Til austurs aftur á móti, gegnt upprás sólar, lágu þau frá Saríd til landamæra Kislót Tabors, þaðan til Daberat og þaðan upp til Jafía.
Száridtól pedig napkelet felé fordul Kiszloth-Tábor határára, és tova megy Daberáthnak, és felmegy Jafiának.
Tóku þeir þá Dagón og settu hann aftur á sinn stað.
Fogták erre Dágont, s visszaállították helyére.
10 Svo segir Drottinn: Þegar sjötíu ár eru umliðin fyrir Babýlon, mun ég vitja yðar og efna við yður fyrirheit mitt að flytja yður aftur á þennan stað.
Mert így szól az Örökkévaló: Mihelyt letelt Bábelnek hetven éve, gondolok rátok és beteljesítem rajtatok az én jó igémet, hogy visszahozzalak benneteket e helyre.
Þetta hefur það í för með sér að þegar þú kemur aftur á vefinn er búið að fylla út notandanafnsreitinn á innskráningarsíðunni fyrir þig.
Ez azt jelenti, hogy ha visszatér erre a weboldalra, a bejelentkezési oldalon a felhasználónév már kitöltve jelenik meg.
Og aftur á þessum stað: "Eigi skulu þeir inn ganga til hvíldar minnar."
És ugyanabban ismét: Nem mennek be az én nyugodalmamba.
Hinum aftur á móti, sem ekki vinnur, en trúir á hann sem réttlætir óguðlegan, er trú hans reiknuð til réttlætis.
Ellenben annak, a ki nem munkálkodik, hanem hisz abban, a ki az istentelent megigazítja, az õ hite tulajdoníttatik igazságul.
Dan verður höggormur á veginum og naðra í götunni, sem hælbítur hestinn, svo að reiðmaðurinn fellur aftur á bak.
Dán kígyó lesz az úton, szarvaskígyó az ösvényen, mely a ló körmébe harap, hogy lovagja hanyatt esik.
Og prestur skal koma aftur á sjöunda degi og líta á, og sjái hann að skellan hefir færst út á veggjum hússins,
A hetedik napon pedig térjen vissza a pap, és ha látja, hogy ímé elterjedt a poklosság a ház falán:
án þess að hann fái margfalt aftur á þessum tíma og í hinum komandi heimi eilíft líf."
A ki sokszorta többet ne kapna ebben az idõben, a jövendõ világon pedig örök életet.
Þetta mun leyfa tölvunni þinni að vera viðurkennd þegar þú kemur aftur á heimasíðu okkar.
Ez azt jelenti, hogy a cookie-kban tárolt valamennyi információ visszakerül a honlapunkra.
Til að kveikja aftur á því, smelltu á Table valið í efra horninu vinstramegin í leikglugganum og veldu Table Settings (það fær Options glugga til að opnast) og settu hak við Show player messages reitinn.
Úgy tudod visszakapcsolni, ha a zsetontartóra vagy a „Beállítások” menüpontra kattintasz, ekkor felugrik a Beállítások ablak. Pipáld ki a „Játékosok üzeneteinek mutatása” opciót!
Mér líđur eins og ég sé aftur á Græna drekanum međ ölkollu í hendi međ fæturna uppi á bekk eftir gott dagsverk.
Úgy érzem... mintha újra a Zöld Sárkányban lennék. - Zöld Sárkány! - Egy kupa sörrel a kezemben.
Nema nú ertu aftur á milli mín og útgangsins.
Csak az a baj, hogy elzárod előlem a kijáratot.
Flokkur okkar lofađi ađ koma aftur á lög og reglu... og ađ gera göturnar öruggar fyrir venjulega, friđelskandi ūegna.
Pártunk megígérte, hogy visszaállítja a rendet biztonságossá teszi utcáinkat békeszerető polgáraink számára.
Hvenær sem siđmenning nær hámarki í hnignun sinni, komum viđ aftur á jafnvægi.
Valahányszor a civilizáció eléri a romlás tetőpontját visszatérünk, hogy helyreállítsuk az egyensúlyt.
