dauđadags, allan daginn, alla daga muntu sveifla sleggjunni og breyta stķrum steinum í litla steina.
Ha rabszolga vagy a LeQuint Dickey Bányaműveknél, mostantól kezdve egészen halálod napjáig mindennap, egész nap, egy kőtörő kalapáccsal hadonászhatsz, hogy nagy kövekből kicsiket faragj.
Einn daginn verđur ūú konungur og ūá muntu skilja.
Egyszer majd te leszel a király, és meg fogod érteni.
Þú ert jafn fögur og daginn sem þú hvarfst.
Épp olyan gyönyörű vagy, mint mikor elveszítettelek.
Ég veit bara að ég svaf lengi og svo vaknaði ég einn daginn.
Csak azt tudom, hogy sokáig aludtam. És aztán egy nap felébredtem.
35 Daginn eftir var Jóhannes þar aftur staddur og tveir af lærisveinum hans.
Másnap megint ott állt János két tanítványával,
Gæludýr eru leyfð gegn aukagjaldi, EUR 10 á gæludýr, fyrir daginn
Házi kedvencek külön díj ellenében vihetők be a szálláshely területére 15 EUR /háziállat /éjszaka.
3 Ver mér náðugur, Drottinn, því þig ákalla ég allan daginn.
Hajtsd hozzám Uram füledet, hallgass meg engem, mert nyomorult és szegény vagyok én!
Það mun auka orku þína svo þú getur notið daginn.
Ez növeli az energiát, így gyönyörködhet a nap.
12 Sex daga skalt þú verk þitt vinna, en sjöunda daginn skalt þú halda heilagt, svo að uxi þinn og asni geti hvílt sig, og sonur ambáttar þinnar og útlendingurinn megi endurnærast.
12 Hat napon át végezd dolgaidat, a hetedik napon pedig nyugodj meg, hogy nyugodjék ökröd és szamarad, és megpihenjen szolgálód fia és a jövevény is.
10 Drottinn fékk mér tvær steintöflur, ritaðar með fingri Guðs, og á þeim voru öll þau orð, er Drottinn hafði talað til yðar á fjallinu út úr eldinum, daginn sem þér voruð þar saman komnir.
10Az Úr pedig ideadta nekem az Isten ujjával írt két kőtáblát, rajta mindazokkal az igékkel, amelyeket a hegyen, a tűz közepéből mondott nektek, amikor együtt volt a nép gyülekezete.
Boðið er upp á herbergisþjónustu allan daginn.
Díjmentes Vezeték nélküli internet biztosított a szállás egész területén.
Gæludýr eru leyfð gegn aukagjaldi, USD 25 á gæludýr, fyrir daginn (hámark USD 150 fyrir hverja dvöl)
Házi kedvencek külön díj ellenében vihetők be a szálláshely területére 25 USD /éjszaka (maximum 150 USD/tartózkodás)
FÚLL ANDARDRÁTTUR: Fólk í Suður-Ameríku notar eina teskeið af hunangi og kaneldufti sem er blandað í heitt vatn fyrst á morgnanna þannig að andardráttur helst ferskur allan daginn.
A kellemetlen lehelet megakadályozható, ha reggelente a szájüreget öblögetjük meleg vízben elkevert mézzel és fahéjjal. Egész napra friss leheletet biztosít.
37 Síðasta daginn, hátíðardaginn mikla, stóð Jesús þar og kallaði: "Ef nokkurn þyrstir, þá komi hann til mín og drekki.
37 (KAR) Az ünnep utolsó nagy napján pedig felálla Jézus és kiálta, mondván: Ha valaki szomjúhozik, jõjjön én hozzám, és igyék.
35 Var bardaginn hinn harðasti um daginn, og konungur stóð í vagninum andspænis Sýrlendingum allt til kvölds, og blóðið úr sárinu rann ofan í vagninn, og dó hann um kvöldið.
22:35 És az ütközet mind erõsebb lett azon a napon, és a király az õ szekerében állott táborban, mondván: Minden ember [menjen haza] a maga városába és földjébe!
Daginn eftir fór hann þaðan með Barnabasi til Derbe.
Másnap pedig Barnabással útra kelt Derbébe.
15 En daginn eftir tók Hasael ábreiðu, dýfði henni í vatn og breiddi hana yfir andlit honum, svo að hann kafnaði.
8, 15 Másnap azonban elővett egy takarót és bemártván azt vízbe, ráteríté az ő arczára, és meghalt: és uralkodék [vers 13.] Hazáel ő helyette.
Gæludýr eru leyfð gegn aukagjaldi, USD 25 fyrir hvert gistirými, fyrir daginn (hámark USD 150 fyrir hverja dvöl)
Házi kedvencek külön díj ellenében vihetők be a szálláshely területére: 75 USD /szállás /tartózkodás (maximum összeg 175 USD per tartózkodás).
Til að fá þetta sem ég átti 3 daga hringrás, fyrstu dagur var fætur og aftur eftir að næsta dag var vopn og abdominals eftir að síðasta daginn var axlir auk fætur.
Ahhoz, hogy ez volt a 3 napos ciklus első nap volt, a lábak és vissza, miután a következő napon volt a karok és a has után, hogy az utolsó nap volt a vállak, valamint a lábak.
Almennt Phen375 er tekið tvisvar á dag, í upphafi þegar þú byrjar daginn á morgunmat og annað eftir hádegi.
Általában Phen375 naponta kétszer, kezdetben, amikor elkezdi a napot reggeli étkezés és a második ebéd után.
41 Daginn eftir möglaði allur söfnuður Ísraelsmanna í gegn þeim Móse og Aroni og sagði: "Þið hafið myrt lýð Drottins!"
5 Ezért elnevezték azt a helyet Bókímnak, és áldozatot mutattak be ott az ÚRnak. 6 Amikor Józsué elbocsátotta a népet, Izráel fiai elindultak, mindegyik a maga örökségébe, hogy birtokba vegyék a földet.
Daginn eftir tók hann sig upp og fór með þeim og nokkrir bræður frá Joppe með honum.
Másnap pedig elméne Péter õ velök, és a Joppébeli atyafiak közül is némelyek együtt menének õ vele.
Gæludýr eru leyfð gegn aukagjaldi, USD 15 á gæludýr, fyrir daginn
30 Fyrir því segir Drottinn svo um Jójakím Júdakonung: Hann skal engan niðja eiga, er sitji í hásæti Davíðs, og hræ hans skal liggja úti í hitanum á daginn og kuldanum á nóttinni.
30 Ezért ezt mondja az Úr Jojakimra, Júda királyára: Nem lesz olyan utóda, aki Dávid trónján ülne.
Þá er mjög var áliðið dags, komu lærisveinar hans að máli við hann og sögðu: "Hér er engin mannabyggð og langt á daginn liðið.
Mikor pedig immár nagy idõ vala, hozzámenvén az õ tanítványai mondának: Puszta ez a hely, és immár nagy idõ van:
Daginn eftir, er þeir fóru ofan af fjallinu, kom mikill mannfjöldi á móti honum.
És lõn másnap, mikor õk a hegyrõl leszállottak, sok nép méne elébe.
Festus dvaldist þar ekki lengur en í átta daga eða tíu. Síðan fór hann ofan til Sesareu. Daginn eftir settist hann á dómstólinn og bauð að leiða Pál fram.
Miután pedig tíz napnál tovább idõzött közöttük, lemenvén Czézáreába, másnap ítélõszékibe üle, és Pált elõhozatá.
1.0956461429596s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?