Er tunglkomudagurinn kom, settist konungur undir borð að máltíð.
És mikor az újhold eljött, leült a király az ebédhez, hogy egyék.
Í afturgafl búðarinnar, gegnt vestri, skalt þú gjöra sex borð.
A hajlék nyugoti oldalául pedig csinálj hat deszkát.
7 En sýn þú mildi sonum Barsillaí Gíleaðíta og lát þá vera meðal þeirra, sem eta við borð þitt, því að svo gjörðu þeir til mín, þá er ég flýði fyrir Absalon, bróður þínum.
7A gileádi Barzilláj fiai iránt azonban légy hálás: asztalodnál egyenek, mert előzékenységet tanúsítottak irántam, amikor Absalom bátyád színe elől menekültem.
17 En Gyðingar og yfirmennirnir, hundrað og fimmtíu að tölu, svo og þeir er komu til mín frá þjóðunum, er bjuggu umhverfis oss, átu við mitt borð.
A vezetõk és az elöljárók asztalomnál étkeztek, mintegy százötven férfi, nem számítva azokat, akik a környezõ népek közül csatlakoztak hozzánk.
Ef þú til dæmis notar Google Home til að panta borð í gegnum bókunarþjónustu fáum við leyfi frá þér áður en við gefum veitingastaðnum upp nafn þitt eða símanúmer.
Ha például a Google Home segítségével keres utazási lehetőséget valamelyik telekocsi-szolgáltatásban, engedélyt kérünk Öntől, hogy megoszthassuk címét az adott szolgáltatással.
Kona þín er sem frjósamur vínviður innst í húsi þínu, synir þínir sem teinungar olíutrésins umhverfis borð þitt.
Feleséged, mint a termõ szõlõ házad belsejében; fiaid, mint az olajfacsemeték asztalod körül.
Við leggjum áherslu á að hafa stefnuna sem einfaldasta en ef þú þekkir ekki hugtök á borð við fótspor (e. cookies), IP-tölur, pixlamerki og vafra ættirðu að byrja á að lesa þér til um þessi lykilhugtök.
Igyekeztünk az ismertetést a lehető legegyszerűbben megfogalmazni, de ha nem ismered az olyan kifejezéseket, mint a cookie, az IP-cím, a pixel-tagek és a böngésző, akkor javasoljuk, hogy először ezekkel a fontos kifejezésekkel ismerkedj meg.
Og tvö borð skalt þú gjöra í búðarhornin á afturgaflinum.
A hajlék szegleteiül is csinálj két deszkát a két oldalon.
Og Mefíbóset át við borð Davíðs, svo sem væri hann einn konungssona.
Mifiboset tehát Dávid asztalánál evett, mint a király valamelyik fia.
Rentalcars.com býður upp á bílaleiguþjónustu á netinu í gegnum vefsvæði sín og farsímaforrit og í gegnum aðra verkvanga á netinu á borð við vefsvæði samstarfsaðila.
A Rentalcars.com gépjármű-kölcsönzési és kiegészítő termékeket kínálunk a saját weboldalunkon, mobil alkalmazásainkon és egyéb internetes platformokon, például partnereink weboldalain keresztül.
Google notar fótspor á borð við NID og SID til að sérsníða auglýsingar í þjónustu sinni, t.d.
A Google sütiket – például a PREF, NID és SID – használ a Google-termékekben, így például a Google Keresésben látható hirdetések testreszabásához.
Við kunnum einnig að vista stillingar á borð við textastærð, leturgerðir og aðra þætti vefsvæðisins sem hægt er að sérstilla.
Ezen kívül egyéb beállításokat (például szövegméretet, betűtípusokat és egyéb testre szabható elemeket) is tárolhatunk.
Síðan settist þú á veglegan hvílubekk, fyrir framan hann stóð uppbúið borð, og á það lagðir þú reykelsi mitt og olífuolíu mína.
És ültél pompás kerevetre, s terített asztal vala az elõtt, és az én füstölõ szeremet és olajomat arra tevéd;
22 Í afturgafl búðarinnar, gegnt vestri, skalt þú gjöra sex borð.
26 A hajlék napnyugoti oldalául hat deszkát csinálának.
og fjörutíu undirstöður af silfri, tvær undirstöður undir hvert borð.
A hajlék napnyugoti oldalául hat deszkát csinálának.
að þér megið eta og drekka við borð mitt í ríki mínu, sitja í hásætum og dæma tólf ættkvíslir Ísraels.
