Sakir nafns þíns, Drottinn, fyrirgef mér sekt mína, því að hún er mikil.
Nimesi tähden, Herra, anna anteeksi minun syntivelkani, sillä se on suuri.
Ef smurði presturinn syndgar og bakar fólkinu sekt, þá skal hann fyrir synd sína, er hann hefir drýgt, færa Drottni ungneyti gallalaust til syndafórnar.
niin, jos voideltu pappi tekee rikkomuksen ja saattaa kansan vikapääksi, tuokoon rikkomuksensa tähden, jonka hän on tehnyt, virheettömän mullikan Herralle syntiuhriksi.
Og hví fyrirgefur þú mér eigi synd mína og nemur burt sekt mína?
Minkätähden et anna rikostani anteeksi etkä poista pahaa tekoani?
Allir, sem hittu þá, átu þá, og mótstöðumenn þeirra sögðu: "Vér bökum oss enga sekt, vegna þess að þeir syndguðu gegn Drottni, haglendi réttlætisins og von feðra þeirra, Drottni."
Kaikki, jotka heitä tapasivat, söivät heitä, ja heidän vihollisensa sanoivat: `Emme joudu syynalaisiksi`. Sillä he olivat tehneet syntiä Herraa vastaan, vanhurskauden asumusta, Herraa, heidän isiensä toivoa, vastaan.
og sagði: "Guð minn, ég fyrirverð mig og blygðast mín að hefja auglit mitt til þín, ó minn Guð! Því að misgjörðir vorar eru vaxnar oss yfir höfuð og sekt vor orðin svo mikil, að hún nær til himins.
ja minä sanoin: "Jumalani, minä olen häpeissäni enkä kehtaa kohottaa kasvojani sinun puoleesi, minun Jumalani; sillä meidän rikkomuksemme ovat nousseet päämme ylitse ja meidän syyllisyytemme on kohonnut taivaaseen asti.
þá skulu þau játa synd sína, er þau hafa drýgt, og bæta skulu þau sekt sína fullu verði og gjalda fimmtungi meira og greiða það þeim, er þau hafa orðið sek við.
tunnustakoon hän rikkomuksensa, jonka on tehnyt, ja maksakoon velkansa täyteen määrään sekä pankoon siihen lisäksi viidennen osan sen arvosta ja antakoon sen sille, jolle hän on velkaa.
Þá stóð Esra prestur upp og mælti til þeirra: "Þér hafið rofið tryggðir, með því að ganga að eiga útlendar konur, til þess að auka á sekt Ísraels.
Ja pappi Esra nousi ja sanoi heille: "Te olette olleet uskottomat, kun olette ottaneet muukalaisia vaimoja, ja niin te olette lisänneet Israelin syyllisyyttä.
Hughreystið Jerúsalem og boðið henni, að áþján hennar sé á enda, að sekt hennar sé goldin, að hún hafi fengið tvöfalt af hendi Drottins fyrir allar syndir sínar!
"Puhukaa suloisesti Jerusalemille ja julistakaa sille, että sen vaivanaika on päättynyt, että sen velka on sovitettu, sillä se on saanut Herran kädestä kaksinkertaisesti kaikista synneistänsä."
Á þeim dögum og á þeim tíma - segir Drottinn - mun leitað verða að sekt Ísraels, en hún er ekki framar til, og að syndum Júda, en þær finnast ekki, því að ég mun fyrirgefa þeim, sem ég læt eftir verða.
Niinä päivinä ja siihen aikaan, sanoo Herra, etsitään Israelin rikkomusta, eikä sitä enää ole, ja Juudan syntiä, eikä sitä löydetä; sillä minä annan anteeksi niille, jotka minä jäännökseksi jätän.
svo að þeir baki þeim eigi sekt með misgjörð sinni, er þeir eta helgigjafir þeirra, því að ég er Drottinn, sá er helgar þá."
älköötkä saattako heitä syynalaisiksi ja vikapäiksi sallimalla heidän syödä pyhiä lahjojansa; sillä minä olen Herra, joka pyhitän heidät."