Ég fylgdi henni sjálfur eftir hópmeðferð, læsti hana inni, kom aftur á miðnætti og þá var hún horfin.
Ide hoztam vissza a terápiája után, bezártam, és mire az éjféli őrjáratra visszajöttem, eltűnt.
Ég reyni ađ stöđva ūetta en ūú verđur ađ koma til mķts viđ ūá og fá ūá aftur á ūitt band.
Én próbálom megoldani ezt, de neked is engedned kell. Mutassunk valamit.
Ūegar stúlkan mín nær prķfinu verđur fagnađ aftur á ūessum stađ og vonandi komiđ ūiđ ūví ūađ verđur sérstakt kvöld.
Figyelj csak, Liz! Ha a csajom sikeresen levizsgázik, eldöntöttem, hogy tartok itt még egy bulit. Remélem, eljössz, mert nagy bejelentést teszek.
Ūađ tekur tíma ađ komast aftur á strik.
Időbe telik, míg visszatér a régi ritmusba!
Í Guđs bænum hjálpiđ Hoot aftur á bak á fjandans hrossinu.
Az ég szerelmére, valaki ültesse fel a lóra ezt a nyomorultat!
Ær í gær, ær í dag... og fjandinn, ef ég lít ekki út eins og ær aftur á morgun.
Birkahús tegnap, birkahús ma, és ide a bökőt, hogy holnap is birkahús lesz.
Veistu hve gott ūađ er ađ hafa ūig aftur á skrifstofunni?
Jordan, tudod milyen jó, hogy visszajöttél a céghez?
Hann teygist og þrengist en hann fer aldrei aftur á bak.
És tud nyúlni meg összemenni,... de nem tud visszafordulni. Olyan nincs.
Afhentu ūau og ūú færđ ūau aftur á leiđinni burt.
Adják le őket! Elmenet majd visszakapják.
Það er lesið eins aftur á bak og áfram.
Odafelé és visszafelé olvasva is ugyanaz.
Við misstum afl á báðum hreyflum og snúum aftur á LaGuardia.
Madárütközés. Mindkét hajtómű kihagy, visszafordulunk a LaGuardiára.
5 Hinum aftur á móti, sem ekki vinnur, en trúir á hann sem réttlætir óguðlegan, er trú hans reiknuð til réttlætis.
5Aki pedig nem fáradozik, hanem hisz abban, aki megigazítja az istentelent, annak Isten a hitét számítja igazságul.
12 Og Jeróbóam og allur lýðurinn kom til Rehabeams á þriðja degi, eins og konungur hafði sagt, þá er hann mælti: "Komið til mín aftur á þriðja degi."
12Jeroboám el is jött a harmadik napon az egész néppel együtt Roboámhoz, úgy, ahogy ez meghagyta nekik: Térjetek vissza hozzám három nap múlva!«
Tilgangur vafraköku er að upplýsa vefþjón að þú hefur komið aftur á sérstaka vefsíðu.
A cookie használatának célja hogy a webszerver felismerje, hogy Ön visszatért egy adott oldalra.
Sjá allar umsagnir Aftur á hótel
2.068 vélemény Vissza a szálláshely oldalára
Bankaðu aftur á Eyða til að staðfesta.
A megerősítéshez koppintson újra a Törlés elemre.
15 Ég mun fara burt og hverfa aftur á minn stað, uns þeir kannast við afbrot sín og leita míns auglitis.
15 Elmegyek, visszatérek helyemre, mígnem megismerik, hogy vétkeztek, és keresni fogják az én orczámat. Nyomorúságukban keresnek majd
Ef þú vilt ekki fara á þá síðu geturðu farið aftur á fyrri síðu.
Üzenetküldés Amennyiben kapcsolatba kíván lépni velem, itt közvetlenül írhat nekem:
Sumir smákökur eru afar gagnleg vegna þess að þau geta bætt notendavandann þegar þú kemur aftur á vefsíðu sem þú hefur þegar heimsótt.
