Þýðing af "opnaði" til Finnneska

Þýðingar:

avasi

Hvernig á að nota "opnaði" í setningum:

En engill Drottins opnaði um nóttina dyr fangelsisins, leiddi þá út og sagði:
Mutta yöllä avasi Herran enkeli vankilan ovet ja vei heidät ulos ja sanoi:
Og skalt þú nú vera bölvaður og burt rekinn af akurlendinu, sem opnaði munn sinn til að taka á móti blóði bróður þíns af þinni hendi.
Ja nyt ole kirottu ja karkoitettu pois tältä vainiolta, joka avasi suunsa ottamaan veljesi veren sinun kädestäsi.
17 Þá segja þeir aftur við hinn blinda: "Hvað segir þú um hann, fyrst hann opnaði augu þín?"
17 He sanoivat taas sokiallle:mitä sinä hänestä sanot, joka sinun silmäs avasi?
En nokkrir þeirra sögðu: "Gat ekki sá maður, sem opnaði augu hins blinda, einnig varnað því, að þessi maður dæi?"
Mutta muutamat heistä sanoivat: "Eikö hän, joka avasi sokean silmät, olisi voinut tehdä sitäkin, ettei tämä olisi kuollut?"
Er Drottinn sá, að Lea var fyrirlitin, opnaði hann móðurlíf hennar, en Rakel var óbyrja.
Ja kun Herra näki, että Leeaa hyljittiin, avasi hän hänen kohtunsa; mutta Raakel oli hedelmätön.
Þá opnaði Drottinn augu sveinsins, og sá hann þá, að fjallið var alþakið hestum og eldlegum vögnum hringinn í kringum Elísa.
Ja Herra avasi palvelijan silmät, ja hän näki, ja katso: vuori oli täynnä tulisia hevosia ja tulisia vaunuja Elisan ympärillä. > Siirry
Þá minntist Guð Rakelar og bænheyrði hana og opnaði móðurlíf hennar.
Mutta Jumala muisti Raakeliakin, ja Jumala kuuli häntä ja avasi hänen kohtunsa.
37 En nokkurir þeirra sögðu: Gat ekki þessi maður, sem opnaði augu hins blinda, einnig séð svo um, að þessi maður skyldi ekki deyja?
Mutta muutamat sanoivat: Eikö hän, joka avasi sokean silmät, myös voinut estää tätä kuolemasta.
Og hann bauð skýjunum að ofan og opnaði hurðir himinsins,
Hän käski pilviä korkeudessa ja avasi taivaan ovet;
Kona nokkur guðrækin úr Þýatíruborg, Lýdía að nafni, er verslaði með purpura, hlýddi á. Opnaði Drottinn hjarta hennar, og hún tók við því, sem Páll sagði.
Ja eräs Lyydia niminen purppuranmyyjä Tyatiran kaupungista, jumalaapelkääväinen nainen, oli kuulemassa; ja Herra avasi hänen sydämensä ottamaan vaarin siitä, mitä Paavali puhui.
En þá var hvíldardagur, þegar Jesús bjó til leðjuna og opnaði augu hans.
Ja se päivä, jona Jeesus teki tahtaan ja avasi hänen silmänsä, oli sapatti.
Opnaði jörðin þá munn sinn og svalg þá og Kóra, þá er flokkurinn fórst, með því að eldur eyddi tvö hundruð og fimmtíu manns, og urðu þeir til tákns.
jolloin maa avasi kitansa ja nielaisi heidät ja Koorahin, silloin kun hänen joukkonsa kuoli ja tuli kulutti kaksisataa viisikymmentä miestä; ja heistä tuli varoitusmerkki.
Þá opnaði Drottinn augu þeirra, og þeir sáu, að þeir voru komnir inn í miðja Samaríu.
Silloin Herra avasi heidän silmänsä, ja he näkivät; ja katso: he olivat keskellä Samariaa.
Hinn alvaldi Drottinn opnaði eyra mitt, og ég þverskallaðist eigi, færðist ekki undan.
