Þýðing af "stað" til Finnneska


Hvernig á að nota "stað" í setningum:

Því að mér hefur verið tjáð um yður, bræður mínir, af heimilismönnum Klóe, að þrætur eigi sér stað á meðal yðar.
Sillä Kloen perheväeltä olen saanut teistä kuulla, veljeni, että teillä on riitoja keskuudessanne.
50 En Adónía var hræddur við Salómon, hélt af stað og fór burt og greip um altarishornin.
Vaan Adonia pelkäsi Salomoa, nousi ja meni ja tarttui alttarin sarviin.
En landslýðurinn tók Jóahas Jósíason og smurði hann og tók hann til konungs í stað föður hans.
Ja maan kansa otti Joahaksen Josian pojan, ja tekivät hänen kuninkaaksi isänsä siaan Jerusalemiin.
Og svo bar við, er þeir fóru stað úr stað í austurlöndum, að þeir fundu láglendi í Sínearlandi og settust þar að.
Kun ihmiset siirtyivät itään, he löysivät Sinearin maasta tasangon ja jäivät sinne asumaan.
Þetta nútímalega 4-stjörnu hótel er staðsett á rólegum stað í Altona-hverfinu í Hamborg.
Tämä 5 tähden hotelli sijaitsee Hampurin sydämessä Alster-järven rannalla.
Maðurinn trúði því orði, sem Jesús mælti til hans, og fór af stað.
Hän odotti Israelille luvattua lohdutusta, ja Pyhä Henki oli hänen yllään.
Sveinninn hljóp af stað, en hann skaut örinni yfir hann fram.
Pojan juostessa hän ampui nuolen hänen ylitsensä.
Þá fór Jóas Ísraelskonungur af stað, og varð fundur þeirra, hans og Amasía Júdakonungs, í Bet Semes, er tilheyrir Júda.
Niin meni Joas Israelin kuningas ylös, ja he katselivat toinen toistansa, hän ja Amatsia Juudan kuningas Betsemeksessä, joka Juudassa on.
Síðan gekk hann út og fór í annan stað.
Sitten hän meni ulos ja lähti toiseen paikkaan.
Fór hann þangað, tók hrútinn og fórnaði honum sem brennifórn í stað sonar síns.
Abraham kävi hakemassa oinaan ja uhrasi sen polttouhriksi poikansa sijasta.
Þá kom ótti Drottins yfir fólkið, svo að þeir lögðu af stað sem einn maður.
Niin Herran pelko lankesi kansan päälle, että he läksivät ulos niinkuin yksi mies.
Lagði hann þá af stað og fór til Hebron.
Sitten hän meni lepoon isiensä tykö.
Ef þetta er það sem þú vilt, þú kemur að hinu fullkomna stað.
Jos tämä on mitä haluat, voit liittyä oikeaan paikkaan.
Ef þetta er áhyggjuefni þitt, kemur þú á réttum stað.
Jos tämä on ongelma, olet mukana parhaalla paikalla.
Þá laut Blálendingurinn Jóab og hljóp af stað.
Ja Kuusi kumarsi Joabia ja juoksi.
Farga skal öllum ónotuðum dýralyfjum eða úrgangi vegna dýralyfja í samræmi við gildandi reglur á hverjum stað.
Käyttämättömät eläinlääkevalmisteet tai niistä peräisin olevat jätemateriaalit on hävitettävä paikallisten määräysten mukaisesti.
25 fyrir því að þeir hafa yfirgefið mig og fært öðrum guðum reykelsisfórnir og egnt mig til reiði með öllum handaverkum sínum, þess vegna úthellti ég reiði minni yfir þennan stað, og hún skal eigi slokkna.
25. Näin siksi, että he ovat hylänneet minut ja suitsuttaneet muille jumalille vihoittaakseen minut kaikilla teoillaan.
Það er frábrugðið bloggfærslu vegna þess að það mun vera á einum stað og mun birtast í vefsíðum þínum (í flestum þemum).
Se eroaa artikkelista, sillä se pysyy omalla paikallaan ja näkyy sivustosi navigaatiossa (useimmissa teemoissa).
Og Guð sagði: „Samansafnist vötnin undir himninum í einn stað so að sjást megi þurrt land.
Ja Jumala sanoi: kokoontukoon vedet taivaan alla erinomaiseen paikkaan, niin että kuiva näkyy. Ja tapahtui niin.
Viðskiptavinir þínir munu geta séð hvenær þú ert í boði og bóka þegar í stað, engin þræta.
Asiakkaasi voivat nähdä, milloin olet käytettävissä ja varaa neuvottelut välittömästi, ei hätää.
Þá nam konungur staðar öðrumegin við borgarhliðið, en allt liðið hélt af stað, hundruðum og þúsundum saman.
Ja se ilmoitettiin kaikelle kansalle, sanoen: katso, kuningas istuu portilla.
Þessi samningur felur í sér samning milli þín og Apple í heild sinni, gildir um notkun þína á Þjónustunni og kemur að öllu leyti í stað fyrri samninga milli þín og Apple í tengslum við Þjónustuna.
Tämä Sopimus muodostaa sopimuksesi Applen kanssa kokonaisuudessaan, määrää Palvelun käyttöäsi ja korvaa täysin kaikki aikaisemmat tähän Palveluun liittyvät sopimuksesi Applen kanssa.
30 En Jesús var ekki enn kominn til þorpsins, heldur var hann enn á þeim stað, þar sem Marta hafði mætt honum.
30 Jeesus ei ollut näet vielä tullut kylään, vaan oli yhä siinä paikassa, missä Martta oli hänet kohdannut.
Ef þetta er mál þitt, kemur þú á réttum stað.