Egyes sütik rendkívül hasznosak, mert amikor egy olyan weboldalt nyit meg, amelyet korábban már többször megátogatott, a sütik javíthatják a felhasználói élményét.
16 Ég hugðist bæði koma við hjá yður á leiðinni til Makedóníu og aftur á leiðinni þaðan og láta yður búa ferð mína til Júdeu.
16és aztán tőletek átmenni Makedóniába, és Makedóniából ismét visszatérni hozzátok, hogy ti kísérjetek el Júdeába.
Og ef þið viljið fara til baka og lesa bókina aftur, brjótið þið það bara saman og setjið aftur á síðuna.
És ha vissza akarunk menni, és megint olvasni akarunk, akkor csak visszahajtjuk, és visszatesszük a lapra.
Og á meðan það spilar, getum við kíkt aftur á síðuna, og myndbandið heldur áfram að spilast.
És amíg játszik, felvehetjük, és odaszögezhetjük a lapra, és a videó megy tovább.
Við getum farið aftur á efnisyfirlit, og myndbandið heldur áfram að spilast.
Vagy visszatérhetünk a tartalomjegyzékhez, és a videó megy tovább.
Þá tóku þeir Sem og Jafet skikkjuna og lögðu á herðar sér og gengu aftur á bak og huldu nekt föður síns, en andlit þeirra sneru undan, svo að þeir sáu ekki nekt föður síns.
Akkor Sém és Jáfet ruhát ragadván, azt mindketten vállokra veték, és háttal menve takarák be atyjok mezítelenségét; s arczczal hátra meg sem láták atyjok mezítelenségét.
Aftur á móti stökktu Ísraelsmenn Gesúrum og Maakatítum ekki burt, heldur búa Gesúrar og Maakatítar meðal Ísraels allt fram á þennan dag.
De Izráel fiai nem ûzék ki a Gesurit és a Maakhátit, és ott is lakik a Gesuri és Maakháti az Izráel között mind e mai napig.
Og Jeróbóam og allur lýðurinn kom til Rehabeams á þriðja degi, eins og konungur hafði sagt, þá er hann mælti: "Komið til mín aftur á þriðja degi."
És elméne Jeroboám és az egész nép Roboámhoz harmadnap, a mint a király meghagyta, ezt mondván: Jõjjetek hozzám harmadnapon.
Seg þú ekki við náunga þinn: "Far og kom aftur! á morgun skal ég gefa þér" - ef þú þó átt það til.
mondd a te felebarátodnak: menj el, azután térj meg, és holnap adok; holott nálad van, [a mit kér.]
Þeir sem treysta skurðgoðunum, hörfa aftur á bak og verða sér til skammar, þeir sem segja við steypt líkneski: "Þér eruð guðir vorir."
ghátrálnak [és] mélyen megszégyenülnek, a kik a bálványban bíznak, a kik ezt mondják az öntött képnek: Ti vagytok a mi isteneink!
Og meðan hann talaði við mig, leið ég í ómegin til jarðar fram á ásjónu mína, en hann snart mig og reisti mig aftur á fætur, þar er ég hafði staðið.
És mikor szóla velem, ájultan esém orczámmal a földre; de megillete engem és helyemre állíta;
Hlakka eigi yfir mér, fjandkona mín, því þótt ég sé fallin, rís ég aftur á fætur, þótt ég sitji í myrkri, þá er Drottinn mitt ljós.
örülj, én ellenségem! Elestem ugyan, de felkelek, mert ha még a setétségben ülnék [is,] az Úr az én világosságom!
og sögðu: "Þessi maður sagði:, Ég get brotið niður musteri Guðs og reist það aftur á þrem dögum.'"
Monda: Ez azt mondta: Leronthatom az Isten templomát, és három nap alatt felépíthetem azt.
Ég hugðist bæði koma við hjá yður á leiðinni til Makedóníu og aftur á leiðinni þaðan og láta yður búa ferð mína til Júdeu.
És köztetek általmenni Macedóniába, és Macedóniából ismét hozzátok térni vissza, és tõletek elkísértetni Júdeába.
3.2634069919586s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?