Þýðing af "logi" til Finnneska

Þýðingar:

liekki

Hvernig á að nota "logi" í setningum:

Hiđ myrka bál mun ekki stođa ūig, logi Uđúna!
Musta tuli ei auta sinua, sinä Udûnin liekki!
Svo kemur ūessi hvítingi, Logi, höndunum yfir geislasverđ og drengurinn ákveđur ađ hann ætli ađ stjķrna alheiminum.
Sitten Skywalker saa valosapelin, ja päättää hallita universumia.
Ūessi logi brennir upp myrkriđ, brennir ykkur leiđ til paradísar!
Tämä liekki polttaa pois pimeyden ja polttaa teille tien paratiisiin!
Letriđ, sem í upphafi var skũrt sem rauđur logi, er nær horfiđ.
"Se oli kirkas kuin punainen liekki, ja nyt lähes näkymätön."
Andúríll, Logi Vestursins, smíđađur úr brotum Narsíls.
Andúril, Lännen Lieska, Narsilin kappaleista taottu.
"Treystu hjarta ūínu ūķtt særinn logi
"Luota sydämeesi jos meri syttyy palamaan
Logi í drķma ég kalla á ūig, ūetta nú ūér ég fel.
Nukkuva liekki, kutsun sinua Palaamaan muotoosi
≤ 15mm (plasmaskurður); ≤ 60mm (logi skorinn)
≤ 15 mm (plasmaleikkaus); ≤ 60mm (liekinleikkaus)
Pot fljótandi flæða, hella burt brennandi logi, sem leiðir til gas leka.
Potin nestemäinen ylivuoto, kaatamalla pois polttava liekki, joka johtaa kaasuvuotoihin.
Skurðarstilling: Aðeins logi, aðeins plasma, logi og plasma
Leikkaustila: Vain liekki, vain plasma, liekki ja plasma
Skurðarþykkt: 0.3mm - 160mm (Plasma eða logi)
Leikkauspaksuus: 0, 3 - 160 mm (plasma tai liekki)
Þessi CNC plasma og logi klippa vél er gantry uppbygging með tvöföldu ekið kerfi, vinnustærð er hægt að aðlaga eftir kröfu.
Tämä CNC-plasma- ja liekinleikkuukone on pukkirakenne kaksoisohjatulla järjestelmällä, työskentelykokoa voidaan mukauttaa tarpeen mukaan.
Þessi vara er hagkvæm, auðveld í notkun og viðhaldsgerð CNC logi og plasmaskurðarvél sem er varið til margs konar skurðar á málmplötum.
Tämä tuote on taloudellinen, helppokäyttöinen käyttö- ja huoltotyyppi CNC-liekki- ja plasmaleikkuri joka on omistettu monenlaisille metallilevyjen leikkauksille.
Taktu hjólið og keyra Logi yfir skábrautir og hindranir!
Ota pyörä ja ajaa Blaze yli ramppeja ja esteitä!
Þegar það er logi sjáum við einn hluta af salamander.
Kun liekki on, näemme yhden osan salamandria.
Því heiftugri sem of- sóknir þeirra urðu á hendur þessum Sadrih blessun- arinnar, þeim mun meiri varð ákafi hans og þeim mun bjartar brann logi ástar hans.
Mitä ankarammin he tuota Autuuden Sadrihia vainosivat, sitä suuremmaksi kasvoi Hänen henkensä palo ja sitä kirkkaampana hehkui Hänen rakkautensa liekki.
41.21 Andi hans kveikir í kolum, og logi stendur úr gini hans.
21 (H 41:12) Hänen henkensä on niinkuin tulinen hiili, ja hänen suustansa käy liekki ulos.
Og það var leður, sem getur ekki komast inn í sverð, logi sem getur brætt rokk, og fleira.
Ja siellä oli iho, joka voi murtaa miekalla, liekki, joka voi sulaa kiveä ja paljon muuta.
Eldslöngur Á svæðum þar sem getur verið logi eða mikill geislahiti ætti að nota bómull eða hörvatn.
Paloletku Alueilla, joissa voi olla liekkejä tai voimakasta säteilevää lämpöä, on käytettävä puuvillaa tai pellavettä.
