Fyrir bestu niðurstöður, ættir þú að nota það í 2 mánuði.
A legjobb eredményeket, meg kell használni 2 hónapig.
Enginn kveikir ljós og setur það í felur né undir mæliker, heldur á ljósastiku, svo að þeir, sem inn koma, sjái ljósið.
Senki pedig, ha gyertyát gyújt, nem teszi rejtekbe, sem a véka alá, hanem a gyertyatartóba, hogy a kik bemennek, lássák a világosságot.
11 Fengu þeir það í hendur trésmiðunum og byggingamönnunum til þess að kaupa fyrir höggna steina og viðu í tengibjálka, svo og til að fá viðu í hús þau, er Júdakonungar höfðu látið falla.
Kiadták továbbá a mesterembereknek és a kõmûveseknek, hogy faragott követ és fát vásároljanak az épületek falainak és tetõzetének kijavítására, amelyeket Júda királyai elhanyagoltak.
Þetta hefur það í för með sér að þegar þú kemur aftur á vefinn er búið að fylla út notandanafnsreitinn á innskráningarsíðunni fyrir þig.
Ez azt jelenti, hogy ha visszatér erre a weboldalra, a bejelentkezési oldalon a felhasználónév már kitöltve jelenik meg.
Engu af því skuluð þér leifa til morguns, en hafi nokkru af því leift verið til morguns, þá skuluð þér brenna það í eldi.
És ne hagyjatok belõle reggelre, vagy a mi megmarad belõle reggelre, tûzzel égessétek meg.
Og djöfullinn sagði við hann: "Þér mun ég gefa allt þetta veldi og dýrð þess, því að mér er það í hendur fengið, og ég get gefið það hverjum sem ég vil.
És monda néki az ördög: Néked adom mindezt a hatalmat és ezeknek dicsõségét; mert nékem adatott, és annak adom, a kinek akarom;
Ef þú hefur ekki lokið við bókun á netinu gætum við sent þér áminningu um það í tölvupósti.
Ha még nem véglegesítette a foglalást online, küldhetünk egy e-mailt egy emlékeztetőre, hogy folytassuk foglalását.
Þetta er verk Drottins, og undursamlegt er það í augum vorum.
Az Úr tette azzá, s ez csodálatos a szemünkben.
16 Og dýrð Drottins hvíldi yfir Sínaífjalli, og skýið huldi það í sex daga, en á sjöunda degi kallaði hann á Móse mitt út úr skýinu.
És az Úr dicsősége szálla alá a Sinai hegyre, és felhő borítá azt hat napon át; a hetedik napon pedig szólítá Mózest a felhő közepéből.
og fá það í hendur verkstjórunum, þeim er umsjón hafa með musteri Drottins, þeir skulu fá það í hendur verkamönnunum, sem vinna að því í musteri Drottins að gjöra við skemmdir á musterinu,
És adják azt az Úr házában való mívesek pallérainak kezébe, hogy adják a munkásoknak, a kik az Úrnak házán dolgoznak, hogy a háznak romlásait kijavítsák;
24 En er þeir komu á hæðina, þá tók Gehasí við því af þeim, geymdi það í húsinu og lét mennina fara burt, og fóru þeir leiðar sinnar.
Adj nékik kenyeret és vizet, hogy egyenek és igyanak, és elmenjenek az ő urokhoz. 23 És nagy lakomát szerzett nékik; és miután ettek és ittak, elbocsátá őket.
Fengu þeir það í hendur verkstjórunum, þeim er umsjón höfðu með musteri Drottins, en þeir fengu það í hendur verkamönnunum, er unnu að því í musteri Drottins að bæta skemmdir og gjöra við musterið.
És adák a munkavezetõknek, a kik felvigyáztak az Úr házában, hogy adják azt a munkásoknak, a kik dolgoztak az Úr házában, hogy kijavítsák és helyreállítsák a házat.
Þú færð Það í staðinn fyrir að ljúka Þessu verkefni.
Rendben, megkapod ha teljesíted ezt a küldetést. - Mit kapok meg?