Herra, Herra on avannut minun korvani; minä en ole niskoitellut, en vetäytynyt pois.
Og hungrið gekk yfir allan heiminn, og Jósef opnaði öll forðabúrin og seldi Egyptum korn, og hungrið svarf að í Egyptalandi.
Kun nälkä ahdisti koko maata, avasi Joosef kaikki varastot ja myi viljaa egyptiläisille. Mutta nälänhätä tuli yhä kovemmaksi Egyptin maassa.
og jörðin opnaði munn sinn og svalg þá og fjölskyldur þeirra, svo og alla menn Kóra og allan fjárhlut þeirra.
ja maa avasi kitansa ja nielaisi heidät, heidän asuntonsa, kaiken Koorahin väen ja kaikki heidän tavaransa.
Í fyrsta mánuði á fyrsta ríkisári sínu opnaði hann dyrnar að musteri Drottins, og gjörði við þær.
Ensimmäisenä hallitusvuotenansa, sen ensimmäisessä kuussa, hän avasi Herran temppelin ovet ja korjasi ne.
En er einn af þeim opnaði sekk sinn til að gefa asna sínum fóður á gistingarstaðnum, sá hann silfurpeninga sína, og sjá, þeir lágu ofan á í sekk hans.
Kun sitten eräs heistä yöpaikassa avasi säkkinsä syöttääkseen aasiansa, huomasi hän rahansa säkin suussa.
Og jörðin hjálpaði konunni, og jörðin opnaði munn sinn og svalg flóðið sem drekinn kastað út af munni hans.
Mutta maa auttoi vaimoa: maa avasi suunsa ja nieli virran, jonka lohikäärme oli syössyt kidastansa.
Maðurinn svaraði þeim: "Þetta er furðulegt, að þér vitið ekki, hvaðan hann er, og þó opnaði hann augu mín.
Mies vastasi ja sanoi heille: "Sehän tässä on ihmeellistä, että te ette tiedä, mistä hän on, ja kuitenkin hän on avannut minun silmäni.
Handfarangurinn féll af himnum, opnaði hlera, skreið inn og lokaði á eftir sér?
Meidän laukkumme putosi siis maahan, avasin kulkuaukon, kapusi sisään ja sulki luukun?
Fyrir um ári síðan opnaði ég blaðið og þarna var hann.
Noin vuosi sitten avasin lehden, ja siinä hän oli.
Svo þessi góði maður opnaði heimili sitt fyrir drengnum.
Se hyvä mies avasi kotinsa pojalle.
Þegar þessi staður hóf göngu sína opnaði ég einu sinni eitt ykkar.
Kun paikka käynnistyi, avasin sinut kerran.
Albergo Cavalletto & Doge Orseolo opnaði árið 1308 en er það eitt af elstu hótelunum í Feneyjum.
Vuonna 1308 avattu Albergo Cavalletto & Doge Orseolo kuuluu Venetsian vanhimpiin hotelleihin.
Þetta 5 stjörnu hótel er í art deco-stíl en það opnaði fyrst árið 1932 og er staðsett í hjarta Prag, aðeins 100 metra frá Wenceslas-torginu.
Grandior Hotel Prague 5 tähden hotelli Vuonna 2014 avattu Grandior Hotel Prague sijaitsee kaupungin keskustassa erittäin lähellä julkisia liikenneyhteyksiä.
5.19 En engill Drottins opnaði um nóttina dyr fangelsisins, leiddi þá út og sagði: 5.20 'Farið og gangið fram í helgidóminum og talið til lýðsins öll þessi lífsins orð.'
5:19 Mutta Herran enkeli avasi yöllä tornin oven, ja vei heidät sieltä ulos ja sanoi: 5:20 Menkäät, seisokaat ja puhukaat templissä kansalle kaikki tämän elämän sanat.
The Guesthouse Vienna opnaði í október 2013 og það er staðsett í hjarta Vínarborgar, í aðeins 5 mínútna göngufjarlægð frá dómkirkjunni Stephansdom, við hliðina á Albertina-safninu.