Hogy egyetek és igyatok az én asztalomon az én országomban, és üljetek királyi székeken, ítélvén az Izráelnek tizenkét nemzetségét.
Þú býr mér borð frammi fyrir fjendum mínum, þú smyr höfuð mitt með olíu, bikar minn er barmafullur.
Asztalt terítesz nékem az én ellenségeim elõtt; elárasztod fejem olajjal; csordultig van a poharam.
Almennt hafa stofnar af B. hyodysenteriae hærri lágmarksheftistyrksgildi (MIC) þegar um ónæmi gegn öðrum makrólíðum, á borð við týlósín, er að ræða.
A B. hyodysenteriae törzseinek MIC-értéke általában magasabb az egyéb makrolidokkal, például tilozinnal szembeni rezisztencia esetén.
því að vinur minn er kominn til mín úr ferð og ég hef ekkert að bera á borð fyrir hann.'
Mert az én barátom én hozzám jött az útról, és nincs mit adjak ennie;
Þetta er John Jacob Astor, auðugasti maður um borð.
Ott meg John Jacob Astor, a leggazdagabb ember a hajón.
Klukkan 7.48 í morgun sprakk sprengja í farþegalest rétt fyrir utan Chicago og allir um borð létust.
Ma reggel 7:48-kor... Felrobbant egy bomba egy Chicago-i vonaton, mindenki meghalt aki a vonaton utazott.
Sean Fentress dó í lestinni en af öllum farþegum um borð var hann besta tengingin.
Sean Fentress meghalt azon a vonaton. Az összes utas közül ő volt a legjobb kapcsolat.
Það eru hundruð farþega um borð í lestinni.
Több száz ember van azon a vonaton.
Láttu mig vita þegar TARS er kominn um borð.
Szólj, ha TARS már bent van.
Upplýsingar sem þriðji aðili safnar, og kunna að innihalda atriði á borð við staðsetningargögn eða samskiptaupplýsingar, lúta persónuverndarstefnu viðkomandi aðila.
Harmadik fél által begyűjtött adatokra, melyek között például hely- vagy elérhetőségi adatok, személyes és bankkártya adatok szerepelhetnek, a harmadik fél saját adatvédelmi gyakorlata érvényes.
Hentar vel fyrir bíla, hrísgrjónavélar, kaffivélar til heimilisnota, ísskápa um borð, farsíma, tölvur, i-Pad, osfrv...
Þessi vefsíða notar Google Analytics til að safana nafnlausum upplýsingum á borð við fjölda gesta og mest sóttu síðurnar.
Ez a weboldal Google Analytics-et használ, hogy anonim információkat gyűjtsön többek között a látogatók számáról és egyéb felhasználói viselkedésről az oldalon.
Þar á meðal eru upplýsingar á borð við raunverulegt nafn þitt, heimilisfang, símanúmer og fæðingardag.
Ide sorolhatók olyan információk, mint az Ön neve, lakcíme, telefon-száma és születési ideje.
19 En send þú nú og stefn til mín öllum Ísrael á Karmelfjalli, svo og þeim fjögur hundruð og fimmtíu Baalsspámönnum og þeim fjögur hundruð Aséruspámönnum, er eta við borð Jesebelar."
19 Most azért küldj el, gyűjtsd hozzám egész Izráelt a Karmel-hegyre és a Baal négyszázötven prófétáját és az Asérá négyszáz prófétáját, akik Jezábel asztaláról élnek.
30 Þetta voru átta borð ásamt sökklum úr silfri, sextán sökklum, tveimur undir hverju borði.
29 Lett tehát nyolc deszka és hozzá tizenhat ezüsttalp; két-két talp egy-egy deszka alatt.
Viðskiptavinir þínir munu geta séð hvenær borð er í boði og bókaðu það þegar í stað, engin þræta.
Ügyfelei látni fogják, mikor állnak rendelkezésre, és azonnal foglalják magukkal a kutyájuk idejét, nincs gond.
40 Og að utanverðu, við hliðarvegginn á forsal norðurhliðsins, voru tvö borð, og við hinn hliðarvegginn á forsal hliðsins voru önnur tvö borð;
40 A külső oldalon, ahol az északi kapu bejáratához mennek fel, két asztal volt. A kapu előcsarnokához tartozó másik oldalon szintén két asztal volt.
Þú býrð mér borð frammi fyrir fjendum mínum, þú smyrð höfuð mitt með olíu, bikar minn er barmafullur.
