Þjónar, sem hafa leitt yður til trúar, og það eins og Drottinn hefur gefið hvorum um sig.
Palvelijoita, joiden kautta te olette tulleet uskoviksi, palvelijoita sen kykynsä mukaan, minkä Herra on heille kullekin antanut.
Hefir ekki herra minn frétt, hvað ég gjörði, er Jesebel drap spámenn Drottins, að ég fal hundrað manns af spámönnum Drottins, sína fimmtíu manns í hvorum helli, og birgði þá upp með brauði og vatni?
Eikö herralleni ole kerrottu, mitä minä tein, kun Iisebel tappoi Herran profeetat: kuinka minä piilotin luolaan sata Herran profeettaa, viisikymmentä kerrallaan, ja elätin heitä leivällä ja vedellä?
24 Í hvorum dyrum voru tvær hurðir, er léku á hjörum. 25 Og á hurðunum voru kerúbar og pálmar, eins og á veggjunum, og þakskyggni af tré var fram af forsalnum.
25 Ja niihin, temppelisalin oviin, oli tehty kerubeja ja palmuja, samoin kuin oli tehty seiniin.
Og í matfórn með þeim fínt mjöl olíublandað, þrjá tíundu parta með hverju þeirra þrettán nauta, tvo tíundu parta með hvorum þeirra tveggja hrúta
Ja kuulukoon niihin ruokauhrina lestyjä jauhoja, öljyyn sekoitettuna, kolme kymmenennestä kutakin kohti niistä kolmestatoista mullikasta, kaksi kymmenennestä kumpaakin kohti niistä kahdesta oinaasta
Og þú skalt gjöra tvo kerúba af gulli, af drifnu smíði skalt þú gjöra þá á hvorum tveggja loksendanum.
Ja tee kaksi kultakerubia, tee ne kohotakoista tekoa, armoistuimen molempiin päihin.
Juarez, minun on saatava tietää. Keneen meistä olet kiinnostunut?
Viđ erum ađ horfa á yfirlækna Treadstone og Útkomu hampa opinberlega karlaást sinni á hvorum öđrum.
Kaksi Treadstonen ja Outcomen lääkäriä juhlivat julkisesti toistensa ihailua.
Vegna þessara kynna... gæti lífveran sem varð til við það og dvelur nú í maga mínum í raun tilheyrt hvorum ykkar sem er.
Noiden suhteiden seurauksena - vatsassani kasvava elämä - voi olla teistä kumman tahansa.
Dráttarbönd eru reipi sem eru bundin í hvorum enda og hafa mismunandi styrkleika.
Hinausköydet ovat köydet, jotka on sidottu molemmissa päissä ja joilla on erilainen lujuusaste.
Fyrsta merki þess að viðurinn þinn sé vel kryddaður er að hann mun finnast léttari að þyngd og hafa sýnilegar geislalegar sprungur í hvorum enda stokkanna.
Ensimmäinen merkki siitä, että puu on hyvin maustettu, on se, että se tuntuu kevyemmältä ja että siinä on näkyvissä säteittäisiä halkeamia lokien kussakin päässä.
Hins vegar er hægt að setja snertilausar innskot án þess að nota snertingu með því að nota sérhæfð verkfæri og hafa hak staðsett á hvorum enda spóluinnstæðunnar í stað snertis sem staðsett er í öðrum enda innskotanna.
Tahattomat insertit voidaan kuitenkin asentaa ilman tangaa käyttämällä erikoistuneita työkaluja ja niissä on lovi, joka sijaitsee kelan sisäosan molemmissa päissä, insertin toisessa päässä olevan tangin sijaan.
Ef þú þekkir ekki reglurnar sem gilda í hvorum þessara leikja skaltu vinsamlegast kíkja á síðurnar fyrir hvern þeirra með því að smella á hlekkina hér fyrir ofan.
Jos et tunne näiden pelien sääntöjä, vieraile pelien sivuille klikkaamalla yllä olevia linkkejä.
