Þýðing af "trón" til Íslenska

Þýðingar:

ætla

Hvernig á að nota "trón" í setningum:

Ó, a trón úgy csábít, nagyon hív
En ég ætla að verða kóngur klár
Miért nem jöttél haza a Trón Szirthez?
Af hverju komstu aftur til Ljósukletta?
Nyakigláb Edward az angol trón eddig legkegyetlenebb királya.
Edward Langbrķk er ķhlífnasti konungur sem setiđ hefur í hásæti Englands.
Ismerd ki gondolataikat, ez a trón kulcsa.
Ađ ūekkja hug ūeirra, er lykillinn ađ krúnunni.
Tehát rátaláltunk az orosz trón örökösére.
Viđ höfum fundiđ erfingjann ađ rússnesku krúnunni.
Furcsa érzés, hogy most Davidé a trón?
Er undarlegt ađ David hafi tekiđ viđ krúnunni?
Régen hagyta, hogy itt játsszak mellette, azt ígérte, hogy egyszer enyém lesz a trón.
Hann var vanur ađ leyfa mér ađ leika hér viđ hliđ sér, lofandi ađ einn daginn, yrđi ūetta ríki mitt.
10 Leesik a huszonnégy Vén az előtt, aki a trónon ül, és hódol annak, aki örökkön örökké Él, és koszorúikat a trón elé vetik így szólván:
10 þá falla öldungarnir tuttugu og fjórir niður frammi fyrir honum, sem í hásætinu situr, og tilbiðja hann, sem lifir um aldir alda, og varpa kórónum sínum niður fyrir hásætinu og segja:
4 Huszonnégy másik trón volt a trónszék körül és a trónszékekben a huszonnégy Vénet láttam ülni fehér ruhákba öltözve és a fejükön arany koszorúk voltak.
Og umhverfis stólinn voru fjórir og tuttugu stólar og á þeim stólum sátu fjórir og tuttugu öldungar, skrýddir hvítum skrúða og báru á sínum höfðum gulllegar kórónur.
3 És jött egy másik angyal, megállt az oltárnál aranytömjénezőt tartva, és adatott annak sok tömjén, hogy minden szent imádságához tegye az aranyoltárra, amely a trón előtt volt.
8:3 Og annar engill kom og nam staðar við altarið. Hann hélt á reykelsiskeri úr gulli. Honum var fengið mikið reykelsi til þess að hann skyldi leggja það við bænir allra hinna heilögu á gullaltarið frammi fyrir hásætinu.
5 A trónból pedig villámlások, hangok és mennydörgések jöttek ki, és hét tüzes fáklya égett a trón előtt, amely az Isten hét lelke.
5 Og út frá hásætinu gengu eldingar, raustir og þrumur, og sjö eldblys brunnu fyrir hásætinu, og eru það hinir sjö andar Guðs.
És láttam meg hallottam sok angyalt, az élõlények és a vének hangját, akik a trón körül voltak, számuk tízezerszer tízezer, és ezerszer ezer volt,
11 Þá sá ég og heyrði raust margra engla, sem stóðu hringinn í kringum hásætið og verurnar og öldungana, og tala þeirra var tíu þúsundir tíu þúsunda og þúsundir þúsunda.
És építé a trón-termet, a hol ítélt, a törvényházat, a melyet czédrusfával bélelt meg a padlózattól fogva fel a padlásig.
Hann byggði hásætissal, þar sem hann kvað upp dóma - dómhöllina -, og hún var þiljuð sedrusviði frá gólfi til lofts.
0.78301405906677s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?