Csak sok lovat ne tartson, és a népet vissza ne vigye Égyiptomba, hogy lovat sokasítson, mivelhogy az Úr megmondta néktek: Ne térjetek többé vissza azon az úton!
Eigi skal hann hafa marga hesta, né heldur fara aftur með lýðinn til Egyptalands til þess að afla sér margra hesta, með því að Drottinn hefir sagt við yður: "Þér skuluð aldrei snúa aftur þessa leið."
A MultiFlow 360° ventilációs rendszer egyenletesen oszlatja el az ionizált levegőt a 14 nyílásnak köszönhetően, hogy az összes polcon egyenletes hőmérsékletet tartson fenn.
Loftræstikerfið MultiFlow 360° notast við fjórtán loftgöt til að dreifa jónuðu loftinu og viðhalda stöðugu hitastigi í hverri hillu.
A Fiúnak hatalmat adott arra is, hogy ítéletet tartson, mert ő az Emberfia.
Og hann hefur veitt honum vald til að halda dóm, því að hann er Mannssonur.
Sok feleséget se tartson, hogy a szíve el ne hajoljon; se ezüstjét, se aranyát felettébb meg ne sokasítsa.
Hann skal og eigi hafa margar konur, svo að hjarta hans gjörist eigi fráhverft, og hann skal eigi draga saman ógrynni af silfri og gulli.
27Sőt arra is adott neki hatalmat, hogy ítéletet tartson, mert ő az Emberfia.
27 Og hann hefur veitt honum vald til að halda dóm, því að hann er Mannssonur.
Azt mondta, megérdemeltük az átkot. Azt is, hogy örökké tartson.
Sagđi okkur eiga skilda bölvunina, um alla eilífđ.
Angelique vámpírrá változtatott, hogy a szenvedésem örökké tartson.
Bölvun Angelique gerđi mig ađ vampíru svo ég myndi ūjást ađ eilífu.
Az épület minden része, még a bőröd is úgy készült, hogy itt tartson téged.
Hver einasti hluti þessarar byggingar, þar með talið húðin á þér, er hannaður til að halda þér hér.
11 Ezért imádkozunk is mindenkor értetek, hogy a mi Istenünk méltónak tartson titeket az elhívásra, és töltsön be titeket a jóban való teljes gyönyörűséggel és a hitnek cselekedeteivel,
11 Þess vegna bið ég ávallt fyrir ykkur að Guð minn álíti ykkur makleg þess lífs sem hann kallaði ykkur til og veiti ykkur kraft til að framkvæma allt hið góða sem þið viljið og trú ykkar beinir ykkur til.
Bár a kampó elég nagy ahhoz, hogy egy kalapot vagy más hasonló tételt tartson, elég nagy ahhoz, hogy néhány bungee-vezetéket tartson.
Þrátt fyrir að krókur sé nógu stórur til að halda einum húfu eða öðrum svipuðum hlutum, þá er það nógu stórt til að halda nokkrum fjöðrum.
Vas és réz legyenek a te záraid; és élteden át tartson erõd.
Slár þínar séu af járni og eir, og afl þitt réni eigi fyrr en ævina þrýtur!
Tartson neve mindörökké; viruljon neve, míg a nap lesz; vele áldják magokat mind a nemzetek, és magasztalják õt.
Nafn hans mun vara að eilífu, meðan sólin skín mun nafn hans gróa. Og með honum skulu allar ættkvíslir jarðarinnar óska sér blessunar, allar þjóðir munu hann sælan segja.
Ismét mondom: ne tartson engem senki esztelennek; de ha mégis, fogadjatok be mint esztelent is, hogy egy kicsit én is dicsekedhessem.
Enn segi ég: Ekki álíti neinn mig fávísan. En þó svo væri, þá takið samt við mér sem fávísum, til þess að ég geti líka hrósað mér dálítið.
Mert ha dicsekedni akarok, nem leszek esztelen; mert igazságot mondok; de megtürtõztetem magamat, hogy valaki többnek ne tartson, mint a minek lát, vagy a mit hall tõlem.
Þótt ég vildi hrósa mér, væri ég ekki frávita, því að ég mundi segja sannleika. En ég veigra mér við því, til þess að enginn skuli ætla mig meiri en hann sér mig eða heyrir.
Mivégbõl imádkozunk is mindenkor ti érettetek, hogy a mi Istenünk méltóknak tartson titeket az elhívásra, és töltsön be titeket a jóban való teljes gyönyörûséggel, és a hitnek hathatós munkálásával.
Þess vegna biðjum vér og alla tíma fyrir yður, að Guð vor álíti yður maklega köllunarinnar og fullkomni allt hið góða, sem þér viljið og vinnið í trú og með krafti Guðs,
0.54282808303833s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?