Þýðing af "mátt" til Finnneska


Hvernig á að nota "mátt" í setningum:

Því er í Ritningunni sagt við Faraó: "Einmitt til þess hóf ég þig, að ég fengi sýnt mátt minn á þér og nafn mitt yrði boðað um alla jörðina."
Sillä Raamattu sanoo faraolle: "Juuri sitä varten minä nostin sinut esiin, että näyttäisin sinussa voimani ja että minun nimeni julistettaisiin kaiken maan päällä".
17 Því er í Ritningunni sagt við Faraó: "Einmitt til þess hóf ég þig, að ég fengi sýnt mátt minn á þér og nafn mitt yrði boðað um alla jörðina."
17 Sillä Raamattu sanoo Pharaolle:juuri sentähden olen minä sinun herättänyt, osoittaakseni minun voimani sinussa, että minun nimeni kaikessa maassa julistettaisiin.
24 Jesús svaraði þeim: "Er það ekki þetta, sem veldur því, að þér villist: Þér þekkið ekki ritningarnar né mátt Guðs?
24 Jeesus sanoi heille: ”Ettekö te siitä syystä eksy, kun ette tunne kirjoituksia ettekä Jumalan voimaa?
En ef nú Guð, sem vildi sýna reiði sína og auglýsa mátt sinn, hefur með miklu langlyndi umborið ker reiðinnar, sem búin eru til glötunar,
Entä jos Jumala, vaikka hän tahtoo näyttää vihansa ja tehdä voimansa tiettäväksi, on suurella pitkämielisyydellä kärsinyt vihan astioita, jotka olivat valmiit häviöön,
En Agrippa sagði við Festus: "Þennan mann hefði mátt láta lausan, ef hann hefði ekki skotið máli sínu til keisarans."
Ja Agrippa sanoi Festukselle: "Tämän miehen olisi voinut päästää irti, jos hän ei olisi vedonnut keisariin".
Drekinn gaf því mátt sinn og hásæti sitt og vald mikið.
Lohikäärme antoi sille voimansa ja valtaistuimensa ja suuren vallan.
Hann kallaði saman þá tólf og gaf þeim mátt og vald yfir öllum illum öndum og til að lækna sjúkdóma.
Ja hän kutsui tykönsä ne kaksitoista ja alkoi lähettää heitä kaksittain ja antoi heille vallan saastaisia henkiä vastaan.
6 En það mátt þú eiga, að þú hatar verk Nikólaítanna, sem ég sjálfur hata.
6 Siinä teet kuitenkin oikein, että inhoat nikolaiittojen* tekoja, joita minäkin inhoan.
Út úr reyknum komu engisprettur á jörðina og þær fengu sama mátt og sporðdrekar jarðarinnar.
Ja savusta lähti heinäsirkkoja maan päälle, ja niille annettiin valta, niinkuin maan skorpioneilla on valta;
(i) Ef þú ert einstaklingur á eigin vegum mátt þú hala niður og samræma App Store vöru til persónulegra nota, en ekki í viðskiptalegum tilgangi, á hvers konar iOS tæki sem þú átt eða stjórnar.
(i) Jos asiakas on yksityishenkilö, hän saa ladata ja synkronoida App Store-Tuotteen henkilökohtaiseen, ei-kaupalliseen käyttöön omistamallaan tai hallinnassaan olevalla iOS-Tuotteella.
Þú mátt ekki nota efni frá þjónustu okkar nema með leyfi frá eiganda þess eða ef lög leyfa með öðrum hætti notkun þess.
Voit käyttää Palveluiden sisältöä vain sisällön omistajan luvalla tai lain muuten salliessa.
Ekki fylgdum vér uppspunnum skröksögum, er vér kunngjörðum yður mátt og komu Drottins vors Jesú Krists, heldur vorum vér sjónarvottar að hátign hans.
Sillä me emme seuranneet viekkaasti sommiteltuja taruja tehdessämme teille tiettäväksi Herramme Jeesuksen Kristuksen voimaa ja tulemusta, vaan me olimme omin silmin nähneet hänen valtasuuruutensa.
Þú mátt leggja til gagnrýni eða mat á niðurhöluðum App Store vörum með notkun auglýsingaefniskóða.
Asiakas ei saa lähettää arvosteluja tai arviointeja sellaisten App Store Tuotteiden osalta, jotka on ladattu käyttäen myynninedistämiseen liittyvää Sisältökoodia.
Þú mátt ekki nota falskt tölvupóstfang, þykjast vera einhver annar en þú sjálf(ur) eða á annan hátt villa á þér heimildir gagnvart okkur eða þriðja aðila um uppruna skráningar eða athugasemda.
Käyttäjä ei saa käyttää virheellistä sähköpostiosoitetta, esittää olevansa toinen henkilö tai muulla tavalla johtaa meitä tai kolmansia osapuolia harhaan kommenttien alkuperään liittyen.
5 Þessi smyrsl hefði mátt selja fyrir meira en þrjú hundruð denara og gefa fátækum."
Olisihan tämän (voiteen) voinut myydä paljosta ja antaa rahat köyhille."
því Jóhannes hafði sagt við hann: "Þú mátt ekki eiga hana."
Sillä Johannes oli sanonut hänelle: "Sinun ei ole lupa pitää häntä".
Ūú mátt ekki fara ūarna inn.
Se ei ole sinua varten. Anteeksi.