Asztalt szerzesz előttem azok ellen, kik nékem ellenségim, meghízlalod olajjal * az én fejemet és megtöltöd az én poharamat bőségesen.
Án þeirra er ekki hægt að veita þjónustu á borð við innkaupakörfur og rafrænar greiðslur.
E sütik nélkül nem biztosíthatók az olyan szolgáltatások, mint a bevásárlókosár és az elektronikus számlázás.
Því miður þá geta bara skráðir notendur sent öðrum notendum Email um þetta borð (ef umsjónarmaðurinn hefur gert þetta virkt).
Csak regisztrált felhasználók küldhetnek e-mailt a beépített e-mail funkció segítségével (ha az adminisztrátor bekapcsolta ezt a lehetőséget).
Ef þú vilt lesa í lesbrettum á borð við Sony eReader eða Nook frá Barnes & Noble þarftu að sækja skrá og flytja hana yfir í tækið.
A Google Playen vásárolt könyveket számítógépének böngészője segítségével szeretne olvasni, le kell töltenie egy fájlt és áttenni azt a készülékre.
Síðan þvoði hann andlit sitt og gekk út, og hann lét ekki á sér sjá og mælti: "Berið á borð!"
Azután megmosá orczáját, és kiméne, és megtartóztatá magát, és monda: Hozzatok enni valót.
Og menn báru á borð fyrir hann sér í lagi og fyrir þá sér í lagi og sér í lagi fyrir þá Egypta, sem með honum mötuðust, því að ekki mega Egyptar eta með Hebreum, fyrir því að Egyptar hafa andstyggð á því.
És elhozák néki külön, azoknak is külön, és az Égyiptombelieknek is, kik vele esznek vala, külön: Mert nem ehettek az Égyiptombeliek együtt a héberekkel, mert utálatos az az Égyiptombeliek elõtt.
Hvert borð skal vera tíu álnir á lengd og hálf önnur alin á breidd.
A deszka hossza tíz sing legyen; egy-egy deszka szélessége pedig másfél sing.
og fjörutíu undirstöður af silfri voru búnar til undir tuttugu borðin, tvær undirstöður undir hvert borð, sín fyrir hvorn tappa.
hajlék másik oldalául, az északi oldalon, [szintén] húsz deszkát csinálának.
Og í hina hlið tjaldbúðarinnar, norðurhliðina, voru gjörð tuttugu borð
És negyven ezüsttalpat azok alá, két talpat az egyik deszka alá, a másik deszka alá is két talpat.
Í afturgafl búðarinnar, gegnt vestri, voru gjörð sex borð.
A hajlék szegleteiül pedig a két oldalra, két deszkát csinálának.
Þá gjörði hann tíu borð og setti í aðalhúsið, fimm hægra megin og fimm vinstra megin, svo gjörði hann og hundrað fórnarskálar úr gulli.
Csináltatott tíz asztalt is, a melyeket helyheztete a templomban, ötöt jobbkéz felõl, ötöt balkéz felõl; csináltatott száz arany medenczét is.
En Gyðingar og yfirmennirnir, hundrað og fimmtíu að tölu, svo og þeir er komu til mín frá þjóðunum, er bjuggu umhverfis oss, átu við mitt borð.
nakfelette a zsidók, továbbá a másfélszáz fõember és a kik jõnek vala mi hozzánk a körültünk lakó pogányok közül, az én asztalomnál [esznek] [vala.]
Hún hefir slátrað sláturfé sínu, byrlað vín sitt, já, hún hefir þegar búið borð sitt.
Megölte vágnivalóit, kitöltötte borát, asztalát is elkészítette.
Því að öll borð eru full af viðbjóðslegri spýju, enginn blettur hreinn eftir.
Mert minden asztal telve undok okádással, úgy hogy hely sincs a nélkül.
Og í forsal hliðsins stóðu tvö borð annars vegar og önnur tvö borð hins vegar til þess að slátra á þeim brennifórninni, syndafórninni og sektarfórninni.
És a kapu tornáczában két asztal vala egyfelõl, és másfelõl is két asztal vala, hogy azokon öljék meg az egészen égõáldozatot és a bûnért való áldozatot és a vétekért való áldozatot.
fjögur borð öðrum megin og fjögur borð hinumegin við hliðarvegg hliðsins, alls átta borð, sem menn slátruðu á.
gy asztal egyfelõl, és másfelõl is négy asztal a kapu oldalán; nyolcz asztal, ezeken ölik vala [az áldozatot.
1.044716835022s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?