Ég var ūađ gķđur ađ ef ég veđjađi breyttust vinningshlutföll hjá öllum veđmöngurum landsins.
Olin niin hyvä, että muutin aina pelatessani - jokaisen välittäjän mahdollisuudet.
Markmið mín breyttust lítið. Foreldrar mínir voru ekki ánægðir.
Suunnitelmani eivät muuttuneet, mikä suretti vanhempiani.
Ég hélt að peningarnir breyttust í óskir manns.
Minä uskoin ennen, että kun tänne heittää kolikon, se toteuttaa toiveen.
Og ūađ var ekki fyrr en hlutirnir... breyttust og hún var frjáls til ađ gera ūađ sem hún vildi ađ hún fķr til Jķrdanarháskķla og talađi viđ skķlameistarann.
Vasta kun asiat... muuttuivat - ja hän oIi vapaa tekemään mitä tahtoo hän meni Jordanin rehtorin puheiIIe...
Hann gerđi sitt besta, en hlutirnir breyttust fyrir mig í skķlanum.
Hän teki parhaansa, mutta asiat muuttuivat koulussa.
Mín ķsk var ađ Cheetah-stúlkurnar breyttust ekki, yrđu eins og ūær hafa alltaf veriđ.
Minä toivoin, että pysyisimme sellaisina, kuin olemme aina olleet.
Kadett Kirk, einhvern veginn tķkst ūér ađ koma fyrir og virkja undirforrit í forritinu, og ūar međ breyttust skilyrđin í prķfinu.
Kadetti Kirk, asensitte aliohjelman, - joka muutti kokeen ominaisuuksia.
Ég veit ađ áætlanir okkar breyttust en... ūær breyttust af ūví mér gekk vel og... ég veit ađ ūér finnst ūađ ekki en kannski er gott ađ ūær breyttust.
Tiedän, että suunnitelmamme muuttuivat, mutta ne muuttuivat siksi, että menestyin. Vaikka et ehkä ajattelekaan niin, ehkä on hyvä asia, että suunnitelmat muuttuivat.
Örlög breyttust ūegar Gullljķn, æđsti höfđingi Ljķnaættbálksins, var kallađur til hallar ríkisstjķrans.
Kohtalo kääntyi, kun Gold Lion, - Lion klaanin johtaja, kutsuttiin kuvernöörin palatsiin.
Hann lærði stjörnumerkin og tók eftir breytingum þeirra og að árstíðirnar breyttust þegar stjörnumerkin breyttust.
Hän oppi tähdistöjä ja huomasi niiden muutokset ja että vuodenajat muuttuivat tähdistöjen muuttuessa.
Ég hafði tekið eftir ólíkum sjónarmiðum lífs stráka og stúlkna, en þeir óx og breyttust í karla og konur, sérstaklega á unglingsárum þeirra, einkum á eigin spýtur.
Olin huomannut poikien ja tyttöjen erilaiset elämänkatsomukset, kun he kasvoivat ja muuttuivat miehiksi ja naisiksi, erityisesti nuoruusiän aikana ja erityisesti omani-ikäisenä.
Hún hefur breytt því hvernig fólk nálgast upplýsingar, hefur samskipti og bregst við hvert öðru og þar af leiðandi breyttust einnig aðstæður til þátttöku í samfélaginu.
Digitaalinen kehitys on muuttanut sitä, miten ihmiset vastaanottavat tietoa, kommunikoivat ja toimivat suhteessa toisiinsa, mikä pitkällä aikavälillä vaikuttaa yhteiskunnallisen osallistumisen edellytyksiin.
Í janúar 2003 breyttust Flugleiðir í eignarhaldsfyrirtæki með 11 dótturfyrirtækjum á sviði ferðaþjónustu og var Icelandair stærsta dótturfyrirtæki Flugleiða.
Tammikuussa 2003 Flugleidirsta tuli holding-yhtiö jolla oli 11 tytäryhtiötä matka- ja turismialalla Islannissa, Icelandairin ollessa laajin tytäryhtiö.
Hönnun bílsins var nokkuð gamaldags þar sem amerískar hönnunarlínur breyttust mikið í seinni heimsstyrjöldinni.
Auton muotoilu oli melko vanhanaikainen, sillä amerikkalainen muotoilu oli muuttunut rajusti sodan aikana.
Starfsmenn pítsustofunnar studdu ófríska konuna með ánægju og skrifuðu á kassalokið þetta: „Fiðrildin í maganum á mér breyttust í tvo pínulitla fætur.
Pizzerian työntekijät kannattivat iloisesti raskaana olevaa naista ja kirjoitti laatikon kanteen: "Vatsassani perhoset muuttuivat kahteen pieneen jalkaan.
Ef vegabréfið þitt rann út og/eða vegabréfaupplýsingarnar þínar breyttust þarftu að sækja aftur um ESTA ferðaleyfi.
Mikäli passisi voimassaolo on päättynyt ja/tai passisi tiedot ovat muuttuneet, sinun täytyy hakea ESTA-lupaasi uudelleen.
1.279305934906s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?