Jos tämä on huoli, voit liittyvät asianmukaiseen paikkaan.
Þetta er þannig að við getum viðurkennt og samþykkt allar eftirfylgdar athugasemdir sjálfkrafa í stað þess að halda þeim í hófi.
Tämä tehdään siksi, että voimme tunnistaa ja hyväksyä seuraavat kommentit automaattisesti sen sijaan, että säilyttäisimme ne moderointijonossa.
Fór Samúel þá og lagðist til svefns á sínum stað.
Samuel meni ja pani maata siallensa.
Þegar þú vilt kaupa þetta lyf, þú þarft að ná í mjög besta stað.
Kun haluat ostaa tämän lääkkeen, sinun täytyy valita paras sijainti.
Við eigum samstarf við viðeigandi eftirlitsaðila, meðal annars persónuverndaryfirvöld á hverjum stað, um úrlausn hvers kyns kvartana vegna flutnings á persónuupplýsingum sem ekki tekst að leysa með notendum án milliliða.
Tarvittaessa teemme yhteistyötä viranomaisten – kuten paikallisten tietosuojaviranomaisten – kanssa kaikkien sellaisten henkilökohtaisten tietojen siirtämistä koskevien valitusten ratkaisemiseksi, joita ei voida ratkaista suoraan käyttäjien kanssa.
Þá ert þú á réttum stað!
Jos vastasit kyllä, olet oikea henkilö!
Viðskiptavinir þínir munu geta séð hvenær þú ert í boði og bóka samráð þegar í stað, engin þræta.
Näytä reaaliaikainen saatavuus Asiakkaasi voivat nähdä, milloin olet käytettävissä ja varaa vaha heti, ei hätää.
24 Svo segir Drottinn: Sjá, ég leiði ógæfu yfir þennan stað og íbúa hans, allar þær formælingar, er ritaðar eru í bókinni, er lesin var fyrir Júdakonungi,
16 `Näin sanoo Herra: Katso, minä annan tätä paikkaa ja sen asukkaita kohdata onnettomuuden, kaiken, mitä sanotaan siinä kirjassa, jonka Juudan kuningas on lukenut,
Þá hefur þú komið á réttum stað.
Jos vastasit kyllä, olet tullut oikeaan paikkaan.
5 Abram tók Saraí konu sína og Lot bróðurson sinn og alla fjárhluti, sem þeir höfðu eignast, og þær sálir, er þeir höfðu fengið í Harran. Og þeir lögðu af stað og héldu til Kanaanlands. Þeir komu til Kanaanlands.
Ja Abram otti vaimonsa Saarain ja veljensä pojan Lootin sekä kaiken omaisuuden, jonka he olivat koonneet, ja ne palvelijat, jotka he olivat hankkineet Harranissa, ja he lähtivät menemään Kanaanin maahan.
Í því skyni að koma í veg fyrir óheimilan aðgang eða birtingu, höfum við sett í stað viðeigandi líkamlega, rafræn og stjórnunar aðferðir til að vernda og tryggja þær upplýsingar sem við söfnum á netinu.
Luvattoman käytön ja julkaisemisen estämiseksi olemme ottaneet käyttöön tarvittavat fyysisest, sähköiset ja hallinnolliset keinot tietojen turvaamiseksi.
Ef þetta er þitt vandamál, falið að besta stað.
Jos tämä on huoli, voit liittyä oikeaan paikkaan.
6 Þegar hann frétti, að hann væri veikur, var hann samt um kyrrt á sama stað í tvo daga.
6 Mutta kun hän kuuli, että hän oli sairaana, niin hän viipyi silti kaksi päivää siinä paikassa, missä hän oli.
21 Og heyr þú grátbeiðni þjóns þíns og lýðs þíns Ísraels, er þeir bera fram á þessum stað, já, heyr þú hana frá aðseturstað þínum, frá himnum, og fyrirgef, er þú heyrir.
Kuule, mitä palvelijasi tähän paikkaan päin kääntyneenä rukoilee. 30 Kuule palvelijasi ja kansasi Israelin pyynnöt, kun me käännymme tätä paikkaa kohti ja rukoilemme sinua.
Vinsamlegast athugið að ef snemmbúin brottför á sér stað þá áskilur hótelið sér rétt til að innheimta heildarupphæð bókunarinnar.
Hotelli veloittaa varauksen kokonaishinnan myös, jos kirjaudut ulos ennen varattua ajankohtaa.
2 Og þótt ég hefði spádómsgáfu og vissi alla leyndardóma og ætti alla þekking, og þótt ég hefði svo takmarkalausa trú, að færa mætti fjöll úr stað, en hefði ekki kærleika, væri ég ekki neitt.
Ja vaikka minulla olisi profetoimisen lahja ja minä tietäisin kaikki salaisuudet ja kaiken tiedon, ja vaikka minulla olisi kaikki usko, niin että voisin vuoria siirtää, mutta minulla ei olisi rakkautta, en minä mitään olisi. – 1.Kor.13:1-2 KR38
Það lítur út eins og ekkert fannst á þessum stað.
Mitään ei löytynyt. Mitään ei löytynyt tästä osoitteesta.
18 Og þegar í stað létu þeir eftir netin og fylgdu honum.
37 Ja ne kaksi opetuslasta kuulivat hänen näin puhuvan ja seurasivat Jeesusta.
2.6956350803375s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?