Ūær byrja eins og Júlía og enda eins og lafđi Macbeth.
Kaikki Juliat muuttuvat aina lady Macbetheiksi.
Hjúkrunarkonan, sem annađist hana, er lafđi Van Tassel.
Nainen, joka hoiti äitiä sairauden aikana, on nyt lady Van Tassel.
Ūví miđur Lafđi Tkiang, en kvöldmaturinn verđur ađ bíđa.
Olen pakoillani, Lady Thiang, mutta illallisen täytyy odottaa.
En ég vona ūađ muni gleđja Lafđi Tuptim líka.
Mutta toivon, että se miellyttää lady Tuptimia itseäänkin.
Ég dái framsũni, Lafđi Bradley, í öllum sínum myndum.
Ihailen kaukonäköisyyttä, Lady Bradley, sen kaikissa muodoissa.
Líf mitt er kér Lafđi Bradley.
Kuulun tänne, Lady Bradley. - Ikävää katseltavaa.
Ūađ er kegđan eins keims, Lafđi Bradley.
Ne ovat yhden maailman tapoja, Lady Bradley.
Hyrirgefđu mér, en Lafđi Tuptim er í mikilli kættu.
Anteeksi, mutta Lady Tuptim on vakavassa vaaratilanteessa.
Lafđi Tuptim, ūú ert sökuđ um föđurlandssvik gegn kans kátign, Mongkut konung, viđklítandi refsing er,
Lady Tuptim, teitä syytetään maanpetoksesta Hänen Majesteettiaan, kuningas Mongkutia, vastaan, josta rangaistuksena on
Hverju skiptir 5. jarlinn af Bastrop og lafđi Higginbottom og hver drap Nigel Grinch-Gibbons?
Kuka välittää Bastropin viidennestä jaarlista, lady Higginbottomista tai Nigel Grinch-Gibbonsin murhaajasta?
Gķđur matur, gķđur félagsskapur og fríđleikskona sem mér ūykir mikiđ til koma, lafđi Marian?
Hyvää ruokaa, hyvää seuraa ja kaunis nainen rinnallani.
Skipa ég ekki herliđinu sjálfur ađ fara međ Sir Guy og lafđi Marian ađ Kenworth-kastala til ađ gæta skattsins sem hann kemur međ til baka, međ sverđi mínu og lífi?
Lähden itse noutamaan sir Guyta ja lady Mariania ja vartioin hänen verorahojaan henkeni kaupalla.
Lafđi Marian Fitzwalter afhendir ūér verđlaunin.
Saat palkintosi lady Marian Fitzwalterin suosiollisesta kädestä.
Ég byrja á ūví ađ skipa yđur, herra minn, jarl ađ ganga ađ eiga lafđi Marian.
Ensimmäinen määräykseni on, että otat lady Marianin vaimoksesi.
Fyrst ūarf ég ađ spyrja ūig nokkurra spurninga, lafđi Di.
Haluaisin esittää pari kysymystä, Lady Di.
Ansans ķlán... vilt ūú taka Lafđi fyrir eiginkonu ūína?
Paha Juttu tahdotko ottaa Ladyn aviovaimoksesi?
Og vilt ūú, Lafđi, taka Ansans ķlán fyrir eiginmann?
Entä sinä, Lady tahdotko ottaa Pahan Jutun aviomieheksesi?
Ūú veist ađ ūađ verđur ađ gera allt rétt, svo ūú afhendir lafđi Elenķru kķrķnuna.
Arvostat että kaikki tehdään oikein, - jotta voit esiintyä kunniakkaasti Lady Eleanorille.
Lafđi Marion, ég hlũđi bara skipunum yfirmanna minna og fer eftir fyrirmælum ūeirra og reglum.
Lady Marian, minun on toteltava esimiesteni määräyksiä. He määräävät säännöt.
Og ađ sjá fķtleggina á lafđi Marion Loxley fer fram úr mínum villtustu vonum.
Sain nähdä Lady Marionin sääret, kuin toivomuksesta tänä aamuna.
Ķsvífni ūína viđ lafđi Marion lít ég á sem skuld ūína viđ mig.
Älä ole röyhkeä Lady Marianille, tämä on meidän välistä.