Þýðing af "syndin" til Finnneska

Þýðingar:

synti

Hvernig á að nota "syndin" í setningum:

Og eins og syndin ríkti í dauðanum, svo skyldi og náðin ríkja fyrir réttlæti til eilífs lífs í Jesú Kristi, Drottni vorum.
että niinkuin synti on hallinnut kuolemassa, samoin armokin hallitsisi vanhurskauden kautta iankaikkiseksi elämäksi Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme, kautta.
En nú er það ekki framar ég sjálfur, sem gjöri þetta, heldur syndin, sem í mér býr.
Niin en nyt enää tee sitä minä, vaan synti, joka minussa asuu.
20 En ef ég geri það sem ég vil ekki, þá er það ekki lengur ég sjálfur sem framkvæmi það heldur syndin sem í mér býr.
Kun Kristus on tehnyt tämän meidän edestämme, se merkitsee sitä, että meidän ei tarvitse sitä itse tehdä, ei edes osaksi.
17 En nú er það ekki framar ég sjálfur, sem gjöri þetta, heldur syndin, sem í mér býr.
17 Niin en minä sitä enää tee, vaan synti, joka minussa asuu.
20 En ef ég gjöri það, sem ég vil ekki, þá er það ekki lengur ég sjálfur, sem framkvæmi það, heldur syndin, sem í mér býr.
20 Mutta jos minä teen, jota en minä tahdo, niin en minä sitä enää tee, vaan synti, joka minussa asuu.
þá skal söfnuðurinn, þegar syndin, sem þeir hafa drýgt, er vitanleg orðin, færa ungneyti til syndafórnar og leiða það fram fyrir samfundatjaldið.
ja jos sitten rikkomus, jonka he ovat tehneet sitä vastaan, tulee tunnetuksi, niin tuokoon seurakunta mullikan syntiuhriksi ja vieköön sen ilmestysmajan eteen.
En syndin er broddur dauðans og lögmálið afl syndarinnar.
Mutta kuoleman ota on synti, ja synnin voima on laki.
Syndin kom inn í heiminn fyrir einn mann og dauðinn fyrir syndina, og þannig er dauðinn runninn til allra manna, af því að allir hafa syndgað.
Sentähden, niinkuin yhden ihmisen kautta synti tuli maailmaan, ja synnin kautta kuolema, niin kuolema on tullut kaikkien ihmisten osaksi, koska kaikki ovat syntiä tehneet
15 Þegar girndin síðan er orðin þunguð, elur hún synd, og þegar syndin er orðin fullþroskuð, fæðir hún dauða.
14 Vaan jokaista kiusaa hänen oma himonsa, joka häntä vetää ja houkuttelee; 15 kun sitten himo on tullut raskaaksi, synnyttää se synnin, mutta kun synti on täytetty, synnyttää se kuoleman.
Án lögmáls er syndin dauð.9Ég lifði einu sinni án lögmáls, en er boðorðið kom lifnaði syndin við, 10en ég dó.
* Mutta minä elin aluksi ilman sitä sanaa; kun se ikään kuin käsky tuli, synti sai elää, ja minä kuolin.
Er því ekki þannig farið: Ef þú gjörir rétt, þá getur þú verið upplitsdjarfur, en ef þú gjörir ekki rétt, þá liggur syndin við dyrnar og hefir hug á þér, en þú átt að drottna yfir henni?"
Eikö niin: jos teet hyvin, voit kohottaa katseesi; mutta jos et hyvin tee, niin väijyy synti ovella, ja sen halu on sinuun, mutta hallitse sinä sitä!"
Þegar girndin síðan er orðin þunguð, elur hún synd, og þegar syndin er orðin fullþroskuð, fæðir hún dauða.
kun sitten himo on tullut raskaaksi, synnyttää se synnin, mutta kun synti on täytetty, synnyttää se kuoleman.
Syndin er viđauki á númer eitt.
Se on syntiä, kuten ensimmäinen. Kolme.
Eina syndin væri ađ afneita tilfinningum hjarta ūíns.
Ainoa synti olisi kieltää todelliset tunteenne.
"Áđur en syndin spjöll sín vann
"Ennen kuin synti turmelee tai suru kuihduttaa
Ūađ sũnir bara ađ syndin selur ekki lengur.
Tämä osoittaa, että synti ei enää myy.
Orð Guðs segir: „Syndin kom inn í heiminn fyrir einn mann [Adam] og dauðinn fyrir syndina, og þannig er dauðinn runninn til allra manna, af því að allir hafa syndgað.“ (Rómverjabréfið 5:12) Við höfum öll erft syndina frá Adam.
Jumalan sanassa sanotaan: ”Yhden ihmisen [Aadamin] kautta synti tuli maailmaan ja synnin kautta kuolema, ja näin kuolema levisi kaikkiin ihmisiin, koska he kaikki olivat syntiä tehneet.”
21 Og eins og syndin ríkti í dauðanum, svo skyldi og náðin ríkja fyrir réttlæti til eilífs lífs í Jesú Kristi, Drottni vorum.
Niin kuin synti on hallinnut ja vienyt kuolemaan, niin on armo hallitseva ja johtava ikuiseen elämään, koska Herramme Jeesus Kristus on lahjoittanut meille vanhurskauden.
9 Ég lifði einu sinni án lögmáls, en er boðorðið kom lifnaði syndin við, 10 en ég dó.
Kuin siis käsky tuli, niin synti taas virkosi, 10 Ja minä kuolin: ja niin löydettiin, että käsky, joka minulle oli elämäksi, tuli minulle kuolemaksi.
