Þýðing af "drauga" til Finnneska


Hvernig á að nota "drauga" í setningum:

Ég veit ūú ert ekki sú manngerđ sem ímyndar sér hluti, en ég trúi ekki á drauga svo...
Et ole harhoja näkevää tyyppiä, mutta en usko aaveisiinkaan...
Hann minntist hennar einfaldlega sem ūess angurværasta og ljúfasta af röđ drauga.
Olenska säilyi hänen muistissaan vain kaikkein haikeimpana - ja kipeimpänä haamuna monien muiden joukossa.
Ūađ ūarf ekki drauga til ađ morđ séu framin.
Murhiin ei tarvita haudasta noussutta aavetta.
Čg ætla ađ finna nokkra svarta drauga og skipuleggja göngu.
Hommaan muita mustia aaveita - ja järjestän marssin.
Ūú getur ekki búist viđ ađ ég trúi ađ ūú sjáir drauga í speglum ūínum.
Et kai luule, että uskon sinun näkevän peileissä haamuja?
Við verðum að vera með þetta til að elta þessa drauga uppi.
Sori. Löydämme aaveet vain näiden avulla.
Allt ūetta um drauga sem eiga ķuppgerđa hluti, ūađ erum viđ sem erum ķuppgerđ.
Kaikki tämä höpinä keskeneräisistä jutuista, - meillä ne ovat kesken.
Ūú ađ vekja upp forna drauga henni til heiđurs.
Sinä, herättämässä vanhoja aaveita hänen kunniakseen.
Þeir eru að búa til drauga sem fara út í samfélagið og gera hluti sem heilbrigðir... Heilbrigðir menn myndu aldrei gera.
He luovat haamuja tekemään asioita, joita terve ihminen ei muuten koskaan...
Hittirđu einhvern tímann fræga drauga, eins og Ben Franklin eđa Napķleon eđa einhvern?
Tapaatko kuuluisia haamuja kuten Franklinia tai vaikka Napoleonia?
Ūú veist: "Sjáiđ mig, ég tala viđ drauga svo fķlk taki eftir mér."
"Katsokaa minua. Puhun kummituksille, jotta saan kaikkien huomion."
Ūađ verđur ekki talađ meira um drauga eđa ömmur, eđa hvađ er ūađ núna?
Enää ei puhuta aaveista, isoäideistä tai mikä uusi hullutuksesi onkaan.
Ég er ađ fara í mikilvægt atvinnuviđtal og ég læt ekki einhverja drauga skemma ūađ.
Minulla on iso haastattelu. En anna sen tuhoutua kummitusten takia.
Af hverju lyf geta ekki orðið vísindi fyrr en það er vísindaleg rannsókn á eðli drauga.
Miksi lääke ei voi tulla tieteeksi, ennen kuin on tehty tieteellistä tutkimusta luonnon aaveista.
Maður lærir kannski að þekkja og vera óhræddur við drauga frá skugganum hans án þess að veita þeim of mikla athygli eða verða fyrir óþarflega miklum áhrifum frá þeim.
Joku voi oppia tuntemaan ja pelkäämään aaveita kuin varjojaan kiinnittämättä heille liikaa huomiota tai vaikuttamatta aiheettomasti.
Yfirleitt eru frásagnir drauga færri í borginni en á landinu, þar sem íbúarnir eru fáir og langt á milli.
Kummituksia on yleensä vähemmän kaupungissa kuin maassa, jossa asukkaita on vähän ja kaukana toisistaan.
Með frásögnum af draugum, frásögnum og bókum sem skrifaðar eru um drauga, virðist engin röð vera um tegundir og tegundir drauga.
Kaikkien aave-tarinoiden, aitojen kirjanpidon ja kirjoitettujen kirjojen kanssa aaveista ei näytä olevan järjestystä aaveiden lajeja ja lajikkeita varten.
Sums staðar í heiminum er mikill tími gefinn til drauga; í öðrum hlutum hugsa fáir um þá.
Joissakin maailman osissa aaveille annetaan paljon aikaa; muualla harvat ihmiset ajattelevat niitä.
Engar upplýsingar um vísindi um drauga eru til staðar, að ef maður sér draug gæti hann vitað hvers konar draugur það er.
Haamuja koskevaa tiedettä ei ole käsillä, että jos haamu näkee, hän ehkä tietää, millainen haamu se on.
Tindar fjallkeðjanna voru eyjar með dreifðar leifar af ættkvísl frumbyggja, sem endurpoppuðu niðursokkið land við tilkomu þess frá djúpinu, laus við forna drauga.
Vuoristoketjujen huiput olivat saaria, joissa oli hajanaisia alkuperäisheimojen jäännöksiä, jotka toistivat uppoutuneen maan synnyttäessään syvyydestä, vapaana muinaisista aaveistaan.
Á tímum friðar, þegar ölvun, morð og glæpur fækka - slíkar athafnir fæða og reisa drauga - eru draugar minna ríkir og minna til sönnunar.
Rauhan aikana, kun juopuminen, murhat ja rikollisuus ovat vähentymässä - sellaiset teot synnyttävät ja jatkavat aaveita - aaveita on vähemmän runsaasti ja vähemmän todisteita.
Í Ameríku eru tiltölulega fáir trúaðir á drauga.
Amerikassa on suhteellisen vähän uskovia aaveisiin.
Trú á drauga er ekki af nútímalegum uppruna, heldur nær aftur til bernsku mannsins og nóttu tímans.
Usko aaveisiin ei ole nykyaikaista, vaan ulottuu ihmisen lapsuuteen ja ajan yönä.
1.3925759792328s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?