Aðeins skráðir notendur geta sent netpóst til annara notenda í gegnum innbyggða tölvupóstforritið og aðeins stjórnandi síðunnar getur sett það í gang.
Csak regisztrált felhasználók küldhetnek e-mailt a beépített e-mail funkció segítségével (ha az adminisztrátor bekapcsolta ezt a lehetőséget).
En höfuð Ísbósets tóku þeir og jörðuðu það í gröf Abners í Hebron.
Ísbóset fejét pedig elvitték, és eltemették Abnér sírjába Hebrónban.
6 þá iðraðist Drottinn þess, að hann hafði skapað mennina á jörðinni, og honum sárnaði það í hjarta sínu.
6megbánta az Úr, hogy embert teremtett a földön és bánkódott szívében.
19 Skrifa þú nú upp kvæði þetta og kenn það Ísraelsmönnum, legg þeim það í munn, til þess að kvæði þetta megi verða mér til vitnisburðar gegn Ísraelsmönnum.
5. És őrizzétek a szentély őrizetét és az oltár őrizetét, hogy ne legyen többé harag Izrael fiai ellen.
9 Móse ritaði lögmál þetta og fékk það í hendur prestunum, sonum Leví, er bera sáttmálsörk Drottins, og öllum öldungum Ísraels.
9Miután Mózes megírta ezt a törvényt, odaadta a papoknak, Lévi fiainak, akik az Úr szövetségének ládáját hordozni szokták, s Izrael minden vénének
Sömuleiðis, þetta atriði er til staðar aðeins frá opinberu heimasíðu, munt þú ekki hafa getu til að kaupa það í gegnum Amazon.com, GNC eða jafnvel Walmart.
Továbbá, ez a tétel azonnal elérhető, csak a hivatalos honlapon, akkor nem lesz képes megvenni keresztül Amazon.com, GNC vagy talán Walmart.
29 Og er lærisveinar hans fréttu þetta, komu þeir og tóku lík hans og lögðu það í gröf.
12 És előjövén az ő tanítványai, elvivék a testet, és eltemeték azt; és elmenvén, megjelenték Jézusnak.
Fyrirtækið okkar hefur rannsakað það í um 20 ár, eftir endurtekna rannsókn, nú höfum við aðra góða aðferð.
Cégünk körülbelül 20 évig tanulmányozta, ismételt próba után, most már van egy másik jó módszer.
Er það í lagi að prenta lógóið mitt á vörunni?
Jól van-e logó nyomtatása a termékre?
Ef þú vilt takmarka eða stöðva vafrakökur vafrans sem er á tækinu þínu þá getur þú gert það í gegnum þínar vafrastillingar, hjálparaðgerðin í vafranum þínum ætti að segja þér hvernig.
Amennyiben korlátozná vagy letiltaná az eszközén beállított sütiket, akkor ezt megteheti a böngészője beállításai segítségével – a böngészője súgó menüje segíthet ennek módját megismerni.
Útgáfan mun gerast þegar líkaminn getur aðeins framleiða það í einu.
A kérdés biztosan meg fog történni, amikor az emberi test képes előállítani, csak egyszerre.
Ég gæti séð það í öllu sem ég geri.
Láttam minden apró dolog, amit csinálok.
16 En enginn, sem kveikt hefir ljós, hylur það með keri, eða setur það undir bekk, heldur setja menn það í ljósastiku, til þess að þeir, sem inn koma, sjái ljósið.
21 És monda nékik: Avagy azért hozzák-é elõ a gyertyát, hogy véka alá tegyék, vagy az ágy alá? És nem azért-é, hogy a gyertyatartóba tegyék?
Móttakari: Móttakari eða ræðumaður breytir rafmagnsmerkinu í hljóð og sendir það í eyrað.
VÉTEL: A vevőegység vagy a hangszóró átalakítja az elektromos jelet, és a füléhez továbbítja.
33 Og ef einhver af levítunum leysir eigi, þá skal selt hús ganga úr eigu kaupanda á fagnaðarárinu, sé það í eignarborg hans, því að húsin í borgum levítanna eru óðalseign þeirra meðal Ísraelsmanna.