En þar sem syndin jókst, þar flóði náðin yfir enn meir. 5.21 Og eins og syndin ríkti í dauðanum, svo skyldi og náðin ríkja fyrir réttlæti til eilífs lífs í Jesú Kristi, Drottni vorum.
Mutta missä synti on tullut suureksi, siellä on armo tullut ylenpalttiseksi, että niin kuin synti on hallinnut kuolemassa, samoin armokin hallitsisi vanhurskauden kautta iankaikkiseksi elämäksi Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme, kautta.
Rómverjabréfið 5:12 "Syndin kom inn í heiminn fyrir einn mann og dauðinn fyrir syndina, og þannig er dauðinn runninn til allra manna, af því að allir hafa syndgað."
Roomalaisille 5:12 "Sentähden, niinkuin yhden ihmisen kautta synti tuli maailmaan, ja synnin kautta kuolema, niin kuolema on tullut kaikkien ihmisten osaksi, koska kaikki ovat syntiä tehneet."
Það er afleiðing þess hvernig mannkynið var skapað (1Tm 2:3) og hvernig syndin kom í heiminn (2 Tm 2:14).
Tämä on seurausta siitä, miten ihmiskunta luotiin ja miten synti saapui maailmaan (1. Tim.
Upprunalega syndin er hugsunin, eftir kynferðislega athöfn.
Alkuperäinen synti on ajatus, jota seuraa seksuaalinen teko.
13 Víst var syndin í heiminum áður en lögmálið kom til en synd verður ekki metin til sektar ef ekkert er lögmál.
13 Olihan synti maailmassa ennen lain antamistakin, mutta missä lakia ei ole, siellä ei synneistä pidetä kirjaa.
12 Syndin kom inn í heiminn fyrir einn mann og dauðinn fyrir syndina, og þannig er dauðinn runninn til allra manna, af því að allir hafa syndgað.
12 Sentähden, niinkuin yhden ihmisen kautta on synti maailmaan tullut ja synnin kautta kuolema, niin on kuolema tullut kaikkein ihmisten päälle, että kaikki ovat syntiä tehneet.
17 En þá er það ekki framar ég sjálfur sem geri þetta heldur syndin sem í mér býr.
17. Niin en nyt enää tee sitä minä, vaan synti, joka minussa asuu.
En syndin sætti lagi og vakti í mér alls kyns girnd með boðorðinu. Án lögmáls er syndin dauð.
Mutta kun synti otti käskysanasta aiheen, herätti se minussa kaikkinaisia himoja; sillä ilman lakia on synti kuollut.
8 En syndin sætti lagi og vakti í mér alls kyns girnd með boðorðinu.
8 Saatuaan lain käskystä aiheen synti herätti minussa kaikenlaisia himoja.
Upprunalega syndin var synjun eins þriggja flokka Sona alheimshugans, eða Guðs, að endurholdgun, að taka upp kross af holdi sínu og fræðast löglega svo aðrir kynþættir gætu holdist út í réttri röð.
Alkuperäinen synti oli yhden Universaalisen Mielen Poikien tai Jumalan kolmesta luokasta kieltäytyminen reinkarnoitumasta, ottamasta lihastansa rintaansa ja lisääntymässä laillisesti, jotta muut rodut voisivat inkarnoitua oikeassa järjestyksessään.
Réttlætið hefur upp lýðinn, en syndin er þjóðanna skömm.
Vanhurskaus kansan korottaa, mutta synti on kansakuntien häpeä.
Syndin er fíflslegt fyrirtæki, og spottarinn er mönnum andstyggð.
Synti on hulluuden työ, ja pilkkaaja on ihmisille kauhistus.
syndin er, að þeir trúðu ekki á mig,
synnin, koska he eivät usko minuun;
En hér við bættist svo lögmálið, til þess að misgjörðin yrði meiri. En þar sem syndin jókst, þar flóði náðin yfir enn meir.
Mutta laki tuli väliin, että rikkomus suureksi tulisi; mutta missä synti on suureksi tullut, siinä armo on tullut ylenpalttiseksi,
Ég lifði einu sinni án lögmáls, en er boðorðið kom lifnaði syndin við,
Minä elin ennen ilman lakia; mutta kun käskysana tuli, niin synti virkosi,
Því að syndin sætti lagi, dró mig á tálar með boðorðinu og deyddi mig með því.
Sillä kun synti otti käskysanasta aiheen, petti se minut ja kuoletti minut käskysanan kautta.
Varð þá hið góða mér til dauða? Fjarri fer því! Nei, það var syndin. Til þess að hún birtist sem synd, olli hún mér dauða með því, sem gott er. Þannig skyldi syndin verða yfir sig syndug fyrir boðorðið.
Onko siis hyvä tullut minulle kuolemaksi? Pois se! Vaan synti, että se synniksi nähtäisiin, on hyvän kautta tuottanut minulle kuoleman, että synti tulisi ylenmäärin synnilliseksi käskysanan kautta.
Hver sem synd drýgir fremur og lögmálsbrot. Syndin er lögmálsbrot.
Jokainen, joka tekee synnin, tekee myös laittomuuden; ja synti on laittomuus.
2.0870399475098s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?