Þessi CNC plasma og logi klippa vél er gantry uppbygging með tvöföldu drifkerfi, vinnustærð er hægt að aðlaga eftir kröfu.
Tämä CNC-plasma- ja liekinleikkauskone on pukkirakenne kaksoisohjatulla järjestelmällä, työkokoa voidaan mukauttaa tarpeen mukaan.
Þessi straumur virkar sem mildur eða kröftugur logi sem fær sálræna andrúmsloft annars að hreyfa sig í mildum eða sterkum öldum sem fara inn og ráðast á eða blandast við sálræna andrúmsloft hins.
Tämä virta toimii lempeänä tai voimakkaana liekinä, joka saa toisen psyykkisen ilmapiirin liikkumaan lempeillä tai voimakkailla aalloilla, jotka tulevat sisään ja hyökkäävät toisensa psyykkiseen ilmapiiriin tai sekoittuvat siihen.
Því að eldur gekk út frá Hesbon, logi frá borg Síhons. Hann eyddi Ar í Móab, lávörðum Arnonhæða.
Sillä tuli lähti Hesbonista, liekki Siihonin kaupungista; se kulutti Aar-Mooabin, Arnonin kukkulain valtiaat.
Ljós hins óguðlega slokknar, og logi elds hans skín ekki.
Ei, jumalattomain valo sammuu, eikä hänen tulensa liekki loista.
Andi hans kveikir í kolum, og logi stendur úr gini hans.
Sen vatsapuolessa on terävät piikit, se kyntää mutaa leveälti kuin puimaäes.
Eins og eldur, sem brennir skóginn, eins og logi, sem bálast upp um fjöllin,
Jumalani, tee heidät lentäviksi lehdiksi, kuiviksi korsiksi tuulen viedä.
Legg mig sem innsiglishring við hjarta þér, sem innsiglishring við armlegg þinn. Því að elskan er sterk eins og dauðinn, ástríðan hörð eins og Hel. Blossar hennar eru eldblossar, logi hennar brennandi.
Pane minut sinetiksi sydämellesi, sinetiksi käsivarrellesi. Sillä rakkaus on väkevä kuin kuolema, tuima kuin tuonela on sen kiivaus, sen hehku on tulen hehku, on Herran liekki.
Og ljós Ísraels mun verða að eldi og Hinn heilagi í Ísrael að loga, og sá logi skal á einum degi upp brenna og eyða þyrnum hans og þistlum
Israelin valkeus on tuleva tuleksi ja hänen Pyhänsä liekiksi, joka polttaa ja kuluttaa hänen ohdakkeensa ja orjantappuransa yhtenä päivänä
Í skugga Hesbon nema flóttamenn staðar magnlausir, en eldur brýst út úr Hesbon og logi úr höll Síhons, hann eyðir þunnvanganum á Móab og hvirflinum á hávaðamönnum.
Hesbonin varjossa seisovat pakolaiset voimaa vailla. Sillä tuli lähti Hesbonista, liekki Siihonin vaiheilta; ja se kulutti Mooabin ohimon ja melskeen miesten päälaen.
Til þín, Drottinn, kalla ég, því að eldur hefir eytt hagaspildum eyðimerkurinnar og logi sviðið öll tré merkurinnar.
Sinua, Herra, minä huudan, sillä tuli on kuluttanut erämaan laitumet ja liekki polttanut kaikki kedon puut.
Fyrir henni fer eyðandi eldur og eftir henni logi brennandi. Þótt landið fram undan henni hafi verið eins og Edensgarður, er það á bak henni sem eyðiöræfi. Enginn hlutur komst undan henni.
Sen edellä käy kuluttava tuli, sen jäljissä polttava liekki. Niinkuin Eedenin puutarha on maa sen edessä, sen jäljissä on autio erämaa, eikä jää ketään, joka olisi siltä pelastunut.
0.86918210983276s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?