És amit kivált a levitáktól – fölszabadul a ház eladása és örökségének városa a jóbélben, mert a leviták városainak házai az ő örökségük Izrael fiai közepette.
Til að fá allra hagur af þessari vöru, þú þarft að kaupa það í upphafi.
Ahhoz, hogy minden előnye ennek a terméknek, meg kell vásárolni először.
66 Og allir, sem þetta heyrðu, festu það í huga sér og sögðu: "Hvað mun barn þetta verða?"
És mindenek a kik hallák azokat, az ő szivekbe elrejték, ezt mondván: Vallyon kicsoda lészen e gyermek?
Ef við gerum það í framtíðinni munum við lýsa hvernig við gerum það í þessari Privacy Policy.
Ha a jövőben így teszünk, a jelen Adatvédelmi szabályzatban fogjuk bemutatni ennek a módját.
Ef aðeins væri hægt að auka það í 4 prósent væru öll okkar vandamál úr sögunni.
Ha csak fel tudnánk tornászni ezt 4 százalékra, megoldódna minden problémánk.
Ég hef það í mér sem að getur breytt fátækt í ríkidóm, mótlæti í farsæld
Birtokában vagyok annak, amely a szegénységet gazdagsággá, a nyomort jólétre fordítja.
En er þeir mældu það í gómer-máli, hafði sá ekkert afgangs, sem miklu hafði safnað, og þann skorti ekki, sem litlu hafði safnað, heldur hafði hver safnað eftir því sem hann þurfti sér til fæðu.
Azután megmérik vala ómerrel, és annak a ki többet szedett, nem vala fölöslege, és annak, a ki kevesebbet szedett, nem vala fogyatkozása: kiki annyit szedett, a mennyit megehetik vala.
Fólkið fór á víð og dreif og tíndi, og þeir möluðu það í handkvörnum eða steyttu það í mortéli, suðu því næst í pottum og gjörðu úr því kökur, en það var á bragðið eins og olíukökur.
omol vala pedig a nép, és szedik vala [a mannát], és õrlik vala kézimalmokban, vagy megtörik vala mozsárban, és megfõzik vala fazékban, és csinálnak vala abból pogácsákat: az íze pedig olyan vala, mint az olajos kalácsé.
En það er féll í góða jörð, merkir þá sem heyra orðið og geyma það í göfugu, góðu hjarta og bera ávöxt með stöðuglyndi.
melyik pedig a jó földbe [esett,] ezek azok, a kik a hallott ígét tiszta és jó szívvel megtartják, és gyümölcsöt teremnek béketûréssel.
Því að ef vér erum orðnir samgrónir honum í líkingu dauða hans, munum vér einnig vera það í líkingu upprisu hans.
rt ha az õ halálának hasonlatossága szerint vele egygyé lettünk, bizonyára feltámadásáé szerint is [azok] leszünk.
sá sem áminnir, hann áminni. Sá sem útbýtir gjöfum, gjöri það í einlægni. Sá sem veitir forstöðu, sé kostgæfinn og sá sem iðkar miskunnsemi, gjöri það með gleði.
ár intõ, az intésben; az adakozó szelídségben; az elõljáró szorgalmatossággal; a könyörülõ vídámsággal [mívelje.]
Sá, sem slíkt segir, festi það í huga sér, að eins og vér fjarstaddir tölum til yðar í bréfunum, þannig munum vér koma fram, þegar vér erum hjá yður.
ndolja meg azt, a ki ilyen, hogy a milyenek vagyunk távol, a levelek által való beszédben, éppen olyanok [leszünk,] ha megjelenünk, cselekedetben is.
Hann illmælti eigi aftur, er honum var illmælt, og hótaði eigi, er hann leið, heldur gaf það í hans vald, sem réttvíslega dæmir.
A ki szidalmaztatván, viszont nem szidalmazott, szenvedvén nem fenyegetõzött; hanem hagyta az igazságosan ítélõre:
2.1844661235809s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?