Ef allur Ísraels lýður misgjörir af vangá og það er söfnuðinum hulið og þeir gjöra eitthvað, sem Drottinn hefir bannað, og falla í sekt,
Ja jos koko Israelin seurakunta erehdyksestä tekee rikkomuksen ja seurakunta ei siitä tiedä ja he rikkomalla jotakuta Herran käskyä vastaan ovat tehneet sellaista, mitä ei saa tehdä, ja niin joutuneet vikapäiksi,
Viđ fengum 50.000 dala sekt ūví starfsmenn pissuđu af ūakinu.
Saimme 50 000 dollarin sakot, kun työmiehet pissivät katolta.
Síđan lenti ég í endurskođun og fékk feikilega sekt plús vexti.
Siitä seurasi verotarkastus sekä sakot ja korot.
Ég á viđ, ūetta ūũđir sekt, ef ūeir... finna ūig hérna.
Ymmärrän. Setelitkään eivät todistaisi Cozierin olevan osallinen.
Sekt fyrir hrađakstur og fyrir ađ fara yfir á rauđu.
Sakot ylinopeudesta ja punaisia päin ajamisesta.
Hér á landi er mađur saklaus uns sekt er sönnuđ svo sama hvađ ūiđ heyriđ um ađ Shaw sé lygari og svindlari eđa ađ allur rekstur hans sé ein risastķr svikamylla ūá vitum viđ ekki enn sannleikann.
Hän on syytön, kunnes toisin todistetaan. Joten vaikka häntä haukutaan huijariksi ja hänen liiketoimiaan huiputukseksi, totuutta ei vielä tiedetä.
Jæja, en ūegar ūiđ hættiđ í leynilögguleiknum muniđ ūá ađ greiđa ūessa sekt fyrir opnu áfengisílátin.
Joka tapauksessa, kun olette saaneet nuo kyttäleikit päätökseen, - älkää unohtako maksaa tätä sakkoa, jonka saitte avoimista alkoholijuomista.
Ūá snũst ūetta ekki um sekt eđa sakleysi hans heldur hvort hann sé sakhæfur.
Silloin kyse ei ole siitä, onko hän syyllinen vai syytön. Kyse on siitä, onko hän syyntakeinen.
"Augun í andlitum ūeirra sem hann hitti á götunni virtust horfa inn í hann og finna sekt hans.
"Hänen kadulla ohittamiensa ihmisten silmät - näyttivät katsovan hänen sisäänsä - paljastaen syyllisyyden.
Borgar 2 milljķnir í sekt og í stađinn lætur verđbréfaeftirlitiđ ūig vera í bili.
Maksat pari miljoonaa sakkoja, ja SEC häipyy lopullisesti.
"Bugaður af sekt og sorg þrýsti hann hlaupinu að gagnauganu og vissi að um leið og dr. Ford yfirgæfi herbergið myndi hann binda enda á þessa martröð fyrir fullt og allt."
"Täynnä surua ja katumusta" "hän painoi piipun ohimolleen." "Hän tiesi, että kun tohtori Ford lähtisi huoneesta" "hän tekisi lopun tästä painajaisesta kerralla."
13 Og Kain sagði við Drottin: "Sekt mín er meiri en svo, að ég fái borið hana!
13 Ja Kain sanoi Herralle: minun rangaistukseni on suurempi, kuin että se on kannettava.
Jesús dó til að greiða sekt synda okkar og bjarga okkur frá eilífum dauða.
Jeesus kuoli kärsiäkseen meidän syntiemme rangaistuksen ja pelastaakseen meidät ikuisesta kuolemasta.
Mikilvægasta ástæða þess, að Jesús hljóti að vera Guð, er sú, að sé hann ekki Guð, þá hefði dauði hans ekki nægt til að greiða sekt synda heimsins (Fyrsta Jóhannesarbréf 2:2).
Jeesuksen on oltava Jumala ennen muuta siksi, että jos hän ei ole Jumala, hänen kuolemansa ei olisi riittänyt sovittamaan koko maailman syntejä (1. Joh. 2:2).
10 Þá reis Esra prestur á fætur, ávarpaði þá og sagði: „Þið hafið svikið með því að taka til ykkar útlendar konur og með því aukið sekt Ísraels.
10 Ja pappi Esra nousi ja sanoi heille:te olette rikkoneet, naidessanne muukalaisia vaimoja, ja lisänneet Israelin synnit.
Upprisa Jesús frá dauðum sannaði að dauði hans nægði að borga sekt synda okkar.