Majoituspaikka on vain 3 minuutin kävelymatkan päässä Pyhän Tapanin tuomiokirkolta ja lähimmältä metroasema (linjat U1 ja U3).
Hið glæsilega Eurostars Budapest Center opnaði árið 2010 en það er staðsett í innan við 3 mínútna göngufjarlægð frá Þjóðminjasafninu, Great Synagogue og Astoria-neðanjarðarlestarstöðinni.
Vuonna 2010 avattu elegantti Eurostars Budapest Center sijaitsee 3 minuutin kävelymatkan Kansallismuseosta, Suuresta synagogasta ja Astorian metroasemalta.
56 Og hungrið gekk yfir allan heiminn, og Jósef opnaði öll forðabúrin og seldi Egyptum korn, og hungrið svarf að í Egyptalandi.
56 Kun nälkä jo vallitsi koko maassa, Joosef avasi viljavarastot ja myi viljaa egyptiläisille.
14 En þá var hvíldardagur, þegar Jesús bjó til leðjuna og opnaði augu hans.
Se päivä, jona Jeesus teki tahtaan ja avasi miehen silmät, oli sapatti.
10 Opnaði jörðin þá munn sinn og svalg þá og Kóra, þá er flokkurinn fórst, með því að eldur eyddi tvö hundruð og fimmtíu manns, og urðu þeir til tákns.
4Mo 26:10 jolloin maa avasi kitansa ja nielaisi heidät ja Koorahin, silloin kun hänen joukkonsa kuoli ja tuli kulutti kaksisataa viisikymmentä miestä; ja heistä tuli varoitusmerkki.
16 En jörðin kom konunni til hjálpar og jörðin opnaði munn sinn og svalg vatnsflóðið sem drekinn spjó úr munni sér.
39 Paha henki käy vähän väliä häneen kiinni. Hän alkaa yhtäkkiä huutaa, ja henki kouristaa häntä niin että vaahto valuu suusta.
En hún opnaði augun, sá Pétur og settist upp.
Niin tämä avasi silmänsä, ja nähdessään Pietarin hän nousi istumaan.
37 En nokkrir þeirra sögðu: "Gat ekki sá maður, sem opnaði augu hins blinda, einnig varnað því, að þessi maður dæi?"
37 Mutta muutamat heistä sanoivat:eikö tämä, joka sokian silmät avasi, tainnut tehdä, ettei tämäkään kuollut olisi?
ég lét ekki aðkomumann nátta á bersvæði, heldur opnaði ég dyr mínar fyrir ferðamanninum.
Muukalaisen ei tarvinnut yötä ulkona viettää; minä pidin oveni auki tielle päin.
Hann opnaði klett, svo að vatn vall upp, rann sem fljót um eyðimörkina.
Hän avasi kallion, ja vettä vuoti; se juoksi virtana kautta erämaan.
En hvernig hann er nú orðinn sjáandi, vitum við ekki, né heldur vitum við, hver opnaði augu hans. Spyrjið hann sjálfan. Hann hefur aldur til. Hann getur svarað fyrir sig."
mutta kuinka hän nyt näkee, emme tiedä; emme myöskään tiedä, kuka on avannut hänen silmänsä. Kysykää häneltä; hänellä on kyllin ikää, puhukoon itse puolestansa."
Þá sögðu þeir við hann: "Hvað gjörði hann við þig? Hvernig opnaði hann augu þín?"
Niin he sanoivat hänelle: "Mitä hän sinulle teki? Miten hän avasi sinun silmäsi?"
En Pétur lét alla fara út, féll á kné og baðst fyrir. Síðan sneri hann sér að líkinu og sagði: "Tabíþa, rís upp." En hún opnaði augun, sá Pétur og settist upp.
Mutta Pietari toimitti kaikki ulos ja laskeutui polvilleen ja rukoili; ja hän kääntyi ruumiin puoleen ja sanoi: "Tabita, nouse ylös!" Niin tämä avasi silmänsä, ja nähdessään Pietarin hän nousi istumaan.
1.4355239868164s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?