3 Þá sagði hann við mig: "Þetta er bölvunin, sem út gengur yfir gjörvallt landið, því að sérhverjum sem stelur, verður samkvæmt henni sópað héðan, og sérhverjum sem meinsæri fremur, verður samkvæmt henni sópað héðan."
És monda nékem: Ez az átok, a mely kihat az egész föld színére; mert mindaz, a ki lop, ehhez képest fog innen kiirtatni, és mindaz, a ki [hamisan] esküszik, ehhez képest fog innen kiirtatni.
Móse 30 1 Þegar allt þetta, blessunin og bölvunin, sem ég hefi lagt fyrir þig í dag, kemur fram við þig, og þú hugfestir það meðal allra þeirra þjóða, er Drottinn Guð þinn rekur þig til,
És ha majd elkövetkeznek reád mind ezek: az áldás és az átok, a melyet elõdbe adtam néked; és szívedre veszed azt ama nemzetek között, a kik közé oda taszított téged az Úr, a te Istened;
Drottinn mun eigi vilja fyrirgefa honum, heldur mun reiði Drottins og vandlæting þá bálast gegn slíkum manni, og öll bölvunin, sem rituð er í þessari bók, mun þá á honum hvíla, og Drottinn mun afmá nafn hans af jörðinni.
Nem akar majd az Úr annak megbocsátani, sõt felgerjed akkor az Úrnak haragja és búsulása az ilyen ember ellen, és rászáll arra minden átok, a mely meg van írva e könyvben, és eltörli az Úr annak nevét az ég alól.
Ég trúi ūví ađ eina bölvunin sem á manni hvílir er sjálfskaparvítiđ.
Tény az, hogy hiszem, hogy az egyetlen átok az, amit magunkra mondunk ki.
Bölvunin í martröðinnin mun ásækja þig restinu af lífi þínu.
Rémálmai vannak. Egész életemben üldönzi fogom.
Kvöldiđ sem Voldemort fķr í Godricsdal til ađ drepa Harry og Lily Potter kastađi sér á milli ūeirra fķr bölvunin úrskeiđis.
Az estén, mikor Voldemort Godric's Hollow-ba ment megölni Harryt, és Lily feláldozta magát, az átok visszapattant.
Hann heldur ađ bölvunin á Eagles sé í rugli og ķttast ađ ūađ stafi af ūví ađ ég er međ ūér.
Aggódik, hogy a Sasok mázlija elcsesződik, mert veled vagyok.
Nei, ūú ruglar ekki bölvunina, bölvunin er í rugli af ég horfi ekki á leikina međ honum.
Nem te cseszed el, csak elcsesződik. Mert nem vele vagyok a meccsek alatt.
Bölvunin var ađ sjá hluti sem ađrar stúlkur gerđu ekki.
Mert én láttam dolgokat, amiket más gyerek nem lát.
Á undan mér var ūađ hr. Prenderghast og ađrir á undan honum, en bölvunin afléttist ekki.
Előttem Mr. Pendegrast, előtte pedig mások, de az átok csak nem múlik el.
Bölvunin snũst ekki um ađ uppvakningarnir vinni ykkur mein, hún snũst um ađ ūiđ vinniđ ūeim mein.
Az átok nem azért van, hogy titeket bántson, hanem hogy őket kínozza!
1 Þegar allt þetta, blessunin og bölvunin, sem ég hefi lagt fyrir þig í dag, kemur fram við þig, og þú hugfestir það meðal allra þeirra þjóða, er Drottinn Guð þinn rekur þig til,
› 1 Amikor majd beteljesednek rajtad az áldásnak és az átoknak mindezek az igéi, amelyeket eléd adtam, és megszívleled mindazok közt a népek közt, amelyekhez elűzött Istened, az ÚR,
20 Drottinn mun eigi vilja fyrirgefa honum, heldur mun reiði Drottins og vandlæting þá bálast gegn slíkum manni, og öll bölvunin, sem rituð er í þessari bók, mun þá á honum hvíla, og Drottinn mun afmá nafn hans af jörðinni.
19Bizony, az ilyennek nem bocsát meg az Úr, sőt mindjárt felgerjed haragja és bosszúja az ilyen ember ellen, s arra rászáll minden átok, amely meg van írva ebben a könyvben, s az Úr eltörli nevét az ég alól,
Þá sagði hann við mig: "Þetta er bölvunin, sem út gengur yfir gjörvallt landið, því að sérhverjum sem stelur, verður samkvæmt henni sópað héðan, og sérhverjum sem meinsæri fremur, verður samkvæmt henni sópað héðan."
monda nékem: Ez az átok, a mely kihat az egész föld színére; mert mindaz, a ki lop, ehhez képest fog innen kiirtatni, és mindaz, a ki [hamisan] esküszik, ehhez képest fog innen kiirtatni.
0.6776819229126s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?