Skák er leikur sem spilaður er á milli tveggja andstæðinga á sitt hvorum enda borðs sem hefur að geyma 64 reiti sem víxlast á milli tveggja lita.
Shakki on peli, jota pelaa kaksi pelaajaa vastakkaisilla puolilla pelilautaa, ja jossa on 64 ruutua vuorottelevilla väreillä.
13 Hefir ekki herra minn frétt, hvað ég gjörði, er Jesebel drap spámenn Drottins, að ég fal hundrað manns af spámönnum Drottins, sína fimmtíu manns í hvorum helli, og birgði þá upp með brauði og vatni?
13 Eikö minun herralleni ole sanottu, mitä minä tehnyt olen, kuin Isebel tappoi Herran prophetat? ja minä kätkin sata Herran prophetaa luoliin, viisikymmentä tänne ja viisikymmentä sinne, ja ruokin heidät leivällä ja vedellä.
5 Og hvorum tveggja skiptu menn eftir hlutkesti, því að helgidómshöfðingjar og Guðs höfðingjar voru af niðjum Eleasars og af niðjum Ítamars.
Heidät jaettiin arvalla, toiset niin kuin toisetkin, sillä sekä Eleasarin että Iitamarin jälkeläisissä oli pyhäkköruhtinaita ja Jumalan ruhtinaita. 6.
Það vaktar svæðið sitt hvorum megin og aftan við bílinn þinn á meðan þú bakkar úr stæðinu.
Peruutettaessa pois pysäköintiruudusta järjestelmä valvoo auton sivulla ja takana olevaa aluetta.
Þar var með okkur hebreskur sveinn, þjónn hjá lífvarðarforingjanum. Honum sögðum við drauma okkar, og hann réð þá fyrir okkur. Hvorum fyrir sig réð hann eins og draumur hans þýddi.
Ja siellä oli meidän kanssamme hebrealainen nuorukainen, henkivartijain päämiehen palvelija. Hänelle me kerroimme unemme, ja hän selitti ne meille; hän selitti, mitä kummankin uni merkitsi.
Og þau skulu vera tvöföld að neðan og sömuleiðis halda fullu máli upp úr allt til hins fyrsta hrings. Þannig skal þeim háttað vera hvorum tveggja, á báðum hornum skulu þau vera.
Ja ne olkoot yhteenliitettyjä kaksoislautoja ja alhaalta alkaen kiinni toisissaan ylös saakka, ensimmäiseen renkaaseen asti; näin tehtäköön ne molemmat ja asetettakoon kumpaankin nurkkaan.
Voru þau tvöföld að neðan og héldu sömuleiðis fullu máli upp úr allt til hins fyrsta hrings. Þannig var þeim háttað hvorum tveggja á báðum hornunum.
ja ne olivat yhteenliitettyjä kaksoislautoja ja alhaalta alkaen kiinni toisissaan ylös saakka, ensimmäiseen renkaaseen asti; näin ne molemmat tehtiin kumpaakin nurkkaa varten.
Og hann gjörði tvo kerúba af gulli, af drifnu smíði gjörði hann þá á hvorum tveggja loksendanum.
Ja hän teki kaksi kultakerubia, kohotakoista tekoa, armoistuimen molempiin päihin,
Fyrir því tók Óbadía, þá er Jesebel útrýmdi spámönnum Drottins, hundrað spámenn og fal þá, sína fimmtíu menn í hvorum helli, og birgði þá upp með brauði og vatni.
niinpä Obadja oli silloin, kun Iisebel hävitti Herran profeetat, ottanut sata profeettaa ja piilottanut heidät luolaan, viisikymmentä kerrallaan, ja elättänyt heitä leivällä ja vedellä.
Og hvorum tveggja skiptu menn eftir hlutkesti, því að helgidómshöfðingjar og Guðs höfðingjar voru af niðjum Eleasars og af niðjum Ítamars.
Heidät jaettiin arvalla, toiset niinkuin toisetkin, sillä pyhäkköruhtinaat ja Jumalan ruhtinaat otettiin sekä Eleasarin pojista että Iitamarin pojista.
0.39976906776428s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?