31 En margir hinir fyrstu munu verða síðastir og hinir síðustu fyrstir.“
30 Mutta monet ensimmäiset tulevat viimeisiksi, ja monet viimeiset ensimmäisiksi."
Čg og félagi minn vorum fyrstir á vettvang.
Minä ja parini saimme jutun ensin.
Líka, keld ég, til ađ verđa fyrstir í keiminum í auđ og völdum.
Ja, minun mielestäni, myös keino päästä varakkuuden ja voiman lähteille.
Breuning og Carlisle komu fyrstir ađ Mercury-bílnum.
Autolle ehtivät ensin Breuning ja Carlisle.
Ūessir sokkar, hann glotti, fá fyrstir ađ fjúka.
Nämä sukat - hän irvi - lähtevät ensin.
Vanalega eru ūeir fyrstir til ađ taka stķrt skref aftur á bak ūegar ađ sjálfbođaliđum kemur.
Yleensä he ovat ensimmäisiä, - jotka poistuvat taaksepäin, kun on aika lähteä vapaaehtoisena.
Ūiđ ættiđ ađ vera fyrstir til ađ heyra ūetta.
Sinun pitäisi ehkä olla ensimmäinen joka tietää, mutta eikö hän...
Ég vil ađ fjölmiđlarnir verđi fyrstir til ađ sjá hana,
Miten niin? -Media saa nähdä leffan ekana.
Ver? Irnir koma út fyrstir me? Hr.
Kentälle saapuvat herra Burtonin johtamat vartijat.
Viđ fyrstir, ef heppnin er međ.
Jos häntä onnistaa, me löydämme hänet ensin.
Til forna urđu Mayaindíánarnir fyrstir til ađ uppgötva ađ tími ūessarar plánetu er takmarkađur.
Mayalaiset olivat ensimmäinen sivilisaatio, joka tajusi planeetallamme olevan - tuhoutumispäivämäärä.
En hann var fljķtur ađ segja ađ Rússar myndu ekki hefja hernađ fyrstir.
Hän vakuutti, ettei Neuvostoliitto aloittaisi sotilaallisia toimia.
[1] Stjörnufræðingarnir George Herbig og Guillermo Haro voru ekki fyrstir til að sjá fyrirbærið sem nú ber nöfn þeirra, heldur voru þeir fyrstir til að rannsaka þau í smáatriðum.
Lisähuomiot [1] Tähtitieteilijät George Herbig ja Guillermo Haro eivät olleet ensimmäisiä, jotka havaitsivat nimillään nykyään tunnettuja kohteita, mutta he tutkivat ensimmäisinä näiden omituisten kohteiden spektrejä yksityiskohtaisesti.
2 Þeir hafa tekið sér og sonum sínum konur úr hópi dætra þeirra svo að hinn heilagi kynstofn hefur blandast þjóðum landsins. Höfðingjarnir og embættismennirnir urðu fyrstir til að svíkja.“
2 Sillä he ovat ottaneet heidän tyttäriänsä itsellensä ja pojillensa ja ovat sekoittaneet pyhän siemenen maan kansain kanssa; ja heidän päämiehensä ja esivaltansa ovat kaikkein ensimäiset siinä pahassa teossa.
Það er einnig áhugavert að hafa í huga að í 14th, 15th og 16th öldin voru portúgölskir fyrstir Evrópubúar að sigla til flestra hluta Afríku, Mið-Austurlöndum, Indlandi, Suðaustur-Asíu, langt Austur-og Suður-Ameríku.
On myös mielenkiintoista huomata, että 14th, 15th ja 16th vuosisatojen aikana portugalilaiset olivat ensimmäiset eurooppalaiset, jotka purjehtivat useimmissa Afrikan, Lähi-idän, Intian, Kaakkois-Aasian, Kaukoidän ja Etelä-Amerikan osissa.
Frumbyggjar norðurheimsskautssvæðisins eru með þeim fyrstu sem finna í alvöru fyrir áhrifum loftslagsbreytinga og þeir eru einnig fyrstir til að laga lífstíl sinn og menningu að breytingunum.
Arktisen alueen alkuperäiskansat kokevat ensimmäisten joukossa ilmastonmuutoksen todelliset vaikutukset ja joutuvat sopeuttamaan elintapansa ja kulttuurinsa niihin.
Þessar sjaldgæfu, mjög heitu og massamiklu stjörnur nefnast Wolf-Rayet stjörnur [1], eftir tveimur frönskum stjörnufræðingum sem fyrstir manna báru kennsl á þær um miðja nítjándu öld.
Jotkut näistä tähtitieteellisistä majakoista vuodattavat materiaa avaruuteen useita miljoonia kertoja nopeammin kuin oman Aurinkomme kaltaiset verrattain rauhalliset tähdet.
Fyrstir til að nota Q10 í krem sem vinna gegn öldrun húðarinnar
Käytti ensimmäisenä Q10-ainesosaa ihoa silottavissa tuotteissaan
Árið 1922 var Hansaplast fyrstir til að koma með plástur með grisju
Hansaplast oli vuonna 1922 ensimmäinen laastari, jossa oli myös haavatyyny
Þeir þrír voru fyrstir til að yfirgefa sporbraut Jarðar, fljúga til og fara á sporbraut um Tunglið.
Apollo 8 oli ensimmäinen miehitetty lento Kuun lähelle ja Saturnus V -raketin ensimmäinen miehitetty laukaisu[1].
30 En til eru síðastir, er verða munu fyrstir, og til eru fyrstir, er verða munu síðastir."
30 Ja katso, ne ovat viimeiset, jotka tulevat ensimäsiksi, ja ne ovat ensimäiset, jotka tulevat viimeisiksi.
Þannig verða hinir síðustu fyrstir og hinir fyrstu síðastir."
Näin viimeiset tulevat ensimmäisiksi ja ensimmäiset viimeisiksi."
En til eru síðastir, er verða munu fyrstir, og til eru fyrstir, er verða munu síðastir."
Ja katso, on viimeisiä, jotka tulevat ensimmäisiksi, ja on ensimmäisiä, jotka tulevat viimeisiksi."
Þegar þeir heyrðu þetta, fóru þeir burt, einn af öðrum, öldungarnir fyrstir. Jesús var einn eftir, og konan stóð í sömu sporum.
Kun he tämän kuulivat ja heidän omatuntonsa todisti heidät syyllisiksi, menivät he pois, toinen toisensa perästä, vanhimmista alkaen viimeisiin asti; ja siihen jäi ainoastaan Jeesus sekä nainen, joka seisoi hänen edessään.
En hundraðshöfðinginn vildi forða Páli og kom í veg fyrir ráðagjörð þeirra. Bauð hann, að þeir, sem syndir væru, skyldu fyrstir varpa sér út og leita til lands,
Mutta sadanpäämies, joka tahtoi pelastaa Paavalin, esti heidät siitä aikeesta ja käski uimataitoisten ensiksi heittäytyä veteen ja lähteä maihin
Því að vér teygjum oss ekki of langt fram, ella hefðum vér ekki komist til yðar. En vér vorum fyrstir til yðar með fagnaðarerindið um Krist.
Sillä me emme kurota itseämme liiaksi, ikäänkuin emme teihin ulottuisikaan, sillä olemmehan ehtineet Kristuksen evankeliumin julistamisessa teihinkin asti.
0.6205141544342s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?