Jeesuksen ylösnousemus kuoleman jälkeen osoitti, että Hänen kuolemansa oli riittävä uhri ja että Hän oli todella voittanut synnin ja kuoleman.
11 Sakir nafns þíns, Drottinn, fyrirgef mér sekt mína, því að hún er mikil.
11 Sinun nimes tähden, Herra, ole armollinen minun pahalle teolleni, joka suuri on.
Og Kain sagði við Drottin: "Sekt mín er meiri en svo, að ég fái borið hana!
Ja Kain sanoi Herralle: "Syyllisyyteni on suurempi, kuin että sen kantaa voisin.
Nú syndgar einhver, með því að hann hefir heyrt formælingu og getur vitni borið, hvort sem hann hefir séð það sjálfur eða orðið þess vísari, en segir eigi til, og bakar sér þannig sekt,
"Jos joku rikkoo siten, että hän, vaikka kuulee vannotuksen ja voisi olla todistajana, joko hän on ollut silminnäkijänä tahi muuten saanut asiasta tietää, ei kuitenkaan ilmoita sitä ja niin joutuu syynalaiseksi;
En þvoi hann þau ekki og laugi ekki hold sitt, þá bakar hann sér sekt."
Mutta jos hän ei pese vaatteitansa eikä pese ruumistansa, joutuu hän syynalaiseksi."
Og hver, sem etur það, bakar sér sekt, því að hann hefir vanhelgað það sem helgað er Drottni, og sá maður skal upprættur verða úr þjóð sinni.
Ja joka sitä syö, joutuu syynalaiseksi, sillä hän on häväissyt Herran pyhän, ja hänet hävitettäköön kansastansa.
Eigi skalt þú bera blygðan móðursystur þinnar eða föðursystur, því að sá maður hefir bert gjört náið skyldmenni sitt, þau hafa bakað sér sekt.
Älä paljasta äitisi sisaren tai isäsi sisaren häpyä; sillä se, joka niin tekee, on paljastanut veriheimolaisensa; he joutuvat syynalaisiksi.
Maðurinn skal vera sýkn saka, en konan skal bera sekt sína.
Niin mies olkoon syyllisyydestä vapaa, mutta vaimo kantakoon syyllisyytensä."
En þótt þú sleppir því að gjöra heit, þá hvílir engin sekt á þér fyrir það.
Mutta jos jätät lupauksen tekemättä, et joudu syyhyn.
Drottinn, Ísraels Guð, þú ert réttlátur! Vér erum eftir skildir sem leifar, er undan hafa komist, svo sem sjá má þann dag í dag. Sjá, vér stöndum frammi fyrir þér í sekt vorri, því að það er eigi unnt að standast fyrir þér vegna þessa."
Herra, Israelin Jumala, sinä olet vanhurskas, sillä meistä on jäljellä pelastuneita vain sen verran, kuin tänä päivänä on. Katso, me olemme sinun edessäsi syyllisyydessämme; emmekä me tämän tähden voi sinun edessäsi kestää."
Já, Guð sundurmolar höfuð óvina sinna, hvirfil þeirra, er ganga í sekt sinni.
Meillä on Jumala, Jumala, joka auttaa, ja Herra, Herra, joka kuolemasta vapahtaa.
Sá sem illa reiðist, verður að greiða sekt, því að ætlir þú að bjarga, gjörir þú illt verra.
Rajuluontoinen joutuu sakkoihin: vain yllytät, jos yrität apuun.
af því að land þeirra er fullt af sekt gegn Hinum heilaga í Ísrael. En Ísrael og Júda eru ekki yfirgefin af Guði sínum, Drottni allsherjar.
Sillä ei Israel eikä Juuda ole Jumalansa, Herran Sebaotin, hylkäämä, vaan noiden maa on täynnä syntivelkaa Israelin Pyhän edessä.
Og þeir skulu báðir bera sekt sína: Þeir skulu vera jafnsekir hvor um sig, sá er til frétta gengur og spámaðurinn,
Heidän on kannettava syntinsä - niinkuin kysyjän synti, niin on profeetankin synti
Þú tókst upp það ráð, sem varð húsi þínu til smánar, að afmá margar þjóðir, og bakaðir sjálfum þér sekt.
Sinä olet neuvoillasi tuottanut häpeätä huoneellesi, tuhoamalla paljon kansoja, ja olet oman henkesi rikkonut.
2.4730920791626s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?