Ūú mátt ekki verđa eftir hérna međ henni.
Et voi jäädä tänne hänen luokseen.
Þú mátt gera hvað sem er, fólkið er nú Þegar dáið.
Voit tehdä heille mitä haluat. He ovat jo kuolleita.
Ūú mátt eiga ūađ, litli grís, ūú hefur kjark, ađ stela frá borgarstjķranum.
Pakko myöntää, töllerö, että olet rohkea kun varastat pormestarilta.
Þú mátt ekki sjóða kið í mjólk móður sinnar.
Ei sinun pidä keittämän vohlaa emänsä rieskassa.
5 Því að þessi smyrsl hefði mátt selja fyrir meira en þrjú hundruð denara og gefa fátækum.
5 Sen olisi voinut myydä ja antaa rahat köyhille. Olisi siitä ainakin kolmesataa denaaria saanut."
8 Ég þekki verkin þín. Sjá, ég hef látið dyr standa opnar fyrir þér, sem enginn getur lokað. Þú hefur lítinn mátt, en hefur varðveitt orð mitt og ekki afneitað nafni mínu.
8 Minä tiedän sinun tekos:katso, minä annoin sinun etees aukian oven, ja ei yksikään voi sitä sulkea; sillä sinulla on vähä voimaa, ja pidät minun sanani, etkä minun nimeäni kieltänyt.
36 Því næst sendi konungur boð og lét kalla Símeí og sagði við hann: "Reis þér hús í Jerúsalem og bú þar, en eigi mátt þú fara neitt þaðan.
36 Ja kuningas lähetti ja antoi kutsua Simein, ja sanoi hänelle:rakenna sinulles huone Jerusalemiin ja asu siellä, ja älä mene sieltä sinne eli tänne.
12 Þá mælti Drottinn til Satans: "Sjá, veri allt, sem hann á, á þínu valdi, en á sjálfan hann mátt þú ekki leggja hönd þína."
12 Herra sanoi saatanalle: katso, kaikki hänen tavaransa olkoon sinun kädessäs, ainoastaan älä häneen kättäs satuta.
Þú mátt samt ekki móðgast þó að stjórnandi hóps neitar þér um aðgang, þeir hafa sína ástæðu.
Älä häiriköi ryhmän ylläpitäjiä jos he eivät hyväksy pyyntöäsi. Heillä on syynsä.
Þú mátt ekki senda orma eða vírusa eða kóða sem eru eyðileggjandi í eðli sínu.
Et saa tahallaan luovuttaa eteenpäin kenenkään ulkopuolisen antamaa informaatiota omissa nimissäsi.
MediaWiki er frjáls hugbúnaður; þú mátt endurútgefa hann og/eða breyta honum undir GNU General Public leyfi eins og það er gefið út af Free Software stofnuninni, annaðhvort útgáfu 2 eða (að þínu mati) hvaða nýrri útgáfa sem er.
Versio Polkupyöräwiki > Toiminnot > Versio MediaWiki on vapaa ohjelmisto; voit levittää sitä ja/tai muokata sitä Free Software Foundationin GNU General Public Licensen ehdoilla, joko version 2 tai halutessasi minkä tahansa myöhemmän version mukaisesti.
Þú mátt ekki nota vörur okkar í neinum ólöglegum eða óleyfilegum tilgangi né mátt þú, í notkun þjónustunnar, brjóta gegn lögum í lögsögu þinni (þar á meðal en ekki takmarkað við höfundarréttarlög).
Saat käyttää käyttäjätiliäsi ainoastaan ei-kaupallisiin tarkoituksiin; et saa käyttää Palvelua mainostaaksesi tai välittääksesi minkäänlaisia kaupallisia mainoksia kenellekään, mukaan lukien ketjukirjeitä, mainos- tai roskapostia tai toistuvia viestejä.
En Jesús svaraði þeim: "Þér villist, því að þér þekkið ekki ritningarnar né mátt Guðs.
Jeesus vastasi ja sanoi heille: "Te eksytte, koska te ette tunne kirjoituksia ettekä Jumalan voimaa.
Hersveitarforinginn lét piltinn fara og bauð honum: "Þú mátt engum segja, að þú hafir gjört mér viðvart um þetta."
Niin päällikkö päästi nuorukaisen menemään ja sanoi hänelle: "Älä virka kenellekään, että olet ilmaissut tämän minulle".
Með því að yfirheyra hann mátt þú sjálfur ganga úr skugga um öll sakarefni vor gegn honum."
Voit itse häntä tutkimalla saada tietää kaiken, mistä me häntä syytämme."
þegar þér voruð greftraðir með Kristi í skírninni. Í skírninni voruð þér einnig með honum uppvaktir fyrir trúna á mátt Guðs, er vakti hann upp frá dauðum.
ollen haudattuina hänen kanssaan kasteessa, jossa te myös hänen kanssaan olette herätetyt uskon kautta, jonka vaikuttaa Jumala, joka herätti hänet kuolleista.
Þar sem nú börnin eru af holdi og blóði, þá hefur hann og sjálfur fengið hlutdeild í mannlegu eðli á sama hátt, til þess að hann með dauða sínum gæti að engu gjört þann, sem hefur mátt dauðans, það er að segja djöfulinn,
Koska siis lapsilla on veri ja liha, tuli hänkin niistä yhtäläisellä tavalla osalliseksi, että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,
2.202409029007s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?