Þýðing af "kost" til Finnneska

Þýðingar:

joutuvat

Hvernig á að nota "kost" í setningum:

Og er þeir voru í nauðum staddir, sneru þeir sér til Drottins, Ísraels Guðs, og leituðu hans, og hann gaf þeim kost á að finna sig.
Mutta kun he ahdistuksessansa palasivat Herran, Israelin Jumalan, tykö ja etsivät häntä, niin he löysivät hänet.
Ef þú leitar hans, mun hann gefa þér kost á að finna sig; ef þú yfirgefur hann, mun hann útskúfa þér um aldur.
Jos häntä etsit, niin sinä löydät hänet, mutta jos luovut hänestä, niin hän hylkää sinut iankaikkisesti.
Ég svaraði þeim, að það væri ekki venja Rómverja að selja fram nokkurn sakborning fyrr en hann hefði verið leiddur fyrir ákærendur sína og átt þess kost að bera fram vörn gegn sakargiftinni.
Mutta minä vastasin heille: `Ei ole roomalaisten tapa antaa ketään alttiiksi, ennenkuin syytetty on asetettu vastakkain syyttäjäinsä kanssa ja on saanut puolustautua syytöstä vastaan`.
Og allur Júda gladdist yfir eiðnum, því að þeir höfðu eið unnið af öllu hjarta sínu og leitað hans af öllum huga sínum. Gaf Drottinn þeim því kost á að finna sig og veitti þeim frið allt um kring.
Ja koko Juuda iloitsi siitä valasta, sillä he olivat vannoneet sen kaikesta sydämestään, ja he etsivät Herraa kaikella halullansa ja löysivät hänet; niin Herra soi heidän päästä rauhaan joka taholla.
Og margt bendir til ađ forsetinn... gefi ekki aftur kost á sér.
Presidentti on antanut ymmärtää ettei hän aio asettua ehdolle.
Já, hún gerđi ūađ og ég gerđi ūađ líka, en hún hefđi ekki getađ valiđ verri kost en Nicky.
Hän teki mitä teki ja minä tein mitä minun piti tehdä, mutta... Nicky oli pahinta, mitä hän saattoi tehdä.
Ūeir eiga Ūess kost ađ kenna hér viđ skķlann.
He voivat myös halutessaan palata tänne kouluttajiksi.
Ef hann hefđi gefiđ kost á sér væru ūeir báđir dauđir núna!
Jos hän olisi antautunut, he molemmat olisivat nyt kuolleita!
Eftir ađ hafa ūrælađ í Virginíu í sjö ár komu ūau hingađ ūví fátækt fķlk á ađeins kost á landi viđ landamærin.
He tulivat erämaahan, koska vain täällä köyhät saivat maata.
Ég leyfi ūér ekki ađ bjķđa ūig fram viđ ūetta ūannig ađ ég fari heim án ūess ađ hafa gefiđ kost á mér.
En aio antaa teidän tehdä tätä ja sitten palata omaan maahani vastuutaan pakoilevana miehenä. Ei onnistu!
Ūađ hefur ūann kost en bráđum held ég ađ ūađ verđi ekki hægt ađ greina á milli áfanganna.
Niinhän se näyttää, mutta uskoisin, että viiden kuukauden - kuluttua ette enää erota Phase 1:tä Phase 4:stä.
Ef ég hefði átt kost á því, þá hefði ég veðjað á ykkur tvö.
Jos olisin vedonlyöjä, - olisin valinnut hänet ja sinut.
McGovern, sem lũst hafđi yfir eindregnum stuđningi viđ Eagleton hefur nũlega lũst yfir efasemdum og sagt ađ Eagleton verđi ađ taka ákvörđun um hvort hann gefur kost á sér áfram.
McGovern tuki Eagletonin varapresidenttiehdokkuutta - mutta kehottaa nyt tätä - päättämään pikaisesti - pysyykö hän ehdokaslistalla.
Viđ sjáum aldrei lengra kost- unum sem viđ skiljum ekki.
Miksi en kuitenkaan näe mitä hänelle tapahtuu? Emme koskaan näe niiden ratkaisujen edelle, joita emme ymmärrä.
Og núna eigum við annan kost og þú sagðir mér ekki einu sinni frá því.
Ja nyt oli uusi tilaisuus ja et edes kertonut siitä minulle?
Ūeir réđust á okkur, lũstu yfir stríđi á lifnađarháttum okkar og skilja okkur eftir međ einn kost: byltingu!
He hyökkäsivät kimppuumme. Julistivat sodan elämäntapaamme vastaan - ja jättivät vain yhden vaihtoehdon. Vallankumouksen.
Ūú átt engan kost annan en ađ segja ūađ sem ég vil vita.
Sinulla ei ole muuta vaihtoehtoa kuin kertoa minulle, mitä haluan tietää.
Ūar sem hegđun ūín er ítarlega skráđ hér myndi engum bregđa ef ég veldi annan kost en ūađ eftirlátssama fyrirkomuleg sem ég hef útlistađ.
Koska käytöksesi on kirjattu tarkkaan, ketään ei järkytä, ellen valitse äsken mainitsemaani lempeää järjestelyä.
Hķpar eins og Greenpeace reyna af öllum kröftum ađ finna leiđ til ađ bjarga hvölunum, en ættflokkur Inupiata hugleiđir annan kost.
Greenpeacen kaltaiset ryhmät yrittävät pelastaa valaat, mutta paikalliset inuitit harkitsevat toisenlaista suunnitelmaa.
En aldrei bjķst ég viđ ūví ađ sjá blökkumann eiga kost á ūví ađ verđa forseti Bandaríkjanna.
Mutten koskaan osannut kuvitella mustan miehen - olevan varteenotettava ehdokas Yhdysvaltain presidentiksi.
Móttakandi hliðar útvarpsbylgjuáætlunarinnar er flóknari og sendihlutfallið er takmörkuð við tíðni, en það hefur þann kost að senda mörg merki samtímis.
