Svo segir Drottinn Guð: Af því að menn sögðu við yður:, Þú varst mannæta og varst vön að gjöra þjóð þína barnlausa',
Näin sanoo Herra, Herra: Koska teille on sanottu: `Sinä olet ihmissyöjätär, oman kansasi lasten riistäjätär`,
Kannski ūví ég var vön ađ leika mér hér sem krakki.
Ehkä se johtuu siitä, että leikin täällä lapsena.
Mamma var vön ađ segja ađ mađur gæti ūekkt fķlkiđ á skķnum sem ūađ gengi í.
Äiti tapasi sanoa - että kengät kertovat paljon ihmisestä.
Mamma var vön ađ segja mér ađ kraftaverk gerđust á hverjum degi.
Äiti sanoi, että ihmeitä tapahtuu koko ajan.
Mamma var vön ađ segja ađ guđ væri dularfullur.
Äiti sanoi aina, että Jumala on salaperäinen.
Mamma var vön ađ segja ađ ūađ er bara visst ríkidæmi sem mađur ūarfnast, og hitt er bara til ađ sũnast.
Äiti sanoi, ettei rahaa tarvita ylettömästi. Loppu on vain pröystäilyä.
Mamma var vön ađ segja ađ dauđinn væri hluti af lífinu.
Äiti tapasi sanoa, että kuolema on osa elämää.
Ég ætla ađ spara hana fyrir upplestrartíma í skķlanum, vegna ūess ađ amma var vön ađ lesa hana fyrir ūig.
Minä pidän siitä esitelmän. lsoäiti luki sitä sinulle.
Ég er ekki vön að þola vonbrigði.
Minulla ei ole tapana sietää pettymyksiä
Fyrirgefđu, ég er ekki vön ađ sjá ūig svona.
Anteeksi. En vain ole tottunut näkemään sinua tällaisena.
Gallinn viđ ūig er sá, Willie, ađ ūú ert orđin vön ūví ađ fá ūitt fram.
Olet liian tottunut saamaan tahtosi läpi.
Ég er ekki vön ađ koma heim međ unga Ameríkana.
Minulla ei ole tapana tuoda kotiin amerikkalaisia kulkuripoikia.
Konan mín... var vön ađ sjá um allt fyrir mig svo ég gæti skrifađ.
Vaimoni huolehti kaikesta puolestani ja antoi rauhan kirjoitustyölle.
Ég gleymdi ađ segja ađ ūú sũgur ekki ofan í ūig nema vera vön.
Unohdin sanoa, että älä hengitä sisään, ellet ole tottunut.
Ég og Alex vorum vön að liggja í bakgarðinum á kvöldin og gefa stjörnumerkjunum nöfn.
Minä ja Alex makasimme öisin takapihallani - ja keksimme nimiä tähtikuvioille.
Hlustađu á mig, ég hef ūekkt ūennan dķmara lengi, ég vil ekki fara út í smáatriđi, en ég var vön ađ totta hann í stađinn fyrir dķp.
Kuuntele. Minulla on pitkä suhde tähän tuomariin, - en halua kuvailla liikaa, mutta tapasin imeä hänen munaansa huumeita vastaan.
Amma mín var vön ađ gera ūetta, sagđi ūađ halda illum öndum í burtu.
Isoäitini tapasi tehdä niin. Se pitää pahat henget poissa.
Við erum vön því að sjá tognaða ökkla, beinbrot, sokkabuxnabruna og glóðaraugu.
Olemme nähneet venähtäneitä nilkkoja ja murtuneita luita, - palovammoja ja mustia silmiä.
Reyndar vorum viđ mamma ūín vön ađ koma ūangađ.
Se on paikka, jossa vietimme paljon aikaa äitinne kanssa.
Ég hélt að þú værir orðin vön þessum ferðamáta.
Luulin, että olisit jo tottunut matkustamaan tuolla tavoin.
Rebecca ætlar ađ sũna mér stađina sem hún var vön ađ fara á.
Rebecca näyttää minulle hänen lukio aikaiset ajanviettopaikat.
Einhver nķgu kunnugur til ađ vita hvađ hún var vön ađ gefa mér í afmælisgjöf.
Joku tarpeeksi läheinen tietääkseen mitä hän antoi minulle joka syntymäpäivä.
Hún var vön ađ fara ķtrođnar slķđir.
Hän oli tottunut kulkemaan omia polkujaan.
Ūú ert ekki vön ūeim mat, en ég held ađ ūér finnist hann gķđur.
Ei sitä mihin olette tottunut, mutta uskon teidän pitävän siitä.
Ūiđ eruđ vön ūví ađ vera saman í bíl.
Tiedän, että te kaksi olette tottuneet olemaan ajokavereita.
Mismunandi tegundir fiska í náttúrunni eru vön að lifa á mismunandi hafsvæðum.
Erilaiset luonnonvaraiset kalat ovat tottuneet asumaan eri vesillä.
19 Og móðir hans var vön að gjöra honum lítinn möttul og færði honum hann á ári hverju, þá er hún kom með manni sínum til þess að færa hina árlegu fórn.
Ja hänen äitinsä oli tehnyt hänelle vähän hameen, ja vei sen hänelle joka vuosi, kuin hän meni ylös miehensä kanssa uhraamaan vuosiuhria.
Ég vildi setja hugi og hjörtu og fólk, fólkið ykkar, inní tölfræðina sem að við erum orðin svo vön.
Halusin antaa kasvot kansalle, tilastoille, joihin olemme niin tottuneet.
Hefi ég nokkurn tíma verið vön að gjöra þér þetta?"
Onko minun ollut tapana tehdä sinulle näin?"
Og móðir hans var vön að gjöra honum lítinn möttul og færði honum hann á ári hverju, þá er hún kom með manni sínum til þess að færa hina árlegu fórn.
Ja hänen äitinsä teki hänelle joka vuosi pienen viitan ja toi sen hänelle, kun miehensä kanssa tuli uhraamaan vuotuista teurasuhria.
En Jónatan og Akímaas stóðu við Rógel-lind, og stúlka nokkur var vön að fara og færa þeim tíðindin, en þeir fóru þá jafnan og sögðu Davíð konungi frá, því að þeir máttu ekki láta sjá, að þeir kæmu inn í borgina.
Ja Joonatan ja Ahimaas olivat asettuneet Roogelin lähteelle, ja eräs palvelijatar kuljetti heille sinne sanaa; sitten he aina menivät ja veivät sanan kuningas Daavidille. Sillä he eivät uskaltaneet näyttäytyä menemällä kaupunkiin.
0.31821894645691s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?