Þýðing af "augađ" til Finnneska


Hvernig á að nota "augađ" í setningum:

Fyrir utan augađ í mér er tvennt sem ekki er lamađ.
Silmäni lisäksi halvaukselta säästyi kaksi aluetta.
Ég gæti líka kallađ ūađ "Augađ" eđa "Köfunarkúluna".
Nimi voisi olla myös "Silmä" tai "Lasikupu".
Og Augađ mikla er ávallt á verđi.
Ja Suuri Silmä on alati valppaana.
Velkominn, Frķđi frá Hérađi sem séđ hefur Augađ.
Ole tervetullut, Frodo Konnusta, joka olet nähnyt Silmän.
Svona okkar á milli, hvađ sagđirđu viđ Pai Mei sem ergđi hann svo ađ hann krækti úr ūér augađ?
Näin meidän tyttöjen kesken... Mistä Pai Mei suuttui niin, että kiskoi sinulta silmän päästä?
Ég flaug yfir herbergiđ og ūú fékkst tippi í augađ.
Minä lensin ulos huoneesta. Ja Sinua pantiin silmään.
Ef ūú ferđ um ađaIdyrnar skũtur hann ūig í augađ.
Jos menet ulos etuovesta, he ampuvat luodin silmääsi.
En Augađ mikla hefur séđ ūađ.
Mutta Suuri Silmä on sen nähnyt.
Ūađ er meira viđ ūig en augađ greinir í fyrstu, ekki satt?
Sinussa on enemmän kuin miltä päällisin puolin näyttää.
Og augađ hefur margt ađ gæđa sér á.
Loppu sää minun puolestani jäädä piiloon.
Ef byssan sem ūú heldur á erjafn léleg og ūessi, ūķtt ūú hittir hana í augađ, sem ég er ekki viss um ađ ūú gætir, dræpi ūađ hana ekki.
Jos pitelemäsi ase on yhtä halpa kuin tämä, - vaikka jos voisit ampua häntä silmään, johon et pysty, - hän ei kuolisi.
"Sama hvađ ūig dreymir um í lífinu, sama hvađ er ūitt markmiđ, hafđu augađ á kleinuhringnum í stađ ūess ađ horfa á gatiđ."
"Ei ole väliä, mistä unelmoit, tai mitä tahdot elämään, - keskity itse donitsiin, eikä sen reikään."
Fyrirgefđu ūetta međ augađ en ef ūú hagar ūér vel brenni ég ekki hitt augađ.
Anteeksi tuo silmä. Jos olet kiltti poika, en kärvennä toista.
Ūú potađir nærri ūví augađ úr mér međ helvítis brjķstsykri.
Puhkaisit melkein silmäni tuolla saamarin tikkarilla!
Ég var á svæđinu sem augađ sér ekki.
Olin paikassa, jota silmä ei näe.
Ég myndi sofa međ annađ augađ opiđ í sporum ūess.
Jos olisin sinun hääsi, nukkuisin toinen silmä auki.
Ég hitti mũflugu í augađ af 80 metra færi.
Osun hyttysen silmään 80 metrin päästä.
Ūađ lætur augađ sjá hluti, ūiđ sjáiđ annan veruleika.
Panee silmän näkemään asioita. Näet erilaisen todellisuuden.
Hann fķr inn í myrkriđ og á hvítu tjaldi sá hann eldflaug fljúga í augađ á karlinum í tunglinu.
Hän oli mennyt pimeään huoneeseen, ja valkokankaalla - raketti lensi kuu-ukon silmään.
Andlitiđ skaddađ og annađ augađ dautt.
Naama arvilla ja toinen silmä puhki.
Ūú leist á mig, međ háriđ yfir hálfu andlitinu, ūannig ađ annađ augađ starđi á mig og ūar sá ég
Katsoit minua, hiukset kasvoillasi. Vain yksi silmä näkyi. Ja näin...
Hvađ kom fyrir augađ í ūér?
Enää ei voi kulkea niin vapaasti. Mitä silmällesi tapahtui?
Ég ætla ađ slá ūig í augađ međ göndlinum.
Läimäyttelen sinua silmille - kullillani. Aion näpäyttää sinua palleillani.
Ūú fékkst heilahristing, ert međ fjölda skurđa viđ vinstra augađ.
Saitte aivotärähdyksen ja vasemman silmän ympärillä on haavoja. Pidämme silmän peitettynä. Se on vain varotoimi.
Jæja... ef ég skũt ör í gegnum augađ á Loka ætti ég ađ sofa betur.
Tuota jos ampuisin Lokia silmään, saisin ehkä nukuttua.
Ūú ert međ alla virđingu, pening og píkur sem fķlk dreymir um og svo ferđu og potar í augađ á Chicago-mönnum.
Saat arvostusta, rahaa ja naisia ja rupeat ärsyttämään Chicagoa.
Ūađ er ekki augađ í mér sem er ađ angra mig.
Silmä ei ole nyt isoin huoleni.
0.87484288215637s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?