Radiotaajuuden säätöjärjestelmän vastaanottopuoli on monimutkaisempi ja lähetysnopeus on rajoitettu signaalinopeudella, mutta sen etu on useita signaalien lähettämistä samanaikaisesti.
Þau starfa einnig eftir gildandi löggjöf um dreifingu kynningarefnis og að lágmarki munu þau, í öllum markaðssetningartölvupósti sem þau senda, gefa þér kost á að biðja um að fá ekki fleiri slíka tölvupósta í framtíðinni.
Ne noudattavat myös mainosviestien siirtämistä koskevia sovellettavissa olevia lakeja ja antavat jokaisessa kaupallisessa sähköpostiviestissä vähintäänkin mahdollisuuden olla vastaanottamatta vastaavia viestejä tulevaisuudessa.
(A) smella til að samþykkja Skilmálana í þeim tilvikum þar sem Google gefur þér kost á því í notandaviðmóti fyrir viðkomandi Þjónustu; eða
2.2 Ehdot voi hyväksyä: (A) klikkaamalla hyväksyvänsä Ehdot, milloin Google tarjoaa tämän vaihtoehdon jonkin Palvelun käyttöliittymässä, tai
253MA inniheldur nokkuð lágt nikkelinnihald, sem gefur það nokkurn kost í að draga úr súlfíð andrúmslofti í samanburði við háar nikkelblöndur og við gráðu 310.
253MA sisältää melko alhaisen nikkelipitoisuuden, mikä antaa sille jonkin verran etua vähentäessään sulfidi-ilmakehää verrattuna korkeaan nikkeliseokseen ja luokkaan 310.
16 Ég svaraði þeim, að það væri ekki venja Rómverja að selja fram nokkurn sakborning fyrr en hann hefði verið leiddur fyrir ákærendur sína og átt þess kost að bera fram vörn gegn sakargiftinni.
16 Vastasin heille, ettei roomalaisten ole tapana jättää ketään syyttäjien armoille, vaan syytetyn on näiden läsnä ollessa saatava puolustautua syytettä vastaan.
4 Og er þeir voru í nauðum staddir, sneru þeir sér til Drottins, Ísraels Guðs, og leituðu hans, og hann gaf þeim kost á að finna sig.
4 Ja hän kehoitti Juudaa etsimään Herraa, heidän isiensä Jumalaa, ja noudattamaan lakia ja käskyjä.
(3) Að gefa börnum kost á að dreifa opinberlega eða á annan hátt upplýsingum um einkahagi; og
(3) Anna lapsille mahdollisuutta julkaista tai muutoin jakaa henkilötietojaan; eikä
Við gefum þér kost á því að fá ýmsar upplýsingar til viðbótar við vörur okkar og þjónustu.
VAIHTOEHTOSI JA PERUUTTAMINEN Voit halutessasi vastaanottaa erilaisia tietoja, jotka tukevat tuotteitamme ja palveluitamme.
Það ætti ekki að líta á það sem takmörkun, heldur frekar kost, þar sem P2P krefst mikillar bandvíddar, svo að fjarlægja möguleikann á P2P á ákveðnum netþjónum eykur tiltækan hraða verulega.
Tätä ei pitäisi nähdä rajoituksena, vaan pikemminkin etuna, koska P2P vaatii suurta kaistanleveyttä, joten P2P: n mahdollisuuden poistaminen tietyissä palvelimissa lisää käytettävissä olevaa nopeutta huomattavasti.
Hefir hann ekki sent mig til þeirra manna, sem þar sitja uppi á borgarveggnum og eiga þann kost fyrir höndum ásamt með yður að eta sinn eiginn saur og drekka þvag sitt?"
Eikö juuri niille miehille, jotka istuvat muurilla ja joutuvat teidän kanssanne syömään omaa likaansa ja juomaan omaa vettänsä?"
Gekk hann fram fyrir Asa og mælti til hans: "Hlýðið á mig, þér Asa og allur Júda og Benjamín. Drottinn er með yður, ef þér eruð með honum. Ef þér leitið hans, mun hann gefa yður kost á að finna sig, en ef þér yfirgefið hann, mun hann yfirgefa yður.
Hän meni Aasaa vastaan ja sanoi hänelle: "Kuulkaa minua, Aasa ja koko Juuda ja Benjamin. Herra on teidän kanssanne, kun te olette hänen kanssansa; ja jos häntä etsitte, niin te löydätte hänet, mutta jos hylkäätte hänet, niin hän hylkää teidät.
Ég var fús að veita þeim áheyrn, sem eigi spurðu eftir mér, ég gaf þeim kost á að finna mig, sem eigi leituðu mín. Ég sagði: "Hér er ég, hér er ég, " við þá þjóð, er eigi ákallaði nafn mitt.
Minä olen suostunut niiden etsittäväksi, jotka eivät minua kysyneet, niiden löydettäväksi, jotka eivät minua etsineet; minä olen sanonut kansalle, joka ei ole otettu minun nimiini: Tässä minä olen, tässä minä olen!
Ég kann að búa við lítinn kost, ég kann einnig að hafa allsnægtir. Ég er fullreyndur orðinn í öllum hlutum, að vera mettur og hungraður, að hafa allsnægtir og líða skort.
Osaan elää niukkuudessa, osaan myös elää runsaudessa; kaikkeen ja kaikenlaisiin oloihin minä olen tottunut; sekä olemaan ravittuna että näkemään nälkää, elämään sekä runsaudessa että puutteessa.
0.49830412864685s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?